《格薩爾》

《格薩爾》是我國藏族人民集體創作的一部偉大的英雄史詩,千百年來,在青藏高原和周邊的各兄弟民族地區廣為流傳,深受藏族人民的喜愛,後來流傳到其他兄弟民族地區,不斷得到豐富和發展,成為祖國大家庭各族人民共同的精神財富。史詩英雄格薩爾王生於公元1038年,歿於公元1119年,16歲賽馬選王並登位,遂進住嶺國都城森周達澤宗並娶珠姆為妻。格薩爾一生降妖伏魔,除暴安良,揚善抑惡,宏揚佛法,傳播文化,統一了大小150多個部落。

簡介

藏戲《格薩爾》藏戲《格薩爾》

《格薩爾》是中國藏族人民集體創作的一部偉大的英雄史詩,千百年來,在青藏高原和周邊的各兄弟民族地區廣為流傳,深受藏族人民的喜愛,後來流傳到其他兄弟民族地區,不斷得到豐富和發展,成為我們祖國大家庭各族人民共同的精神財富。史詩英雄格薩爾王生於公元1038年,歿於公元1119年,16歲賽馬選王並登位,遂進住嶺國都城森周達澤宗並娶珠姆為妻。格薩爾一生降妖伏魔,除暴安良,揚善抑惡,宏揚佛法,傳播文化,統一了大小150多個部落。

大型藏族史詩歌舞劇《格薩爾》於2011年1月14日至18日在成都金沙遺址博物館金沙劇場上演,並首次全程使用漢語演繹,方便觀眾觀看理解。

歷史悠久

《格薩爾》歷史悠久,結構宏偉,卷帙浩繁,內容豐富,精深博大,流傳廣泛,代表著古代藏族民間文化的最高成就,是藏族文化寶庫中的一個瑰寶,是研究古代藏族社會歷史的一部百科全書式的偉大著作,被譽為“東方的荷馬史詩”,具有很高的學術價值和美學價值。她也是世界文化寶庫中一顆璀璨的明珠,是中華民族對人類文明的一個重要貢獻。
新中國成立以來,在黨和國家的關懷下,《格薩爾》工作取得了舉世矚目的巨大成就,成為我國藏學研究和民族民間文化領域最活躍、成就最突出的一門學科。2009年9月,聯合國教科文衛組織將《格薩爾》列入世界非物質文化遺產名錄,是對《格薩爾》在人類文化發展史上所擁有的學術地位和文化價值的高度評價,也是對我國政府在《格薩爾》事業方面所取得的巨大成就的國際認可。
將藏族英雄史詩《格薩爾》搬上銀幕,拍攝成電影、電視連續劇和卡通片,用大眾傳媒方式全方位、多層次地傳播《格薩爾》文化,讓全國各民族同胞,讓全世界廣大觀眾領略《格薩爾》的風采,是藏族同胞多年來的一個美好願望,也是廣大《格薩爾》工作者和熱心於藏族文化事業的影視工作者長期奮鬥的目標。。經過廣大的《格薩爾》工作者和熱心於藏族文化事業的影視工作者長期努力,藏族同胞的這一願望即將變成美好的現實。
2005年6月,在四川成都召開藏學會議時,與會代表一致提議應積極創作條件,拍攝《格薩爾》電影、電視連續劇和卡通片。他們認為,我國是一個統一的、多民族大家庭,各族人民在共同締造偉大祖國的同時,也創造了歷史悠久、燦爛輝煌的中華文化。就影視工作來講,我們拍攝了《紅樓夢》、《三國演義》、《西遊記》和《水滸傳》四大名著,這是應該的,完全必要的。但是,這還不夠,至少應該加上藏族英雄史詩《格薩爾》,作為五大名著,才能體現統一的、多民族的中華大文化的豐富內容,也更有利於祖國統一和民族團結。

