彝族克智

彝族克智

彝族克智 是一種彝族民間膾炙人口、廣為傳誦的詩體口傳文學,是彝族人民在長期的生產生活中形成的文化積澱,具有十分悠久的歷史。它敘述內容包羅萬象,詩體語言通俗易懂,藝術性強,誦之朗朗上口,易於銘記。

簡介

彝族克智彝族克智

彝族克智 “克智”又叫“克使哈舉”,是一種別具一格的有固定格式的詩體文學,是彝族民間流傳很廣,歷史悠久的口頭文學之一。克智文體內容豐富多彩,有抒情、有敘事,形式生動活潑。克智文體主要是在娶妻嫁女的場合表演,代表男女親家兩方參加婚禮的人,以主客方為對手,各自選出自己能說會道、思維敏捷、知識豐富者為代表,雙方邊飲美酒邊展開克智舌戰,為了壓倒自己的對手,各自運用大量的比喻,語言誇張、流暢、富有音樂感。

特色

"克智"有稱之為"克史哈舉"。"克史"即誇張,"哈舉"舌頭靈便,巧語盤詞。這一名稱是從"克智"的創作方法的特點上命名的。"克智"也稱為"克格哈查","克格"即嘴裡說著玩的,開玩笑之意。這又是從"克智"的娛樂性,趣味性的特點上來命名的。"克智"還有稱為"克波哈險"的,即辯論交鋒的意思。"克智"也有稱為"克維",即邊緣語,開場白。彝族"克智"的幾個名稱中都離不開"克"即"口",字。這體現了彝族"克智"的口頭性特點。證明了彝族人民在很長的歷史階段中,始終使用口頭語言傳播和創作"克智"作品,一直用著"口傳心授"的方式,口頭創作和傳播為彝族人民所熟悉,使之流傳很廣,經久不衰。口頭創作"克智"的優良傳統,即使在書寫工具,出版條件十分發達的今天,仍然沒有消失。這是因為口頭語言本身是一種最靈便的表達工具,既便於傳,又便於記。"克智"緊緊依附在彝族生活的各個方面,牢牢刻在人民的記憶里。人民用口頭語言反映生活,進行鬥爭,異常及時方便。人民進行口頭創作是和口頭語言表達的優越性分不開的。

內容

彝族克智代表人彝族克智代表人

"克智"內容極其廣泛,形式多樣,有抒情,有敘事等,生動活潑。"克智"多在婚喪喜事,逢年過節時表演。表演時,由主客雙方,各自選出自己能說會講克智的代表,運用大量的比喻以誇張、流利、暢快的手法來與自己的對手辯論。
在克智進行過程中,雙方針鋒相對,有時進攻,有時防守。有時衝鋒,有時退卻,有時波翻浪涌,有時風平浪靜。有的一夜爭執到天明也難分勝負,最後由老人拿酒勸止,往往說:"停下來吧,姑娘還多著呢,你們的克智留著以後別的姑娘婚禮上再說吧。"
在說克智的時候,主客雙方交鋒,各自針對對手所述內容進行一一辯解,比智慧、比知識。有時遠古歷史,有時海闊天空。為了戰勝對手靈機應變,急中生智,自由發揮,即興創作。聽眾聚精會神,屏息靜聽。說到精彩處,不時贏來喝彩。"克智"能起到教育宣傳鼓動民眾和文藝娛樂的作用。
"克智"不同於曲藝的對口詞和相聲。彝族克智是由甲乙雙方各代表賓主,甲說完一段後,由乙根據甲所說的內容進行回應,每個回合多則五十行少二三十行。

