《最後一課》

《最後一課》

《最後一課》是法國作家都德的著名作品,常期被選入我國中選語文教材,作品描寫普法戰爭後被割讓給普魯士的阿爾薩斯省一所鄉村國小,向祖國語言告別的最後一堂法語課,通過一個童稚無知的國小生的自敘,生動地表現了法國人民遭受異國統治的痛苦和對自己祖國的熱愛。

基本信息

作品簡介

《最後一課》描寫普法戰爭後被割讓給普魯士的阿爾薩斯省一所鄉村國小,向祖國語言告別的最後一堂法語課,通過一個童稚無知的國小生的自敘,生動地表現了法國人民遭受異國統治的痛苦和對自己祖國的熱愛。作品題材雖小,但精心剪裁,記敘詳略得當,主題開掘得很深。小弗郎士的心理活動,描寫得細膩動人。教師韓麥爾先生作為一個愛國知識分子的典型,形象栩栩如生。它被譯成世界各國文字,常被選為中、國小生的語文教材,中國也有譯文。小說以普魯士戰勝法國後強行兼併阿爾薩斯和洛林兩省的事件為背景,通過一個國小生在上最後一堂法文課時的所見所聞與內心感受,深刻地表現法國人民深厚的愛國主義感情。時隔70年,當二次大戰中德國侵略者的鐵蹄再次踐踏美麗的法國領土時,面對似曾相識的景象,人們不能不感慨歷史的輪迴。

作品情節

小說是從縱橫兩個方面來組織安排情節的。從縱向看,作者以一個孩子逃學上學的小事把一個巨大的事件完整有機地組織起來。小弗郎士的行蹤,串起了故事的起因和結果。從橫向看,教室是一個綰起故事各條人物線索的總樞紐。小弗郎士、韓麥爾先生、小鎮上的居民們,都在同一時間匯聚到了同一個地點。一個巨大的民族悲劇就在一間小小的教室里完完全全地展現出來了。

作者簡介

都德(1867—1942),法國作家,龔古爾學院院士。與著名排猶主義者和民族沙文主義者德呂蒙友善,在德雷福斯案件中站在極右的一方。他自己也擁護民族沙文主義。1904年與莫拉斯認識。1908年與莫拉斯合編保王派的《法蘭西行動》報,發表了無數激烈的極右派言論。1920年一度當選為議會議員。曾以詆毀法國政府罪入獄,越獄流亡到比利時。兩年後獲赦回到巴黎

都德年輕時認識很多文學界和政治界的知名人物,後來寫了《我所認識的巴黎》(1930)和《回憶錄》多卷。他擁護君主政體,擁護極右的政治主張,但他的友誼和文藝觀點有的不受他的政治立場所影響,他與極端排猶的德呂蒙和猶太族作家施沃布交往;與右派文學評論家馬西斯友善,但是為馬西斯所猛烈攻擊的個人主義的作家紀德辯護;他為小說家普魯斯特爭得龔古爾文學獎;發現了小說家和散文家貝爾納諾斯和塞利納的才華;寫過一部著名的文學評論《愚蠢的十九世紀》(1922),猛烈攻擊19世紀法國文學和思想潮流,但對雨果巴爾扎克波德萊爾卻極為推崇。

作品背景

《最後一課》《最後一課》封面
普法戰爭是1870年7月19日~1871年5月10日法國同普魯士王國之間的一場重大戰爭。普法矛盾由來已久,19世紀60年代兩國關係惡化。法國企圖阻礙德意志統一,稱霸歐洲普魯士王國企圖打敗法國以便統一德意志,爭霸歐洲。英國、俄國則不願法國過分強大,國際環境有利於普魯士王國。

1868年西班牙爆發革命,西班牙臨時政府建議德意志霍亨索倫王族的利奧波德親王即西班牙王位。法國提出異議,普魯士國王讓步。1870年7月13日法國要求普魯士國王做出永久不讓霍亨索倫家族繼承西班牙王位的保證,普魯士國王同意,並電告普魯士王國首相俾斯麥。而俾斯麥蓄意挑起戰爭,篡改了國王電文並公之於眾,使法國蒙受恥辱。西班牙王位問題成為戰爭導火線。

7月19日法國向普魯士宣戰。法軍屢敗。9月1日色當決戰,2日拿破崙三世和麥克馬洪元帥率軍投降。4日巴黎發生革命,推翻第二帝國,宣布共和,成立以特羅胥將軍為首的國防政府。

戰爭初期,德意志人民為實現民族統一而戰。後期發生轉折,普魯士王國從自衛轉入侵略戰爭。普魯士軍隊占領法國東北部,燒殺搶掠,矛頭指向巴黎。

9月4日成立的特羅胥國防政府未作積極抵抗。19日普軍包圍巴黎。巴黎人民開始組織國民自衛軍。10月27日巴贊元帥率軍在梅斯投降。1871年1月18日普魯士國王威廉一世在凡爾賽宮宣布成立德意志帝國,即德意志皇帝位。28日法德簽訂停戰協定,規定法國投降,解除正規軍武裝,召開國民議會批准條約草案等,但巴黎國民自衛軍繼續保持武裝,要求抗擊德軍。3月1日法國議會批准條約草案。3月18日巴黎發生無產階級革命,凡爾賽政府調集軍隊與德軍配合封鎖巴黎。5月10日法德正式簽訂《法蘭克福條約》,戰爭結束。條約條件苛刻:割讓阿爾薩斯省和洛林省之大部給德國;法國賠償50億法郎,在賠款付清之前,德軍留駐巴黎及法國北部諸省,占領軍費由法國負擔。普法戰爭改變了歐洲政治軍事格局。法國受到削弱,國際地位下降。普魯士支配全德意志,成為強國,開始在歐洲擁有優勢。

作品評價

《最後一課》《最後一課》插圖
一篇短短的三千字左右的故事,在文學史上一直是膾炙人口的名篇,它曾給予不同時代、不同國度的讀者以強烈的感染,深深得到他們的喜愛,原因在哪裡?當我們讀到法國19世紀現實主義作家都德的《最後一課》這個短篇小說時,不禁這樣提出問題。

當然,首先因為作品具有進步的思想內容,表現了愛國主義的精神。這種精神是容易為不同時代不同國度的讀者所理解的。故事以1870年普法戰爭為題材。這次戰爭雖然是從普皇與法皇拿破崙第三爭奪勢力範圍引起的,但戰爭的後期,普軍入侵法國,對法國人民來說,戰爭就屬於反侵略的性質。在祖國危急的關頭,愛國主義熱潮高漲。阿爾封斯•都德也應徵入伍。在戰前,他已經是一個知名的作家,他的長篇小說《小東西》和短篇小說集《磨坊文札》很受讀者的歡迎,後者以他故鄉的五光十色的日常生活為題材,在對法國南部普羅旺斯地方的自然景色和風土人情的散文詩般的描繪中,流露了作者深深的鄉土之戀;前者是一部半自傳體的小說,寫他青年時任國小教師時的經歷,在親切自然的敘述中,表現出一個小資產階級知識分子的生活和精神狀態,以及作者所特有的幽默感。現在,戰爭生活給予他新的創作源泉,人民反侵略的精神給予他強烈的感染,這使他寫出了《月曜故事集》中一組著名的愛國主義的短篇,其中有的是揭露第二帝國軍隊的腐敗,諷刺軍事將領的卑劣無能,有的是頌揚普通人民熱愛祖國的感情和反抗侵略的意志,在這裡,他原來局限於日常生活的視野擴大到民族的範圍,創作也提升到一個新的高度,而在這一組作品中,《最後一課》是最為優秀的一篇。