攝製及獲獎

攝製組計畫將大型《格薩爾》卡通片和電影同步進行。為了保證英雄史詩固有的莊嚴性、神聖性和完整性,而不失之“戲說”或胡編亂造,攝製組採取極其嚴肅慎重的態度,決定根據降邊嘉措和吳偉編纂的《格薩爾王全傳》編寫劇本。這部《格薩爾王全傳》是迄今為止最全面、最完整、最系統也是最權威的《格薩爾》編纂本,她是兩位專門從事《格薩爾》研究的學者長期潛心研究、辛勤耕耘的成果;這部著作也為更深入、更廣泛地從事《格薩爾》研究、傳播《格薩爾》文化奠定了基礎、提供了方便。該書自上個世紀八十年代出版以來,深受廣大讀者和學術界的歡迎和好評,多次再版,依然供不應求。1989年,在慶祝中華人民共和國建國40周年之時,《格薩爾王全傳》獲得新聞出版總署頒發的優秀圖書獎。這是我們國家圖書方面的最高獎。迄今為止,在我國藏學研究領域,獲此殊榮者,僅此一部。

影響

這是一項浩繁而意義深遠的文化工程,待全部完成後,必將進一步推動我國《格薩爾》文化事業的發展,對促進各民族之間的文化交流和相互了解,加強民族團結、維護祖國統一,推動國內外文化交流,增強我國的文化軟實力,都將產生深遠影響。

列入世界非遺代表作名錄

《格薩爾》工作領導小組是由國家民委、文化部、廣電總局、中國文聯、中國社科院等五部委領導及西藏青海甘肅四川雲南新疆內蒙古等省區的有關領導專家學者組成。在大會宣讀的新一屆《格薩爾》工作領導小組人員名單中,吉狄馬加、周賢安當選全國《格薩爾》工作領導小組副組長,果洛藏族自治州、海南藏族自治州和省《格薩爾》史詩研究所的有關同志,選為全國《格薩爾》工作領導小組成員。
為了履行聯合國教科文組織《保護非物質文化遺產公約》締約國的責任,會議特制訂並宣讀了《五年規劃方案》。在討論《規劃》時,吉狄馬加說,《格薩爾》申遺成功,標誌著我國《格薩爾》工作進入一個嶄新的階段。保護《格薩爾》史詩,傳承《格薩爾》史詩,已成為國內外達成共識並高度關注的一項工作。在我國藏族聚居區有許多關於有形的《格薩爾》文化資源,因此,在史詩流傳的重點地區,如四川的德格、青海的果洛等地建設能夠反映《格薩爾》文化面貌的有形文化載體或公共文化設施,如《格薩爾》文化宮、《格薩爾》博物館等,以促進文化交流,豐富民眾文化生活。在相關省區中,許多傳說中的《格薩爾》遺蹟與當地的地名有千絲萬縷的聯繫,在今後的工作中,把《格薩爾》文化與旅遊文化結合起來,挖掘史詩多重文化功能,在新時代背景下,發揮其在文化傳承和文化創新方面的作用。今後,青海的《格薩爾》工作,根據全國《格薩爾》工作領導小組制訂的《規劃》要求,深入開展史詩的挖掘、搶救和保護工作,併合理利用《格薩爾》文化資源,建立傳承人及文化環境的保護機制、建設《格薩爾》有形文化載體,加強田野基地建設,建立長效機制,積極宣傳《格薩爾》文化,為維護我國民族文化多樣性和整體性做出新的貢獻。

格薩爾王介紹

基本信息

出版社:遼寧教育出版社,五洲傳播出版社
格薩爾王雕像格薩爾王雕像

頁碼:221 頁
出版日期:2008年07月
ISBN:9787538281682
條形碼:9787538281682
版本:第1版
裝幀:平裝
開本:16
正文語種:中文/英語

