《漢俄大詞典》

《漢俄大詞典》

《漢俄大詞典》, 作者是顧柏林,由上海外語教育出版社於2009年5月出版,它是歷時20年、收錄12萬詞條、總容量近1000萬字的雙語詞典。

基本信息

簡介

《漢俄大詞典》《漢俄大詞典》

中俄學者歷時20年集體編纂的雙語詞典《漢俄大詞典》,日前由上海外語教育出版社出版。
詞典共收錄12萬詞條、總容量近1000萬字。據悉,“三個代表”“反腐倡廉”“克隆”“非典”“部落格”“航天站”“ATM機”等一批新鮮辭彙,首次被收錄進了《漢俄大詞典》。
《漢俄大詞典》的前身是由上海外國語大學俄語系編寫、1977年商務印書館出版、1989年修訂重版的《漢俄詞典》,在俄羅斯和獨立國協各國深受歡迎。

內容提要

《漢俄大詞典》(指21世紀版,下同)收錄條目12萬條左右,總字數近一千萬。眾所周知:從前漢語詞典以單獨的方塊字作為條目單位是不合適的,因為漢語的辭彙單位不是字,而絕大多數是相對固定的詞組。方塊字實際上起了構詞成分或部首的作用。《漢俄大詞典》所收的12萬單字條目和多字條目囊括了漢語基本辭彙和多種語域的常用專業詞語。《漢俄大詞典》選收相當數量的粘著字和詞綴、固定詞組、縮略詞語和諺俗語。這是《詞典》在廣度上的一大突破。廣度上的另一個特點是《漢俄大詞典》增收了大量反映社會、政治、經濟、科學技術、文化等各方面最新發展面貌的新詞、新義。這對讀者閱讀和翻譯當前信息資料是必不可少的。從深度上看,《漢俄大詞典》反映當今世界上語言學研究的新成果,儘可能準確地傳達出漢語源詞的語義內涵、語音面貌、語法特徵和修辭色彩。

特色

久久期盼的由顧柏林教授主編的《漢俄大詞典》問世,這對中國俄語工作者和俄語學習者,對俄羅斯及獨立國協漢語工作者和漢語學習者,無疑是一個極大的喜訊。

《漢俄大詞典》的前身是由上海外國語大學俄語系編寫、1977年商務印書館出版、1989年經修訂重版的《漢俄詞典》。《漢俄詞典》一經出版,在我國即好評如潮,並立刻成為筆者案頭的必備工具書,每每遇到漢譯俄困難,必向它請教,深得其益,從而對該詞典的編纂者一直懷有崇敬和感激之情,周圍同行也均有同感。《漢俄詞典》由於其權威性,影響遠遠超越國界,在俄羅斯和獨立國協各國也深受歡迎,被稱為“上海詞典”。我們在yandex.ru網站鍵入Шанхайский словарь,立刻顯示相關網頁共達7.8萬頁之多,可見該詞典在國外的影響廣泛而深遠。
時代在發展,社會在變化。上海外國語大學俄語系並不滿足於已取得的驕人成績,為適應時代要求,本著為社會造益的認真態度,自上世紀90年代初即組織資深專家學者運用新的詞典編纂學理論,採用符合時代發展和實際需要的編寫理念,著手《漢俄詞典》的增補修訂工作。編者從實際需要出發,刪棄一些落伍的內容,在長年積累的10萬餘張詞語卡片基礎上,廣泛蒐集最新圖書、期刊和網路中的新鮮語料,增添了大量新詞語(如克隆、微機、航天站、保稅區、生物工程、非典、B超、ATM機等等),並加以精確的釋義,提供翔實的例證。他們默默奉獻,辛勤勞動,殫思極慮,精益求精,並長期聘請俄羅斯著名語言學家做學術諮詢,歷時20個春秋,編寫出如今這部共收錄12萬詞條、總容量達1000萬字的鴻篇巨製——《漢俄大詞典》,由上海外語教育出版社出版。這部辭書精品注重科學性、實用性、時代性,編寫體例新穎,信息量大,時代感強,釋義精當,例證豐富,具有很高的學術價值和套用價值,對加強我國與俄羅斯及獨立國協國家的多方面交流,對推動我國俄語教學與研究、國外漢語教學與研究,作出了重大的貢獻。同時,該詞典新的編纂理念,體例、釋義和例證原則以及詞目收錄範圍等,對我國其他漢外詞典的編寫也具有重要借鑑意義。
《漢俄大詞典》的出版,是中國出版界和俄語界可喜可賀的一大盛事。編纂者為我們提供了一部符合當今時代要求、內容嚴謹而實用的權威工具書,必將受到國內外俄語界和漢語界的熱烈歡迎和讚譽。