普法戰爭是以法國的慘敗告終的,戰後,法國東部的阿爾薩斯與洛林兩省被割讓給普魯士。《最後一課》就是以這一歷史事件為背景,表現阿爾薩斯省人民淪為異族奴隸的痛苦。這是一個重大的社會題材,一個短篇能不能容納這樣大的題材?在一個短篇里如何才能容納這樣大的題材,並把它表現得深刻動人?這需要藝術家的匠心。

作者充分利用了短篇小說的特點,運用了小中見大的藝術方法,他選擇了日常生活的一個場景──國小校里的一堂課來表現這一痛心的歷史事件和人民悲痛的感情。巨大的非常的歷史事件都是由普通的日常的生活進程積聚起來的,但是,也並不是任何一個日常生活的場景都能表現出某個巨大的事件,正如不是任何一顆露珠都能反映出太陽的光彩一樣。這就需要選擇,需要集中,需要典型化,需要作者對歷史事件的本質有正確的認識,並善於選擇足以表現這一本質的日常生活場景。都德所選擇的正是集中表現了這一巨大事件的生活片斷:這是最後一堂法文課,以後學校里不許再教祖國的語言了,小孩從此要學異國統治者的語言了!作者的這一選擇,使得普法戰爭悲劇性的結果,通過最後的一課表現得再鮮明不過了!而小中見大又使這“小”的內容更為充實豐富,作者把社會意義巨大的主題濃縮在一件日常生活的事件里,從而就把一個國小里的這堂課提高到向祖國告別的儀式的高度,於是,這一日常生活的場景就顯出了莊嚴的非常的意義,這裡的每一個普通的細節都具有了一種動人的力量,而不是可有可無的鋪陳。

《最後一課》《最後一課》
作品的主題非常鮮明,作者要表現的就是民族的悲痛和對侵略者的控訴,但對這一主題的表現卻選用了一個巧妙的角度。作者並沒有從嚴肅的民族感情寫起,最後一課莊嚴而令人心碎的情景卻是通過一個頑童的感受寫出來的,他完全從一個兒童的精神世界出發,寫出小主人公如何怕考問、如何想逃學的懵懂無知的狀態,也正是在這種狀態中,最後的一課給予他精神極大的震動,並由此而開始覺醒,對祖國的語言依依不捨,對自己過去沒有好好學習深為悔恨,對淪為奴隸的民族保住祖國語言的重要性有了認識,小主人公帶有稚氣的敘述中所流露出來的喪失祖國的沉重的悲痛,對讀者更有至深的感動。同樣,作者在作品裡也並沒有對外國占領者進行直接的譴責,只是在少數幾個地方寫到普魯士軍隊的操練和以後不許再學法文的命令,他讓自己的傾向“從場面和情節中自然而然地流露出來”(恩格斯:1885年11月26日致敏娜•考茨基的信),他通過對國小師生和村里老百姓的悲傷和痛苦的具體描寫,使自己對侵略者的揭露和譴責更為深刻有力。

《最後一課》作為短篇小說,是高度精練的範例,它以短小的篇幅表現了重大的主題和題材,描寫出生動的人物形象,而所有這一切又是以平易的風格和樸素的語言表現出來的。這裡凝結著作者的藝術勞動的可貴經驗。

內容分析

小說的全文分為三部分。

第一部分,從“那天早晨上學”到“趕到韓麥爾先生的小院子裡”。這一部分描述了弗郎士在上學的路上的見聞和心理活動。作者以簡潔的筆觸,交待了故事的背景和弗郎士的身份、性格特徵,同時為情節的發展作了巧妙的鋪墊。

小說先寫弗郎士上學晚了,加之沒有複習好功課,害怕挨老師的“訓斥”,因而閃過想逃學的念頭。這一獨白式的心理描寫,生動地刻畫了弗郎士的稚氣、貪玩,是個不愛學習的學生。而後寫了弗郎士在上學路上對景物的感受。他感到天晴日暖,聽到林邊鳥語,看到普魯士軍隊在操練,而他認為“這些景象比分詞用法有趣多了”。然而他沒有為之所動,而是“急忙向學校跑去”。這裡一方面突出了弗郎士天真好玩的性格,而另一方面,也正是作者要強調的一面,就是突出了弗郎士的意志力,他終於戰勝了想逃學的念頭。

接著作者描寫了弗郎士經過村政府時的心理活動,展示了他的性格的另一側面,即對敵人的恨。當弗郎士看到不少人在布告牌前時,就立即想到:“最近兩年來,我們的一切壞訊息都是從那裡傳出來的”;同時,想到“又出了什麼事啦”?說明這個看來稚氣的孩子的內心是愛憎分明的,統治者的罪惡行徑他是牢記在心的。鐵匠的話,他以為是和他開玩笑,諷刺他,所以他氣急敗壞地跑進了韓麥爾的院子。這說明他是有很強的自尊心的。鐵匠的話也給讀者造成懸念,為什麼說“用不著那么快呀,孩子,你反正是來得及趕到學校的”!吸引讀者追讀下文。

這部分,在直接描寫弗郎士的同時,也間接地表現了韓麥爾老師的嚴厲,這對下文寫老師態度的變化,突出主題,有烘托的作用。此外,作者獨運匠心,安排了人們看布告牌的細節,巧妙地交待了故事的背景,而且對刻畫性格、情節發展,有一舉多得的效果。

第二部分從“平常日子”到“我將永遠記住這最後的一課”。是小說的中心部分,主要寫弗郎士和韓麥爾老師在“最後一課”中表現的愛國熱情。按情節發展,又可以把這部分分為三層。

第一層,從“平常日子”到“書上橫放著他那副大眼鏡”。寫弗郎士跑到學校以後發現的種種不平常現象,渲染出一種嚴肅、悲憤的氣氛。弗郎士看到教室里用極端肅靜代替了往日的“喧鬧”,他走進教室,平日嚴厲的韓麥爾老師和藹地說在等待他來上課,當弗郎士“稍微平靜”之後,注意到韓麥爾老師今天卻穿著只有“督學來校視察”或是“發獎的日子”時才穿的服飾;最使他“吃驚”的是課室里坐著許多本村的人,他們“個個看來都很憂愁”。這一切通過弗郎士不同心境,由粗到細的觀察,一步緊一步地烘託了“最後一課”的嚴肅、莊嚴、悲憤的氛圍。

再一層,從“我看見這些情形”到“表示對就要失去的國土的敬意”。在這一層里,正面揭示了“最後一課”的嚴肅意義,點明了主題。正當弗郎士對這一切不平常的情景感到奇怪的時候,韓麥爾老師說道:“我的孩子們,這是我最後一次給你們上課了。柏林已經來了命令,阿爾薩斯和洛林的學校只許教德語了。……今天是你們最後一堂法語課,我希望你們多多用心學習。”韓麥爾的話,點明了“最後一課”的含義。普魯士統治者禁止阿爾薩斯、洛林人民學習自己祖國的語言,妄圖用這種陰險、毒辣的方法奴役法國人民。韓麥爾老師在這種情況下,連連強調這一課無論是對老師對學生說來都是“最後一課”。這樣,“最後一課”本身就是抗議侵略者奴役法國人民的愛國舉動。在悲劇命運的打擊下,弗郎士埋藏在心靈深處的愛國情、亡國恨一齊迸發出來。這是“我的最後一堂法語課”,這句話,作者讓它獨立成段,是為了突出韓麥爾老師的話,在弗郎士感情上引起的共鳴和反響。聽了老師的話,弗郎士的感情發生了巨大的變化,首先表現在他對這“最後一課”的珍惜,為“再也不能學法語”而無限惋惜,為過去“曠了課去找鳥窩,到薩爾河上去溜冰”而悔恨。其次他對於感到“討厭”的書和嚴厲的韓麥爾老師在感情上也變了:書,“像是我的老友”;老師“責罰”自己的事,全都忘了;再就是,他剛才還迷惑不解的現象,豁然明白了:韓麥爾老師穿上節日盛裝,村裡的老人到學校里來,是為了“表示對就要失去的國土的敬意”,是為了上這“最後一課”。這一段心理活動,表明了老師真摯深切的愛國熱情,也通過弗郎士對老師的憐憫、尊敬和感激之情,表明了孩子的心靈上愛國意識正在成長。