內容簡介

格薩爾王》內容簡介:藏族英雄史詩《格薩爾》通過主人公格薩爾一生不畏強暴、不怕艱難險阻,以驚人的毅力和神奇的力量征戰四方的英雄故事,熱情謳歌了正義戰勝邪惡、光明戰勝黑暗的鬥爭。與世界上其它一些著名的英雄史詩相比,《格薩爾》有兩個顯著特點:第一,它世代相傳,至今在藏族民眾、尤其是農牧民當中廣泛流傳,是一部活形態的英雄史詩,一部典型的非物質文化遺產。第二,它是世界上最長的一部英雄史詩,有120多部、100多萬詩行、2000多萬字。僅就篇幅來講,堪稱世界史詩之最。
在《格薩爾》的流傳、演變和發展過程中,那些才華出眾的民間說唱藝人。起著巨大的作用,他們是史詩最直接的創造者、最忠誠的繼承者和最熱情的傳播者。
“《格薩爾》誕生千周年活動”作為2002年-2003年聯合國教科文組織的參與項目,充分說明《格薩爾》得到國際社會的承認和高度評價,同時也在學術文化領域為偉大祖國贏得了國際聲譽,被稱為“東方的荷馬史詩”。

目錄

前言 一部活形態的英雄史詩
第1章 妖風驟起百姓遭難 觀音慈悲普渡眾生
第2章 神子誕生聖地嶺域 晁通陰謀陷害覺如
第3章 欲稱王晁通逞愚頑 慈郭姆智捉千里駒
第4章 圓滿成就覺如歡喜 萬念俱灰晁通憂愁
第5章 為救愛妃雄獅出征 大顯神威射殺魔王
第6章 霍爾興兵搶走王妃 受懲罰白帳王被誅
第7章 生禍端黑姜搶鹽海 踏魔窟嶺王戮薩丹
第8章 得預言進軍門域同 降伏四魔嶺軍凱鏇
第9章 嶺軍揮師遠征伽地 開啟寶庫造福百姓
第10章 嶺國君臣焚燒妖屍 格薩爾為工子選妃
第11章 雄獅大王地獄救母 絨察查根虹化歸天
第12章 托後事扎拉繼王位 攜王妃雄獅返天界

序言

一部活形態的英雄史詩
《格薩爾》是中國藏族一部偉大的英雄史詩,它是在藏族的神話傳說民間故事民歌諺語等豐厚的民間文化基礎上產生和發展起來的。《格薩爾》的歷史悠久,流傳廣泛,代表著古代藏族民間文化的最高成就,是反映古代藏族社會歷史的一部百科全書式的偉大著作。
《格薩爾》誕生於紀元前後至公元五六世紀,於吐蕃王朝時期(公元七至九世紀前後)基本形成;在吐蕃王朝崩潰(公元十世紀)之後,進一步得到豐富和發畏,並廣泛流傳。
史詩一開始,就展現了一幅備受部落戰爭之苦的古代藏族社會生活的真賣圖景:天災人禍遍及藏區,妖魔鬼怪橫行,黎民百姓遭受荼毒。在天界的眾神聚議,將降妖伏魔、拯救百姓的重任交給了格薩爾。在史詩中,格薩爾是神、龍、念三者合一的半人半神的英雄。格薩爾一誕生,就有3歲孩子那么大。誕生後的第三天,就射殺了破壞草原的地老鼠,為民除害,造福百姓。5歲時,格薩爾與母親移居黃河之畔;8歲時,嶺部落也遷移至此。孕育了中華民族五千年燦爛文明的長江、黃河源頭的廣大地區,是英雄格薩爾誕生和成長的地方。12歲時,格薩爾在整個部落的賽馬大會上取得勝利,並獲得王位,同時娶嶺國最美麗賢慧的姑娘森姜珠牡為妃。