形式

說克智多在火塘邊進行,以火塘為中心,客在上方、主在下方,對座飲酒表演。聽眾圍坐在四周,其中有主人和客人,都密切注視和希望著自己的代表獲勝。若主方獲勝,主方會有人說:"克智都說不贏休想把我們家的姑娘接走。"客方勝利,客方也會有人風趣地說:"我們知識超過人,同我們開親實在不行。"因此辦婚事,都得首先選聘克智慧型手去接親,不然就要受到潑水,抹花臉的威脅。
"克智"是彝族的一種詩詞,且是有韻文的詩詞。"克智"在音韻和節奏上都講究協調和諧,講究語氣輕重緩急。"爾比"即諺語在"克智"中得到充分發使用,短小精悍而靈活多樣的"爾比",在克智中很活躍,起到畫龍點睛的作用。
"克智"雖然是靈活機動的,但它卻不是雜亂無章的,更不是漫無邊際地亂說一通。它是有頭緒,有條理,由淺入深進行表達的,即按開場白、人題、逐步深入、開展、轉折、發展、高潮、緩和、結尾等順序進行的。
"克智"的這些進行順序,不是固定的,只能說大體上是按這些步驟進行的。內容也因時間、地點和表演者的不同而有所差異。對話內容隨地點的改變,亦隨之改變。如舉行婚禮時,在女方甲是客人,乙是主人;到男方,則甲是主人,乙是客人。
"克智"表演時甲乙雙方對話的內容,是有機聯繫的,是一個整體的兩個方面,不能成為各說各的互不相干的話,所問非所答,牛頭不對馬嘴,那就不成其為會說克智的內行。

克智傳承人

彝族克智彝族克智

海來惹幾,彝族,1969年3月生於美姑縣子威鄉子威村,自幼喜歡彝族口頭論辯傳統,隨父和叔父學習”克智”,為學”克智”常出入於婚禮、喪葬等場所向“克智”能手學習口頭論辯。24歲以後,常被人邀請到各種婚禮場所表演“克智”。克智系鄉土民間獨自流傳的口頭文學式樣,一般在婚禮、喪葬等大型集會場所表演。一個優秀的口頭論辯手精通彝族的神話傳說、風俗禮制、天文地理、文學藝術等知識,諳悉論辯技巧,憑藉其淵博的學識口惹懸河地演述神話傳說、天文地理、歷史知識,受到民眾公認的“克智”論辯手經常被邀請到婚禮場所演述克智。海來惹機參加過數百場婚禮場所的克智論辯,幾乎無對手,在涼山彝區有廣泛的影響,曾參加過涼山州、喜德、美姑等地舉辦的克智表演比賽獲獎。2008年被國務院列為“首批非物質文化遺產傳承人”。是涼山兩名國家級傳承人之一。

民間文學類非物質文化遺產名錄

首批民間文學類非物質文化遺產苗族古歌 | 布洛陀 | 遮帕麻和遮咪麻 | 牡帕密帕 | 刻道 | 白蛇傳傳說 | 梁祝傳說 | 孟姜女傳說 | 董永傳說 | 西施傳說 | 濟公傳說 | 滿族說部 | 河西寶卷 | 耿村民間故事 | 伍家溝民間故事 | 下堡坪民間故事 | 走馬鎮民間故事 | 古漁雁民間故事 | 喀左東蒙民間故事 | 譚振山民間故事 | 河間歌詩 | 吳歌 | 劉三姐歌謠 | 四級生產調 | 瑪納斯 | 江格爾 | 格薩(斯)爾 | 阿詩瑪 | 拉仁布與吉門索 | 畲族小說歌 | 青林寺謎語
第二批民間文學類非物質文化遺產八達嶺長城傳說 | 永定河傳說 | 楊家將傳說 | 堯的傳說 | 牛郎織女傳說 | 西湖傳說 | 劉伯溫傳說 | 黃大仙傳說 | 觀音傳說 | 徐福東渡傳說 | 陶朱公傳說 | 麒麟傳說 | 魯班傳說 | 八仙傳說 | 禿尾巴老李的傳說 | 屈原傳說 | 王昭君傳說 | 炎帝神農傳說 | 木蘭傳說 | 巴拉根倉的故事 | 北票民間故事 | 滿族民間故事 | 徐文長故事 | 嶗山民間故事 | 都鎮灣故事 | 盤古神話 | 邵原神話群 | 嘎達梅林 | 科爾沁潮爾史詩 | 仰阿莎 | 布依族盤歌 | 梅葛 | 查姆 | 達古達楞格萊標 | 哈尼哈吧 | 召樹屯與喃木諾娜 | 米拉尕黑 | 康巴拉伊 | 汗青格勒 | 維吾爾族達斯坦 | 哈薩克族達斯坦 | 珠郎娘美 | 司崗里 | 彝族克智 | 苗族賈理 | 藏族婚宴十八說 | 童謠 | 桐城歌 | 土家族梯瑪歌 | 雷州歌 | 壯族嘹歌 | 柯爾克孜約隆 | 萬榮笑話

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們