《最後一課》《最後一課》
最後一層,從“我正想著這些的時候”到“我真永遠忘不了”。這一層,寫韓麥爾老師和學生在愛國主義精神鼓舞下,在“最後一課”中認真教學的感人情景。德國侵略者強行剝奪阿爾薩斯、洛林人民學習自己祖國語言的權利和自由,激起了韓麥爾老師、弗郎士和全體學生、村裡的老人們的悲憤和愛國熱情。他們把法語和祖國視為同義語,愛法語就是熱愛法蘭西祖國。因此,他們對統治者的恨和對祖國的愛,都凝聚在這“最後一課”中。

弗郎士珍視這最後一堂法語課,並且把學好自己祖國的語言作為熱愛祖國的神聖職責,因而產生了高度的學習熱情。所以,當韓麥爾老師讓他背書時,心裡想的是“如果我能把那條出名難學的分詞用法從頭到尾說出來”。當他一句話也拼不出時,心裡想的不再是害怕挨老師的“訓斥”,而是“心裡挺難受,頭也不敢抬起來”。他有了羞恥感。弗郎士在學習文法時,他自信“從來沒有這樣細心聽講過”。過去一個字也記不住的文法,現在覺得很容易懂。這使他自己都感到“奇怪”。當他聽到學校屋頂上鴿子咕咕的叫聲時,他想到“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧”。這聯想,表現出弗郎士對敵人禁教法語的卑劣行徑的輕蔑和對祖國語言的深厚感情。

韓麥爾老師對祖國的深情和盡職精神,在“最後一課”中是極其感人的。這個平時嚴厲的老師,當弗郎士背誦不出分詞規則時,他不再“訓斥”他,而是沉痛地總結以往的教訓:“總要把學習拖到明天,這正是阿爾薩斯人最大的不幸。”同時指出自己也有應該“自責”之處。總結過去的目的,在於讓學生珍視這“最後一課”。他針對侵略者禁教法語的陰謀,讚美法語的優點,強調掌握法語的重要意義:法語“是世界上最美的語言,……我們必須把它記在心裡,永遠別忘了它,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙”。這段話,寓意深刻,語重心長,以此激勵學生努力學習法語,用它作為武器,為法蘭西祖國的自由統一而鬥爭。韓麥爾老師的高度責任感,使弗郎士感到他“從來沒有這樣耐心講解過”,感到他“好像恨不得把自己知道的東西在他離開之前全教給我們,一下子塞進我們的腦子裡去”。韓麥爾老師為了學生們上好習字課,還別出心裁地在字帖上用圓體字寫:“法蘭西”,“阿爾薩斯”,象徵著阿爾薩斯和法蘭西祖國永遠在一起。使弗郎士感到“好像許多面小國旗在教室里飄揚”。韓麥爾老師忍受著離開服務了四十年的本鄉的痛苦,認真地教好“最後一課”。

小說的最後一部分,從“忽然教堂的鐘敲了十二下”到小說結尾。寫韓麥爾老師在“最後一課”結束時的悲壯和不屈精神。

《最後一課》《最後一課》
正當每個人的熾烈的愛國熱情都凝聚在“最後一課”中,而這感人的情景又激動著每個人的心的時候,教堂的鐘聲和普魯士軍隊收操的號聲,令人心碎地宣告了“最後一課”的結束。韓麥爾老師此刻的悲憤和哀痛難以形容,他“臉色慘白”,到嘴邊上的話,卻哽住了,說不出來。於是,他“使出全身的力量”寫了“法蘭西萬歲”這振奮人心而又含義深刻的兩個大字。這幾個光彩奪目的大字表達了韓麥爾老師的心聲,也是法國人民愛國主義精神和不屈的意志的集中表現。這樣收尾,使小說的主題深化,同時收到意境深遠的藝術效果,給讀者以豐富想像的餘地。

藝術結構的簡樸和緊湊。《最後一課》用第一人稱的寫法,以弗郎士作結構的中心線索,通過主人公在“最後一課”中的見聞和感受,故事情節和人物性格自然而生動地展示出來。小說從弗郎士走出家門、跑向學校,到“最後一課”結束,情節的發展層次清晰、緊湊、井然有序。作者把普魯士侵略者頒布禁教法語令,作為情節發展和展示人物性格的關鍵。異族統治者強行施教德語,表明它對阿爾薩斯、洛林人民的奴役加深了,民族矛盾激化了,這就更加激發了弗郎士、韓麥爾老師以及郝叟老人的愛國熱情,他們崇高感人的形象躍然紙上。愛國主義的主題,也隨著情節的發展,人物性格的充分揭示,自然而然地流露出來。“最後一課”的結束,情節發展到高潮,並急轉為尾聲,小說的主題進一步升華。結尾表明:“最後一課”結束了,然而它已經播下了愛國主義的種子,法蘭西一定會重獲解放。

出色的心理描寫。這篇小說對人物的心理描寫是成功的。作者巧妙地用了多種方式描寫了人物心理,從而成功地塑造了人物形象,突出了主題。

小說對人物進行心理描寫時,成功地把景物描寫、細節描寫、人物行動描寫與心理活動緊緊地結合在一起,把弗郎士的所見、所聞、所為、所感融為一體。這樣使弗郎士所見到的景物人物等都籠罩上一層感情色彩,它和那極其簡潔的直接對心理活動的刻畫相配合,協調一致地反映出弗郎士的心理狀態。如:“天氣那么暖和,那么晴朗!”“畫眉在樹林邊宛轉地唱歌;鋸木廠後邊草地上,普魯士兵正在操練。這些景象,比分詞用法有趣多了;可是我還能管住自己,急忙向學校跑去。”這樣就把景物描寫與直接寫心理活動緊密結合在一起,生動地表現了作為國小生的弗郎士那種因怕遲到而急於到學校去,而又為路旁景物所吸引,既留戀,又不敢再停下來觀賞、玩耍的複雜心情。有許多地方作者是把心理描寫和人物行動結合在一起的,如弗郎士進教室:“我只好推開門,當著大家的面走進靜悄悄的教室。你們可以想像,我那時臉多么紅,心多么慌!”這樣的例子很多,從這些例子看出作者是多么自然、多么貼切地把人物的心理和行動結合在一起進行刻畫的。

總之,這篇小說描寫心理活動的段落很多,作者靈活地運用了多種心理刻畫的方法。但無論用什麼方法描寫心理活動,都準確地把握住了弗郎士的年齡特徵和性格特徵,非常真實,非常生動。

“烘托”和“重複”的手法的巧妙運用。作者為了突出主題和人物性格,獨具匠心地運用“烘托”和“重複”的手法。為了突出愛國主義的主題,作者著意用烘托手法描繪了“最後一課”的莊嚴、悲壯的氣氛。通過弗郎士在上學的路上和到學校以後的見聞,層層深入地描寫了一系列不平常的景象。這些不平常的情況,就為愛國主義的主題,烘託了莊嚴、悲憤的氣氛,突出了主題。同時為刻畫弗郎士的性格作了巧妙的鋪陳。作者還多次重複“最後一課”,每次出現這句話,用意不同,而意義卻一次比一次深刻。這句話,像珍珠一樣貫穿全篇連成一線,光芒四射,從而加深了主題,同時,對突出人物性格也有重要的作用。