文摘

“威震四方的大王啊,在羅剎城德慶奔莊查穆的外城仁慈大殿門口,有一個非人非魔的小孩。說他不是神吧,他背上有一圈白光;說他是神吧,長得又像個羅剎孩子。他說他有造福眾生的大事,要向您稟報。”
“喔,善哉!”白瑪陀稱王臉上綻出微笑。“俗諺說:‘作為引導者的上師,只要信徒能夠改過,比對上師貢獻百樣布施還要歡喜;作為威震一方的長官,只要百姓忠實於他,比對長官奉送百樣禮品還要高興;有福份的事業領袖,看見善兆,比獲得百樣財寶還要喜歡。’今天是個吉日,這是個祥瑞兆頭,你去宣示:神龍土地及八部眾人,無論是誰,都可以馬上到這裡來!”
插圖:

當羅剎大臣從宮門出來時,哪裡還有什麼童子的影子。在童子原來站著的地方,只剩下一株八瓣金蓮花,金蓮花的花蕊上有一個白色的“誓”字,八個花瓣上依次寫著“嗡、嘛、呢、叭、咪、畔、誓、啊”八個字。奇怪的是,這朵金蓮花還能發出聲音,念誦著這八個字。
羅剎大臣熱情郭敦好生奇怪。他暗自思量著:眼前的事,叫我怎樣稟告大王、說給大臣、傳達給奴僕們呢?他細細思量了十二次,自己出了二十五個主意以後,心想:如果空性的心不泯滅,大丈夫的心計是不會窮盡的;如果舌頭不讓牙齒咬掉,智者的話是說不完的;如果任雙腳無限制地走去,彎曲的道路是不會有盡頭的;如果不用綠色的河水澆滅,紅色火焰的燃燒哪裡會有限度。眼下這件事,並非沒有靈驗的豬舍利,不是沒有意義的啞吧話。今天早上的這個童子,可能是個什麼化身。這朵金蓮花,一定是由他所變幻。可這朵金蓮花要不要拿給大王呢?羅剎大臣又思量了十二次,給自己出了二十五個主意。他想,大王已經說了,對於有福的人是需要吉兆的,無論是神是鬼,都可帶來。這朵金蓮花,是個無物的虹影,一定是個吉兆。於是,他捧起那朵金蓮花,徑直走進宮門,朝白瑪陀稱王走去。誰知還沒有走近大王,手上的金蓮花忽然化作一道白光,一下鑽進大王的胸口去了。

作者簡介

降邊嘉措,藏族,1938年出生於四川省甘孜藏族自治州巴塘縣,1950年參加中國人民解放軍,1956年調民族出版社從事翻譯、出版工作,直至1980年。1981年到中國社會科學院民族文學研究所,從事《格薩爾》研究。出版了《(格薩爾)初探》、《格薩爾王全傳》、《(格薩爾)的歷史命運》、《(格薩爾)與藏族文化》、《(格薩爾)論》、《走進格薩爾》、《格桑梅朵》、《十三世達賴喇嘛》、《班禪大師》、《雪山名將譚冠三》、《李覺傳》等著作。
吳偉,1988年畢業於中國社會科學院研究生院,獲文學碩士學位。長期從事出版組織、策劃、編輯、經營以及對外出版管理工作。著有《格薩爾王全傳》、《格薩爾人物論》、《十三世達賴喇嘛》、《西藏文學》等多部專著及小說。現就職於國務院新聞辦公室。

三大民族史詩

《格薩爾》是中國三大民族史詩之一,是藏族民間文藝中的精品,也是世界上最長的英雄史詩。有120多部,還不包括異本。而其中的60多部加起來約在150多萬詩行以上,字數有1500萬以上,是荷馬史詩《伊利亞特》和《奧德賽》兩部總和的50多倍,是印度史詩《羅摩衍那》的8倍。這是一部卷帙浩繁、結構宏偉、氣勢磅礴、場面壯闊的偉大巨著。
英雄史詩《格薩爾》,產生在藏族氏族社會開始解體,奴隸制的政權逐漸形成的歷史時期。到公元十世紀之後,進一步得到豐富和發展,並開始廣泛流傳。主人公格薩爾是半人半神的英雄,史詩中人和神的行為是交相混雜的,與人類童年時代的神話有密切聯繫。但歌頌的主要對象是人。它表現了古代民族崛起的奮發圖強精神,凝聚著藏族的智慧,成為特殊形態的知識總匯,其中有大量古代藏族社會生活的真實圖景,從中可以看到藏族古代歷史、生產、地理、軍事、宗教、醫學等方面極有科學價值的珍貴資料。