解答

1.小弗郎士在小說中起到了什麼作用?
首先,小弗郎士在小說中有貫穿故事情節的作用,也就是線索人物。作者寫了小弗郎士的逃學、上學經過。通過他的行蹤,寫到了幾個相互關聯卻彼此分離的場面:普魯士士兵的操練場,鎮公所的布告牌,小鎮裡的學校。沒有這樣一個人物,這些場面就很難組織為一篇有機的作品。
其次,小弗郎士還起到了深化小說主題的重要作用。阿爾薩斯被割讓給普魯士,阿爾薩斯人不但失去了自己生於斯長於斯的土地,還將失去自己朝夕使用的母語。這樣慘痛的情感該如何表達?作者選擇了小弗郎士這樣一個平時不愛學法語的調皮男孩,用他的內心感受來反映整個民族的沉痛的感受。這種寫法有著極其強烈的對比效果,產生出強烈的震撼心靈的作用。
2.作者是怎樣塑造韓麥爾先生這一人物的?
小說是從小弗郎士的視角來敘述的。因此,韓麥爾先生這一人物始終是在兒童幼稚目光的輕紗之後隱隱約約散發著動人的光輝。由於敘述角度的限制,作者沒能夠直接將筆觸深入到韓麥爾先生的內心去。我們只能通過他的裝束、語言、行動來認識他,並體會揣摩他的內心情感。
在孩子的眼裡,韓麥爾先生是一個十分嚴厲的老師,所以小弗郎士對老師的主要印象就是“老師拿著大鐵戒尺……”,當他走進教室後還特地注意到老師“胳膊底下夾著那怕人的鐵戒尺”。但是,在今天,小弗郎士雖然遲到了,韓麥爾先生居然還如此溫和,這實在讓人感到驚異!況且,老師今天還穿戴著不尋常的衣帽,也讓小弗郎士大覺詫異。作者沒有直接寫韓麥爾先生的內心,但是讀者可以和小弗郎士一樣體會得到:只有在重大的事情──對學校產生重大影響的事──發生時,先生才會有如此打扮。
當韓麥爾先生坐在椅子上一動不動時,他的內心深處在翻騰著什麼呢?自己服務了四十年的學校,突然要離它而去;一生與之相伴的母語,突然要從此放棄:其間的慘痛,連孩子都強烈地感受到了,我們難道體會不出嗎?
最後,韓麥爾先生奮筆寫下了“法蘭西萬歲”時,作者實際上就已經完成了對這一人物的塑造。這最後一個動作,使他真正成為一個愛國志士。
3.小說的情節是怎樣安排組織的?
小說是從縱橫兩個方面來組織安排情節的。
從縱向看,作者以一個孩子逃學上學的小事把一個巨大的事件完整有機地組織起來。小弗郎士的行蹤,串起了故事的起因和結果。
從橫向看,教室是一個綰起故事各條人物線索的總樞紐。小弗郎士、韓麥爾先生、小鎮上的居民們,都在同一時間匯聚到了同一個地點。一個巨大的民族悲劇就在一間小小的教室里完完全全地展現出來了。
4.如何理解小說第四段中“又出了什麼事啦”這句話?
注意這句話中的“又”字。一個“又”字,寫出了在那個動盪的時代里戰亂頻繁,變故迭起,人心惶惶。“最近兩年來,一切壞訊息都是從那裡傳來的”。阿爾薩斯地區的百姓在這兩年里,經歷了太多的事情:法國戰敗、徵發人員、調集物資……一切的壞訊息都是在這塊布告牌上發布的。這塊布告牌簡直成了一張法國社會狀況的記錄表!因此,小弗郎士一見到有許多人圍在布告牌前,就立刻意識到“又出了什麼事”了。
“又出了什麼事啦”這一句,還通過孩子的疑惑的眼光,在小說一開始的時候就埋下了伏筆,預示著將要發生的一件大事。因此,後來的最後一節法語課上的情節才顯得水到渠成。
練習說明
一、通讀課文,想一想小弗郎士上課前後心情、態度有什麼變化?什麼原因使他發生了這么大的變化?
設題意圖:通過對小弗郎士的心情態度變化情況的把握,理解小說的主體情節內容。小弗郎士是小說中的關鍵人物,他的心態就是作者所要著力表現的主題。理解了這一點,就能夠比較容易地從整體上把握小說。
參考答案:
上課前,小弗郎士的心情、態度是:害怕考問,決定逃學。到了學校後,見到教室氣氛如此肅靜,感到十分詫異。待到聽了老師的一番話之後深為自己從此不能學習法語而難過,為自己從前的荒廢學習而悔恨。
這段從“害怕法語”到“熱愛法語”的心理變化,實質上是一個人對於即將失去的美好事物的深深眷念。同時,還與韓麥爾先生以及小鎮上居民的沉痛心情的感染有關。在這樣一個帶有濃厚愛國主義氛圍的影響下,不同身份的人相互感染著、影響著,這種合力形成了一個民族的集體意識。
二、韓麥爾先生是這篇課文的主要人物之一。作者是怎樣刻畫這一感人形象的?請結合下面幾段文字加以思考、體會。
1.……我才注意到,我們的老師今天穿上了他那件挺漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,戴著那頂繡邊的小黑絲帽。這套衣帽,他只在督學來視察或者發獎的日子才穿戴。
(韓麥爾先生今天為什麼要這樣穿戴?)
2.我每次抬起頭來,總看見韓麥爾先生坐在椅子裡,一動也不動,瞪著眼看周圍的東西,好像要把這小教室里的東西都裝在眼睛裡帶走似的。
(猜想一下,韓麥爾先生此刻在想什麼?)
3.忽然教堂的鐘敲了十二下。祈禱的鐘聲也響了。窗外又傳來普魯士兵的號聲──他們已經收操了。韓麥爾先生站起來,臉色慘白,我覺得他從來沒有這么高大。
“我的朋友們啊,”他說,“我──我──”
但是他哽住了,他說不下去了。
他轉身朝著黑板,拿起一支粉筆,使出全身的力量,寫了兩個大字:
“法蘭西萬歲!”(在法語裡,“法蘭西”是一個字,“萬歲”是一個字。)
(請你用一兩個詞語形容韓麥爾先生此時的心情。)
設題意圖:作者是從第三人稱的視角來寫韓麥爾先生的。因此,就無法直接涉及人物的內心活動,只能通過形象、動作、語言等外部特徵來間接地描寫人物的性格心理。練習中的三個小題,就是分別從服飾、神態、動作、語言等方面引導學生進行思考,體會人物的心理。
設題意圖:這一題是為了讓學生從另一角度對人物進行解讀。這種變換視角的練習方式旨在引導學生通過小說中的情境氛圍來體味人物的心理活動,難度較高,需要學生調動更多的積累。由於敘述方式的限制,原文只是通過外在的細節來描寫人物。但在閱讀過程中,讀者還應該根據作品提供的場景展開豐富的想像,補充大量的細節來豐富這一人物形象。這種變化視角的閱讀,容易激發學生的閱讀興趣,也便於檢測學生的閱讀理解所達到的程度。
其實,對於來到課堂聽課的小鎮上的居民們,我們也可以運用變換視角的方式來體會他們的心理。
答題提示:
要根據文中的重要語句進行合理想像。想像要符合文中的具體情境和人物身份。可以從以下幾個方面改寫:當韓麥爾先生看到鎮上居民來到教室聽課時會有什麼感受?當他看到小弗郎士遲到時心裡會想些什麼?當他坐在椅子裡一動不動時究竟在想些什麼?教堂的鐘聲響起時他究竟想說些什麼?……
本題旨在使學生學會把握文中的關鍵句、警策句,認真咀嚼思考,一旦理解了它的內涵,就抓住了小說的主旨。對於母語的作用,教師可以略加點撥解說,而對於母語的態度則必須依賴學生的自我體驗,教師千萬不要包辦代替。
參考答案:這段話包含幾個方面的內涵。首先,民族語言是一個民族的標誌。亡了國的人民,如果還說著自己的語言,保留著自己的文化,實際上就說明這個民族沒有徹底滅亡,還在以自己的方式生存著。如果一個民族完完全全喪失了自己的語言,那么,它就幾乎失去了它生存的土壤。
其次,民族語言還能使民族內部產生凝聚力。人們把一個民族在千百年共同生活經歷中形成的語言稱做“母語”,意味著語言對民族文化、民族性格的哺育作用。亡了國的人民,如果牢牢記住他們的語言,守住自己民族獨特的文化,這個民族的人民之間就永遠存在向心力,不論異族的統治多么嚴酷,這個民族的人民怎樣被分離,民族的精神文化隨時可以把他們團結到一起來。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。正因為如此,普魯士政府在軍事占領阿爾薩斯與洛林之後,就馬上強迫當地學校取消法語教學而改教德語;同樣,在20世紀30年代,日本帝國主義占領我國東三省之後,也是不遺餘力地大肆推行日語教學。他們都是出於同樣的目的──在軍事占領之後開始語言文化的侵略奴役!因此,可以說對一個民族的軍事占領還不是真正的占領,只有通過語言文化的殖民化才能實現對一個民族真正的占領和征服。但這,往往是最困難的。
這就是韓麥爾先生所說的這句話的重要意義。