就史詩的思想內容看,反映的生活面極其廣闊,內容非常豐富。但真、善、美與假、惡、醜之間的鬥爭,是貫穿整部作品的紅線。主人公格薩爾由天神降到人世的任務,就是“降伏妖魔,抑強扶弱,救護生靈,使善良的老百姓能過上太平安寧的生活”。整部史詩基本上都是圍繞著這個主題思想展開的。它集中地反映了古代藏族人民在分裂割據,戰亂不已的混亂局面下迫切要求國家統一、民族團結、社會安定、生活幸福的美好願望。史詩對那些大大小小的割據勢力“王爺”、“頭人”、“官員”進行了無情的揭露和鞭撻。

人物塑造最成功的,是以格薩爾為代表的“黑髮藏民”的典型形象。他們生活在人間,有血有肉,是活生生的人物。如格薩爾在同敵人和魔王鬥爭時,不僅能上天入地,呼風喚雨,變換形體,具有無邊的神力和大智大勇,更具有藏族人民藐視一切妖魔鬼怪,不怕艱難險阻的豪邁氣概。然而他又不是全知全能的聖人,有時也會失算,會辦湖塗事,會打敗仗,以至陷入困境。而他的愛妃珠牡被藏族人民當作賢慧、善良、美麗、聰明和忠貞不屈的典範。可她也有嫉妒別的妃子的女性本能。但在國家存亡的關鍵問題上,她會把私恨拋在腦後,勇敢地挑起擊侵略者的重擔。

此外,嶺國總管王絨察查根的正直無私,辦事公道,足智多謀;漢族大外甥嘉察的忠心耿耿,以身殉國;丹瑪的剛烈等等,都描繪得活靈活現、真實生動。史詩除以重要篇幅描寫了嶺國的30位男英雄和30位女英雄外,對從事各行各業的下層民眾如農民、奴僕、醫師、卦師、乞丐、流浪漢以至兩面派人物--格薩爾的叔叔晁通等,都進行了刻畫。另外,還有戰馬、飛禽、走獸,乃至山石草木,也被賦予了人物的稟性,或善良、或醜惡,具有鮮明的性格特徵。
據粗略統計,史詩從天界到人間,從龍宮到地獄,上場人物達三千個。這在中國文學以至世界文學史上,又是一個罕見的現象。此外,以人物為中心聯結全詩,以事件為中心組織各部,連環扣式的結構安排等技巧,充分表現民藏族人民在文學藝術方面創造才能。在史詩的創作過程中,那些家境貧困,以說唱《格薩爾》為生的民間藝人們付出了巨大的勞動,化費了畢生的心血。許多藝人在說唱時,都是口若懸河,滔滔不絕。他們這種才能,多數說唱者和聽眾認為是神靈託夢或嶺國英雄的靈魂附體,是藝人身不由已的結果。有的藝人雖無這種說法,但認為在講述這前必須激發起自己的感情,隨著進入角色(一人多角)開始說唱。來自果洛藏族自治州甘德縣的年輕牧民格日堅贊,自學藏文達到中專水平。能憑記憶加創作寫出120多部《格薩爾》。