分析

小中見大、高度精練的範例──讀《最後一課》(柳鳴九)
一篇短短的三千字左右的故事,在文學史上一直是膾炙人口的名篇,它曾給予不同時代、不同國度的讀者以強烈的感染,深深得到他們的喜愛,原因在哪裡?當我們讀到法國19世紀現實主義作家都德的《最後一課》這個短篇小說時,不禁這樣提出問題。
這其中肯定有著某些東西,仍值得我們今天研究和借鑑
當然,首先因為作品具有進步的思想內容,表現了愛國主義的精神。這種精神是容易為不同時代不同國度的讀者所理解的。故事以1870年普法戰爭為題材。這次戰爭雖然是從普皇與法皇拿破崙第三爭奪勢力範圍引起的,但戰爭的後期,普軍入侵法國,對法國人民來說,戰爭就屬於反侵略的性質。在祖國危急的關頭,愛國主義熱潮高漲。阿爾封斯·都德也應徵入伍。在戰前,他已經是一個知名的作家,他的長篇小說《小東西》和短篇小說集《磨坊文札》很受讀者的歡迎,後者以他故鄉的五光十色的日常生活為題材,在對法國南部普羅旺斯地方的自然景色和風土人情的散文詩般的描繪中,流露了作者深深的鄉土之戀;前者是一部半自傳體的小說,寫他青年時任國小教師時的經歷,在親切自然的敘述中,表現出一個小資產階級知識分子的生活和精神狀態,以及作者所特有的幽默感。戰爭生活給予他新的創作源泉,人民反侵略的精神給予他強烈的感染,這使他寫出了《月曜故事集》中一組著名的愛國主義的短篇,其中有的是揭露第二帝國軍隊的腐敗,諷刺軍事將領的卑劣無能,有的是頌揚普通人民熱愛祖國的感情和反抗侵略的意志,在這裡,他原來局限於日常生活的視野擴大到民族的範圍,創作也提升到一個新的高度,而在這一組作品中,《最後一課》是最為優秀的一篇。
普法戰爭是以法國的慘敗告終的,戰後,法國東部的阿爾薩斯與洛林兩省被割讓給普魯士。《最後一課》就是以這一歷史事件為背景,表現阿爾薩斯省人民淪為異族奴隸的痛苦。這是一個重大的社會題材,一個短篇能不能容納這樣大的題材?在一個短篇里如何才能容納這樣大的題材,並把它表現得深刻動人?
這需要藝術家的匠心。
在這裡,作者充分利用了短篇小說的特點,運用了小中見大的藝術方法,他選擇了日常生活的一個場景──國小校里的一堂課來表現這一痛心的歷史事件和人民悲痛的感情。巨大的非常的歷史事件都是由普通的日常的生活進程積聚起來的,但是,也並不是任何一個日常生活的場景都能表現出某個巨大的事件,正如不是任何一顆露珠都能反映出太陽的光彩一樣。這就需要選擇,需要集中,需要典型化,需要作者對歷史事件的本質有正確的認識,並善於選擇足以表現這一本質的日常生活場景。都德所選擇的正是集中表現了這一巨大事件的生活片斷:這是最後一堂法文課,以後學校里不許再教祖國的語言了,小孩從此要學異國統治者的語言了!作者的這一選擇,使得普法戰爭悲劇性的結果,通過最後的一課表現得再鮮明不過了!而小中見大又使這“小”的內容更為充實豐富,作者把社會意義巨大的主題濃縮在一件日常生活的事件里,從而就把一個國小里的這堂課提高到向祖國告別的儀式的高度,於是,這一日常生活的場景就顯出了莊嚴的非常的意義,這裡的每一個普通的細節都具有了一種動人的力量,而不是可有可無的鋪陳。
作品的主題非常鮮明,作者要表現的就是民族的悲痛和對侵略者的控訴,但對這一主題的表現卻選用了一個巧妙的角度。作者並沒有從嚴肅的民族感情寫起,最後一課莊嚴而令人心碎的情景卻是通過一個頑童的感受寫出來的,他完全從一個兒童的精神世界出發,寫出小主人公如何怕考問、如何想逃學的懵懂無知的狀態,也正是在這種狀態中,最後的一課給予他精神極大的震動,並由此而開始覺醒,對祖國的語言依依不捨,對自己過去沒有好好學習深為悔恨,對淪為奴隸的民族保住祖國語言的重要性有了認識,小主人公帶有稚氣的敘述中所流露出來的喪失祖國的沉重的悲痛,對讀者更有至深的感動。同樣,作者在作品裡也並沒有對外國占領者進行直接的譴責,只是在少數幾個地方寫到普魯士軍隊的操練和以後不許再學法文的命令,他讓自己的傾向“從場面和情節中自然而然地流露出來”(恩格斯:1885年11月26日致敏娜·考茨基的信),他通過對國小師生和村里老百姓的悲傷和痛苦的具體描寫,使自己對侵略者的揭露和譴責更為深刻有力。
小說的人物形象不止一個,是用白描的手法勾畫出來的,雖然著墨不多,但給人的印象十分深刻。作者不是對他們進行鋪開的全面的描寫,而是選擇了他們在最後一課這動人的一刻的反應,突出了他們的精神狀態,表現了法國人民深厚的愛國主義感情。作者也沒有把這些人物描寫得完美無缺,盡善盡美,而是把他們表現得像日常生活中的普通人一樣,如韓麥爾先生,他對自己的教育工作也有不夠盡責的地方,但是,面臨著民族命運這樣嚴肅的問題的時候,他們身上都激發起某種崇高的情操,這就使他們成為動人的正面藝術形象。都德是一個筆端飽含感情的作家,他往往以自己熟悉的普通人為描寫對象,他總是以一種柔和的、略帶幽默的眼光觀察他們,並且以同情的態度加以描寫,因而他的人物描繪能給讀者以親切之感,《最後一課》也具有這一特色。
《最後一課》作為短篇小說,是高度精練的範例,它以短小的篇幅表現了重大的主題和題材,描寫出生動的人物形象,而所有這一切又是以平易的風格和樸素的語言表現出來的。這裡凝結著作者的藝術勞動的可貴經驗,對我們仍有啟發和借鑑作用,這就是我們今天再一次談起它來的原因。
《最後一課》的主人公是小弗郎士(許汝讓)