由於史詩說唱藝人的雲遊四方,到處說唱,流傳地區遍及青海西藏四川甘肅雲南內蒙等地,使整個藏區的民眾都以自己的家鄉為格薩爾治理下的嶺國,並以自己是30位英雄的後代而自豪。特別的處於江河源頭的玉樹、果洛兩上藏族自治州,到處留下了格薩爾的遺蹟。史詩里說:位於黃河源頭的瑪沁邦熱(即瑪沁雪山)是嶺國的神山,也是格薩爾本人的“寄魂山”(古代本教的觀點)。扎陵湖、鄂陵湖和卓陵湖是嶺國的三大神湖,也是嶺國三大部落--嘉洛倉、鄂洛倉、卓洛倉的“寄魂湖”。史詩中的這些介紹使江河源頭的“黑頭髮藏民”一看到晶瑩的雪山和青白二色的湖水,就記起了格薩爾。玉樹州治多縣的民眾認為,格薩爾王妃珠牡的娘家嘉洛倉的住地就是他們那裡。襄謙縣的當巴百戶,到現在還自稱是三十英雄之一的森達阿東的後裔。這些傳說雖然離奇,但卻說明了史詩的家喻戶曉,深入人心。無怪在過去的年月里,即使一頭氂牛換一部《格薩爾》手抄本,民眾也要把它供奉在家裡,想通過格薩爾的無邊威力避邪降魔,賜給吉祥如意。

由於《格薩爾》的文學價值很高,受到了國內外藏學家和文學研究者們的重視。早在17、18世紀時,一些著名的民族學者如青海佑寧寺的二世章嘉、三世松巴等人就整理和探討過。19世紀以來,一些國外的學者也開始研究,迄今在國外已有印度蒙古等文種的《格薩爾》譯本出版。在我國,建國後對《格薩爾》的研究、整理都取得了輝煌的成就,近年來還出現了青海省格薩爾研究所等專門的研究單位。《格薩爾》的研究已經成為一門專門的學問。

傳承價值

《格薩爾》是相關族群社區宗教信仰、本土知識、民間智慧、族群記憶、母語表達的主要載體,是唐卡、藏戲、彈唱等傳統民間藝術創作的靈感源泉,同時也是現代藝術形式的源頭活水。千百年來,史詩藝人一直擔任著講述歷史、傳達知識、規範行為、維護社區、調節生活的角色,以史詩對民族成員進行溫和教育。史詩演唱具有表達民族情感、促進社會互動、秉持傳統信仰的作用,也具有強化民族認同、價值觀念和影響民間審美取向的功能。

《格薩爾》在多民族中傳播,不僅是傳承民族文化、凝聚民族精神的重要紐帶,同時也是各民族相互交流和相互理解的生動見證。此外,這部史詩還流傳到了境外的蒙古國、俄羅斯的布里亞特、卡爾梅克地區以及喜馬拉雅山以南的印度、巴基斯坦、尼泊爾、不丹等國家和周邊地區。這種跨文化傳播的影響力是異常罕見的。

20世紀50年代以來,受現代化進程的影響,藏、蒙等民族的生計方式發生了變化,職業化的藝人群開始萎縮。近年來一批老藝人相繼辭世,"人亡歌息"的局面已經出現。格薩爾客群群正在縮小,史詩傳統面臨著消亡的危險,保護工作應立即展開。

國家非常重視非物質文化遺產的保護,2006年5月20日,格薩爾經國務院批准列入第一批國家級非物質文化遺產名錄。2007年6月5日,經國家文化部確定,西藏自治區的次仁占堆、青海省的才讓旺堆和達哇扎巴、甘肅省的王永福、四川省的阿尼以及新疆維吾爾自治區的呂日甫為該文化遺產項目代表性傳承人,並被列入第一批國家級非物質文化遺產項目226名代表性傳承人名單。

格薩爾網

格薩爾網(www.gesaer.net)創辦於2008年8月8日,她以格薩爾文化為切入點,立足於大中華文化圈,既是格薩爾文化的頂層設計,又是文化信息的基礎服務體系。面向世界宣傳、弘揚格薩爾的燦爛文化是“格薩爾線上”的光榮使命;建設一個人們全面了解格薩爾文化的視窗是“格薩爾線上”的努力方向;宣傳格薩爾文化,繁榮果洛文化事業,促進文化產業發展是“格薩爾線上”的根本任務。