在《語文學習》1995年第1期上,張大文的文章《何必換一種讀法》不同意鄧春江《何不換一種讀法》一文的觀點,即不同意小說的主人公是一組群像之說。張大文指出:“韓麥爾先生正是一位捍衛祖國領土堅持到最後一天的英勇戰士,小說的主人公非他莫屬。”我不敢苟同這一觀點,也不敢苟同文章中的一個論據:“既然他是一個受教育者,思想起點要比老師低得多,他怎么會是主人公呢?或者說,他怎么能擠到主人公群像中去呢?”看來,以覺悟的高低來衡量是否為小說的主人公是張大文的一種重要方法,在文章中附帶論及的誰是《七根火柴》的主人公時,也有類似的一句話:“其實,思想境界無名戰士高得多。”我想,思想覺悟的高低恐怕不能作為判斷誰是小說的主要人物的參照係數吧?不然的話,阿Q、祥林嫂、別里科夫等人物都要被逐出主人公的行列了。
看來,衡量是否為小說的主人公還得有一個正確的說法,我認為《辭海》上定的標準可以參照:(主人公)是“文藝作品中集中刻畫的主要人物,是矛盾衝突的主體”。一個“矛盾衝突的主體”,一個“集中刻畫的主要人物”,使標準明晰化了。如果再適當引申一下,故事的情節和人物應該圍繞著主要人物而展開。用這三條標準衡量一下,我覺得《最後一課》的主人公應該是小弗郎士,而非韓麥爾先生了。
先說“矛盾衝突的主體”。《最後一課》矛盾的焦點應該是征服與反征服的矛盾,即普魯士人要用強令改變民族語言的方法來永遠征服法蘭西民族,不但要在領土上占領法國,而且是通過消滅法國文化來永遠地征服法蘭西民族的心。而法國人民,尤其是法國的孩子,“只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙”,就永遠不會被征服。但可悲的是,孩子們(以小弗郎士為代表)以前由於不重視學習並未掌握好本民族的語言文字;大人們(以郝叟老頭為代表)以前由於只知道讓孩子們去幹活掙錢,不關心孩子們的學習,在客觀上也造成了今天的局面。時間只有一天了,明天學校就要改教德語了,矛盾就這樣尖銳地擺在了人們面前。《最後一課》之所以能攝人心魄,就在於小弗郎士在種種外因(如韓麥爾先生強烈的愛國心和使出全身力氣教完最後一課的勇氣,郝叟老頭捧著書邊破了的初級讀本發出的顫抖的聲音,那陣陣緊逼的教堂的鐘聲和普魯士士兵操練結束的號聲)和內因(法國人民的民族感情和不願受奴役的決心)的作用下,終於完成了由厭學到認真學習、由討厭法語的分詞到熱愛自己的民族語言的轉變。因此,當韓麥爾先生用盡全身力量寫下“法蘭西萬歲”兩個大字時,這兩個字就不僅是寫在黑板上,也是寫在小弗郎士心中了。連頑童也知道愛國,打開監獄大門的鑰匙已被交到下一代的手中,這樣的民族會滅亡嗎?矛盾終於解決了,小弗郎士是矛盾衝突中的主體人物,當然是小說的主人公了,這是從總體到局部(主題到人物)的認識。
再說小說中“集中刻畫的人物”。粗粗看來,小說用了許多篇幅描寫韓麥爾先生的語言、表情、動作、服飾,似乎他應為主要人物。但你仔細閱讀就會發現,對韓麥爾先生的描寫正是要揭示小弗郎士心理活動過程的,對韓麥爾先生的描寫是作為小弗郎士思想發展和成熟的一種映襯。小弗郎士由於貪玩而逃學,他挨過老師的罵,挨過老師的“大戒尺”,他對老師心中有個“怕”字,他甚至覺得看普魯士士兵操練更“有趣”。在“最後一課”這特殊的氛圍中,他開始醒悟了,他感到“萬分難過”。老師並沒有因為他的遲到而責罰他,反而進行自責,並且耐心地講解,“好像恨不得把自己知道的東西在他離開之前全教給我們,一下子塞進我們的腦子裡去”。這時小弗郎士覺得法語“挺容易”學,他“捨不得”跟法語課本分手了,他開始愛國家、恨敵人了。對從屋頂上傳來的鴿子的咕咕聲,他心裡想:“他們該不會強迫這些鴿子也用德國話唱歌吧!”當看到韓麥爾先生那坐在椅子裡一動也不動地瞪著一切的眼神時,聯想到老師四十年來為祖國忠誠服務,小弗郎士動情了,他心中愛國的火種被點燃了,他覺得老師從來沒有這么“高大”。從怕老師到愛老師,從貪玩無知到恨敵人,從沒有民族意識到心中植下愛國的根,小說正是通過對韓麥爾先生的人物描寫從側面細緻地表現小弗郎士的覺醒過程,表現了悲壯的愛國的主題,所以,小說中真正“集中刻畫的人物”還是小弗郎士,這是從部分到整體(人物到主題)的認識。
情節應該圍繞著主要人物展開。文章是一個有機的整體,在圍繞著主要人物展開情節時,各部分之間應該有一種內在的十分緊密的聯繫。小說的情節是有這種因果聯繫的:小弗郎士貪玩厭學是因,在學習祖國的語言文字權利即將被剝奪時感到痛悔是果;老師全身心地誘導和耐心地教是因,小弗郎士終於愛學習了,開始有了民族的意識是果;一個民族在被異族奴役、同化時所有的人都感到萬分痛苦、並且作出最有效的反抗是因,在這樣的時刻孩子們終於醒悟、牢記民族的根是果。
我們還可以換一個角度,如以韓麥爾先生為主人公來分析一下小說。我認為這種分析難以成立。它有兩個問題難以解決:其一,既然中心人物是“矛盾衝突的主體”,其他人物就應該圍繞他而展開,如郝叟老頭的思想變化難以與主人公發生聯繫,鐵匠華希特游離於情節之外,更成了多餘的人物了。其二,韓麥爾先生不處於“矛盾衝突的主體”地位上,因為在亡國滅種慘禍面前,矛盾的解決不在於韓麥爾先生噴發滿腔的愛國熱忱,而在於在下一代心中植上民族的根,處在矛盾的焦點上和掌握解決矛盾關鍵的只能是小弗郎士,而非韓麥爾先生。再說對解決這一矛盾韓麥爾先生雖然發揮了很大的影響力,但他還不是使小弗郎士產生思想轉變的全部動因,應該說是韓麥爾老師、郝叟老頭和普魯士人(他們的野蠻奴役政策)三位一體的力量構成小弗郎士思想轉變的外因。這是從否定另一種說法的角度對小說主人公的探求。
段意
①1——7課前
②8——23課上
③24——29下課

第一部分(1——9)小弗郎士在上學路上和到校後所見。
第一層(1-6)弗郎士上學路上的見聞。
第二層(7-9)弗郎士到校後的異樣感覺。
第二部分(10——23)描寫最後一課的教學活動,突出韓麥爾先生的愛國主義精神,和小弗郎士的思想變化。
第一層(10)教室里不同尋常的嚴肅氣氛。
第二層(11-13)韓麥爾先生向學生宣布這是最後一堂法語課。
第三層(14-20)上語法課。
第四層(21-22)上習字課。
第五層(23)上歷史課和拼音練習。
第三部分(24——29)韓麥爾先生悲痛地寫下“法蘭西萬歲”結束最後一課。
主旨
本文通過阿爾薩斯省的一個國小生小弗郎士在普法戰爭時期最後一堂法語課中的見聞和感受,真實地反映了法國淪陷區——阿爾薩斯、洛林的人民慘遭異族統治的悲憤和對祖國的失去的國土與語言的熱愛,以及爭取祖國解放和統一的堅定意志,集中地表現了法國人民崇高的愛國主義精神。
質疑
但是也有部分學者多該文的真偽提出了質疑,因為該地人口主要為日耳曼人,大部分該地人還在使用德語,電視和報紙也以德語為主,不可能出現這樣的狀況。法國反而對該地居民實行嚴厲的種族同化政策,致使該地人民對法國人恨之入骨。所以,納粹德國占領法國後,積極招募阿爾薩斯人加入軍隊。法國城鎮加拉尼大屠殺的實施者就是以阿爾薩斯和洛林人為主的黨衛軍第二師。電影《老槍》就反映了這段歷史的一個局部。這也從一個側面反映了阿爾薩斯人和法國的關係。該地在戰後一直積極尋求自治,最終迫使法國政府終止了這一行徑。阿爾薩斯的歷史經歷曾經有點像中國的台灣。如果中國收復台灣是合情合理合法的,如果中國在台灣重新恢復漢語文化也是順理成章的,那么,普魯士為什麼不可以?由此可見,別有用心的政客們乘機掀起法國國內反德的所謂復仇主義思潮。復仇主義的長期積累,終於造就了一戰時期法德之間最血腥的戰爭。《最後一課》就是戰敗後這種情緒的突出反映。

資料

普法戰爭
普法戰爭是1870年——1871年法國同普魯士王國之間的一場重大戰爭。
普法矛盾由來已久,19世紀60年代兩國關係惡化。法國企圖阻礙德意志統一,稱霸歐洲。普魯士王國企圖打敗法國以便統一德意志,爭霸歐洲。英國、俄國則不願法國過分強大,國際環境有利於普魯士王國。
1868年西班牙爆發革命,西班牙臨時政府建議德意志霍亨索倫王族的利奧波德親王即西班牙王位。法國提出異議,普魯士國王讓步。1870年7月13日法國要求普魯士國王做出永久不讓霍亨索倫家族繼承西班牙王位的保證,普魯士國王同意,並電告普魯士王國首相俾斯麥。而俾斯麥蓄意挑起戰爭,篡改了國王電文並公之於眾,使法國蒙受恥辱。西班牙王位問題成為戰爭導火線。1870年7月19日法國向普魯士宣戰。法軍屢敗。
同年9月1日色當戰役,2日拿破崙三世和麥克馬洪元帥率軍投降。4日巴黎發生革命,推翻第二帝國,宣布共和,成立以特羅胥將軍為首的國防政府。
戰爭初期,德意志人民為實現民族統一而戰。後期發生轉折,普魯士王國從自衛轉入侵略戰爭。普魯士軍隊占領法國東北部,燒殺搶掠,矛頭指向巴黎。
特羅胥國防政府未作積極抵抗。1870年9月19日,普軍包圍巴黎。巴黎人民開始組織國民自衛軍。1870年10月27日巴贊元帥率軍在梅斯投降。1871年1月18日普魯士國王威廉一世在凡爾賽宮宣布成立德意志帝國,即德意志皇帝位。28日法德簽訂停戰協定,規定法國投降,解除正規軍武裝,召開國民議會批准條約草案等,但巴黎國民自衛軍繼續保持武裝,要求抗擊德軍。1871年3月1日法國議會批准條約草案。18日巴黎發生無產階級革命,凡爾賽政府調集軍隊與德軍配合封鎖巴黎。1871年5月10日法德正式簽訂《法蘭克福條約》,戰爭結束。條約條件苛刻:割讓阿爾薩斯省和洛林省之大部給德國;法國賠償50億法郎,在賠款付清之前,德軍留駐巴黎及法國北部諸省,占領軍費由法國負擔。
普法戰爭改變了歐洲政治軍事格局。法國受到削弱,國際地位下降。普魯士支配全德意志,成為強國,開始在歐洲擁有優勢。