“格薩爾線上”以其豐富深刻的內容、生動活潑的形式、富有民族特色的格調獲得廣泛讚譽,為此我們又開通了"格薩爾故鄉"(www.gsegx.cn)這一域名,意在進一步宣傳果洛燦爛的民族文化,目前擁有:格薩爾文化、藏族介紹 、藏族民俗、信仰、文學、影視、人物、果洛新聞 、果洛概況、果洛旅遊、 文化藝術 、生態保護、愛心助學等頻道以及果洛部落格、格薩爾文化討論論壇、愛心助學論壇等板塊。同時擁有簡體中文版、繁體中文版兩個版本,涵蓋了格薩爾文化藝術的各個領域,具有文化信息的權威性、時效性、實用性和互動性。多渠道、全方位的信息服務,已成為全世界查詢格薩爾文化信息、享受格薩爾文化生活、了解瑪域果洛的視窗。是目前國內全面介紹格薩爾文化、和討論的唯一網路平台。在搞好格薩爾文化,推動果洛旅遊發展、社會經濟的全面發展方面提供了更為廣闊的網路新天地。

格薩爾線上創辦以來,在傳播民族文化、促進藏民族和其他民族民間文化交流、民族團結和諧方面,起到了不可估量的作用。她的創辦使藏族內部的交流縮短了時間和距離,無論身處何地的藏族人,都能與世界個民族一道享受格薩爾文化、瑪域果洛文化、藏族文化。世界了解格薩爾文化通過格薩爾線上得以加強,越來越多的人群增強了對個人薩爾文化、藏族文化和藏族人民的了解和理解,也有越來越多的人也增加了對瑪域果洛的了解。
2009年10月1日,藏族史詩《格薩爾》成功入選世界非物質文化遺產名錄。

中國的人類非物質文化遺產

崑曲 古琴藝術 新疆維吾爾木卡姆藝術 中國端午節 中國書法
篆刻 中國剪紙 雕版印刷 傳統木結構營造技藝 媽祖信俗
中國蠶桑絲織技藝 福建南音 南京雲錦 安徽宣紙 侗族大歌
廣東粵劇 《格薩爾》史詩 浙江龍泉青瓷 青海熱貢藝術 農樂舞
新疆《瑪納斯》 蒙古族呼麥 甘肅花兒 西安鼓樂 中醫針灸
京劇 水密隔艙福船製造技藝 活字印刷 麥西熱甫 珠算

中國民間文學非物質文化遺產

民間文學作為一個學術名詞,是“五四”新文化運動之後才出現和流行的。民間文學指的是:廣大勞動人民的語言藝術——人民的口頭創作。這種文學包括散文的神話、民間傳說、民間故事、韻文的歌謠、長篇敘事詩以及小戲、說唱文學、諺語、謎語等體裁的民間作品。
《苗族古歌》 | 《布洛陀經詩》 | 《遮帕麻和遮咪麻》 | 《牡帕密帕》 | 《刻道》 | 《白蛇傳傳說》 | 《梁祝傳說》 | 《孟姜女傳說》 | 《董永傳說》 | 《西施傳說》 | 《濟公傳說》 | 《滿族說部》 | 《河西寶卷》 | 《河間歌詩》 | 《吳歌》 | 《劉三姐歌謠》 | 《四季生產調》 | 《瑪納斯》 | 《江格爾》 | 《格薩爾》 | 《阿詩瑪》 | 《拉仁布與吉門索》 | 《畲族小說歌》 | 《青林寺謎語》 | 《耿村民間故事》 | 《伍家溝民間故事》 | 《下堡坪民間故事》 | 《走馬鎮民間故事》 | 《古漁雁民間故事》 | 《喀左東蒙民間故事》 | 《譚振山民間故事》 | 仙居山歌

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們