相關書籍

最後一課
作者:[法]都德
譯者:郝運
出版社:上海譯文出版社
出版年:2007-8
頁數:413
定價:27.00
裝幀:平裝
叢書:《名家中短篇小說選》

同名作品

正文
口頭上慷慨激昂的人,未見得便是殺身成仁的志士。無數的勇士,前仆後繼地倒下去,默默無言。
好幾個漢奸,都曾經做過抗日會的主席;首先變節的一個國文教師,卻是好使酒罵座,慣出什麼“富貴不能淫,威武不能屈”一類題目的東西;說是要在槍林彈雨里上課,絕對的“寧為玉碎,不為瓦全”的一個校長,卻是第一個屈膝於敵偽的教育界之蟊賊〔蟊(máo):賊指對社會有害的人〕。
然而默默無言的人們,卻堅定的作著最後的打算,拋下了一切,千山萬水的,千辛萬苦的開始長征,絕不作什麼為國家保存財產、文獻一類的藉口的話。
上海國軍撤退後,頭一批出來做漢奸的都是些無賴之徒,或憫不畏死的東西。其後,卻有“我不入地獄誰入地獄”的維持地方的人物出來了。再其後,卻有以“救民”為幌子,而喊著同文同種的合作者出來。到了珍珠港的襲擊以後,自有一批最傻的傻子們相信著日本政策的改變,在作著“東亞人的東亞”的白日夢,吃盡了“獨苦”,反以為“同甘”,被人家拖著“共死”,卻糊塗到要掙扎著“同生”。其實,這一類的東西也不太多。自命為聰明的人物,是一貫的利用時機,作著升官發財的計畫。其或早或遲的蛻變,乃是作惡的勇氣夠不夠,或替自己打算得周到不周到的問題。
默默無言的堅定的人們,所想到的只是如何抗敵救國的問題,壓根兒不曾夢想到“環境”的如何變更,或敵人對華政策的如何變動、改革
所以他們也有一貫的計畫,在最艱苦的情形之下奮鬥著,絕對的不作“苟全”之夢;該犧牲的時機一到,便毫不躊躇地踏上應走的大道,義無反顧。
12月8號是一塊試金石。
這一天的清晨,天色還不曾大亮,我在睡夢裡被電話的鈴聲驚醒。“聽到了炮聲和機關槍聲沒有?”C在電話里說。“沒有聽見。發生了什麼事?”
“聽說日本人占領租界,把英國兵繳了械,黃浦江上的一隻英國炮艦被轟沉,一隻美國炮艦投降了。”
接連的又來了幾個電話,有的從報館裡的朋友打來的。事實漸漸的明白。英國軍艦被轟沉,官兵們鳧水上岸,卻遇到了岸上的機關槍的掃射,紛紛的死在水裡。
日本兵依照著預定的計畫,開始從虹口或郊外開進租界。被認為孤島的最後一塊彈丸地,終於也淪陷於敵手。我匆匆地跑到了康腦脫路的暨大。
校長和許多重要的負責者們都已經到了。立刻舉行了一次會議,簡短而悲壯的,立刻議決了:
“看到一個日本兵或一面日本旗經過校門時,立刻停課,將這大學關閉結束。”太陽光很紅亮地曬著,街上依然的熙來攘往,沒有一點異樣。我們依舊地搖鈴上課。
我授課的地方,在樓下臨街的一個課室,站在講台上可以望得見街。學生們不到的人很少。
“今天的事,”我說道,“你們都已經知道了吧?”學生們都點點頭。“我們已經議決,一看到一個日本兵或一面日本旗經過校門,立刻便停課,並且立即的將學校關閉結束。”
學生們的臉上都顯現著堅毅的神色,坐得挺直的,但沒有一句話。
“但是我這一門功課還要照常的講下去,一分一秒鐘也不停頓,直到看見了一個日本兵或一面日本旗為止。”
我不荒廢一秒鐘的工夫,開始照常的講下去。學生們照常的筆記著,默默無聲的。
這一課似乎講得格外的親切,格外的清朗,語音里自己覺得有點異樣;似帶著堅毅的決心,最後的沉著;像殉難者的最後的晚餐,像衝鋒前的士兵們上了刺刀,“引滿待發”。
然而鎮定、安詳,沒有一絲的緊張的神色。該來的事變,一定會來的。一切都已準備好。
誰都明白這“最後一課”的意義。我願意講得愈多愈好;學生們願意筆記得愈多愈好。
講下去,講下去,講下去。恨不得把所有的應該講授的東西,統統在這一課里講完了它;學生們也沙沙地不停地在抄記著。心無旁用,筆不停揮。
別的十幾個課室里也都是這樣的情形。
對於要“辭別”的,要“離開”的東西,覺得格外的戀戀。黑板顯得格外的光亮,粉筆是分外的白而柔軟適用,小小的課桌,覺得十分的可愛;學生們靠在課椅的扶手上,撫摸著,也覺得十分的難分難捨。那晨夕與共的椅子,曾經在扶手上面用鋼筆、鉛筆或鉛筆刀,有意識或無意識地塗寫著,刻劃著名許多字或句的,如何捨得一旦離別了呢!
街上依然的平滑光鮮,小販們不時地走過,太陽光很有精神地曬著。我的表在衣袋裡嘀嘀嗒嗒地走著,那聲音仿佛聽得見。
沒有傷感,沒有悲哀,只有堅定的決心,沉毅異常地在等待著,等待著最後一刻的到來。
遠遠的有沉重的車輪碾地的聲音可聽到。
幾分鐘後,有幾輛滿載著日本兵的軍用車,經過校門口,由東向西,徐徐地走過,當頭一面旭日旗,血紅的一個圓圈,在迎風飄蕩著。
時間是上午10時30分。
我一眼看見了這些車子走過去,立刻挺直了身體,作著立正的姿勢,沉毅地合上了書本,以堅決的口氣宣布道:
“現在下課!”
學生們一致地立了起來,默默地不說一句話;有幾個女生似在低低地啜泣著。沒有一個學生有什麼要問的,沒有遲疑,沒有躊躇,沒有彷徨,沒有顧慮。個個人都已決定了應該怎么辦,應該往哪一個方向走去。
赤熱的心,像鋼鐵鑄成似的堅固,像走著鵝步的儀仗隊似的一致。從來沒有那么無紛紜的一致的堅決過,從校長到工役。
這樣的,光榮的國立暨南大學在上海暫時結束了她的生命,默默地在忙著遷校的工作。

評價

人們都知道法國作家都德的短篇小說《最後一課》;卻很少有人知道,中國著名愛國作家、學者鄭振鐸先生的“最後一課”。
那是1941年,大半箇中國仍淪陷在日寇的鐵蹄下,唯有上海的租界仍在英美的勢力範圍,猶如“孤島”。12月8日這一天,“孤島”也沉淪了。
大清早,暨南大學校長辦公室里,空氣仿佛凝固了。老校長老淚縱橫,正主持著簡短的校務會議。最後,他顫聲宣布:“„„課照常進行。只要看到一個日本兵,或是一面日本旗經過校門,就立即停課。”
默默無聲的人群中,有一個緊鎖濃眉面孔清癯的中年男子。他,就是暨大教授兼文學院院長鄭振鐸。
還是在東北三省剛剛淪陷時,他就寫了歷史小說《取火者的逮捕》和《桂公塘》,憤怒斥責國民黨賣國政策。寫作時,他時時橫眉拍案,連聲大喝:“奸賊,奸賊誤國!”1936年10月,他和魯迅等人聯合發表了《文藝界同人為團結禦侮與言論自由宣言》。1937年底,國民黨軍隊撤退,上海成了“孤島”,鄭先生仍在上海堅持救亡活動。當時,日特活動猖獗,有許多人因與抗日有關而失蹤、死亡。少數人動搖了,甚至做了漢奸。鄭先生卻凜然正氣,無所畏懼。1938年3月,他參加了中國文藝界抗日戰爭協會,被推舉為理事。他還專門到被稱為上海“抗大”、由地下黨領導的“上海社會科學專科學校”去兼課,為黨、為新四軍培養了不少幹部。
有一天,一個剛當漢奸的老友來了。此人掏出一張開有巨額金款的支票,說:“鄭先生,你近來生活很困難,清水先生已知道了。清水先生一直很敬佩你的文章學問,想讓你主持一方面的文化工作……這是清水先生的小意思!”鄭先生一聽“清水”,便知道是主管文化侵略的日本特務,他一怒之下扯了支票,朝老友臉上擲去,大罵:“瞎了狗眼!”此人只好夾著尾巴逃跑了。不久,滬江大學校長劉湛恩、《大美晚報》記者張似旭二位名流被刺殺,於是有人警告:“你要當心!”鄭先生也差點遭到暗算,幸好有學生通知,但他事後仍繼續為祖國命運奔波操勞……
鄭先生從回憶中驚醒,快上課了,他拿起講義夾,急匆匆進了教室。教室里坐得滿滿的,鴉雀無聲,多像小說《最後一課》的描寫啊!鄭先生熱淚盈眶:“我想„„大家都知道了,今天是我給你們上的中國文學史的最後一課。要永遠記住,我們是中國人!”講課開始了,一分一秒都顯得格外沉靜。平素調皮的學生,今天也是屏著呼吸,滿噙了眼淚。不幸的時候終於來臨。近處忽地傳來了沉重的車輪碾地聲,幾輛卡車已進了校門。陰森森的風中,一面太陽旗抖動著。時針指著10∶30。
“現在下課!”鄭先生挺直了身體,作了立正的姿勢。全體同學唰地一下站起來,很久很久,沒有一個人說話,只有幾個女生低低的啜泣聲„„師生們的胸中都燃燒著愛國的烈焰,一個一個捏緊了拳頭。
這就是鄭振鐸先生在暨大上的最後一課,也是他教書生涯的“最後一課”。抗戰勝利後,因為他繼續反對國民黨的親美賣國政策,便被剝奪了教書的權利,蔣介石不許任何大學聘請他。但鄭先生的“最後一課”所表現的崇高愛國之情、報國之志卻教育了千百個後來者!
同樣是表現愛國情感的,都德的《最後一課》與鄭振鐸的《最後一課》在內容上的表現有什麼不同?
都德《最後一課》以熱愛祖國語言來表現愛國情感,鄭振鐸的《最後一課》通過隨時準備反抗敵人的侵略來表現愛國情感的。

世界名著2

世界名著可以是我們認識不同的人生,遇到不同的靈魂,看清人類的優點和弱點,品味優美的文字,感受頂級文學。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們