編輯推薦與評論

全球最大最權威的漢俄大詞典
收詞120000餘條,全書總字數近千萬
幾十位中俄專家學者歷時20餘載精心打造
俄羅斯著名漢學家、科學院院士季塔連科
李福清等給予高度評價

榮譽

《漢俄大詞典》榮獲第三屆中華優秀出版物提名獎

近日,第三屆中華優秀出版物評選結果揭曉,上海外語教育出版社出版的《漢俄大詞典》獲得中華優秀出版物提名獎,外教社莊智象社長撰寫的論文《二十一世紀賣的就是品牌——出版社品牌建設的若干思考》一文還同時獲得了全國優秀出版科研論文獎。
中華優秀出版物獎的評選由中國出版工作者協會主辦,與“五個一工程”獎、中國出版政府獎並列為業界三大獎,每兩年評選一次。本屆評獎主要對2008年1月—2009年12月間的出版物和論文進行評審。據了解,本屆中華優秀出版物獎圖書獎是從430家出版社報送的733種圖書中選出的,參評作品總量較上屆增長42.4%。獲得圖書提名獎的作品共100種,共有60篇論文獲得全國優秀出版科研論文獎。
《漢俄大詞典》編纂歷時20年,共收錄了12萬詞條、總容量近1000萬字。這是中國俄語學者與俄羅斯語言學家集體取得的一項重大科研成果,是半個世紀以來長期從事俄語教學和研究的老中青三代學者才智與學識的結晶。《漢俄大詞典》增收了大量新的詞語和新的釋義,尤其是反映我國改革開放以來不斷湧現的新詞新義,力求充分體現當今我國社會、政治、經濟、科技、文化、教育等各個領域全面發展的嶄新面貌。這部雙語詞典堪稱是目前世界上最大、最權威的漢俄雙語詞典。
該詞典曾被作為文化禮品贈送給俄羅斯總統德•阿•梅德韋傑夫,梅德韋傑夫總統曾委託俄羅斯駐華大使謝•拉佐夫專門致函上海外語教育出版社莊智象社長以示感謝,並對該詞典編纂者和出版者的勞動給予高度評價,認為他們為促進俄語在中國以及漢語在俄羅斯的推廣,為深化俄中兩國人文領域的合作做出了切實的貢獻。她的問世對加強中俄兩大民族之間政治、經濟、文化、科學技術與學術等各方面的交流,對推動我國俄語教學與研究、國外漢語教學與研究,對鞏固兩國人民之間的傳統友誼將起到難以估量的作用。

出版

《漢俄大詞典》是中國俄語學者與俄羅斯語言學家共同取得的一項重大科研成果,是半個世紀以來長期從事俄語教學和研究的三代學者才智與學識的結晶。大詞典的出版恰逢2009中國俄語年和中俄建交60周年,具有特別的意義。她的問世對加強中俄兩國之間政治、經濟、文化、科學技術等各方面的交流,對推動我國俄語教學與研究,對鞏固兩國人民之間的傳統友誼將起到重要的作用。
增加新鮮語料
《漢俄大詞典》以1977年由商務印書館出版、1989年修訂的《漢俄詞典》為基礎,編者從實際需要出發,在長年積累的10萬張詞語卡片的基礎上,廣泛蒐集最新圖書、期刊和網路中的新鮮語料,增收了大量新的詞語和新的釋義,尤其是反映中國改革開放以來不斷湧現的新詞新義,力求充分體現現代漢語的辭彙結構,以及當今我國社會、政治、經濟、科技、文化、教育等各個領域全面發展的嶄新面貌。
這部雙語詞典編寫體例新穎、信息量大、時代感強、釋義精當、例證豐富,堪稱是目前世界上最權威的漢俄雙語詞典。增加了一些新鮮語料,如“克隆”、“非典”、“部落格”等。去掉了一些帶有“文革”烙印的詞。選收了大量固定詞組、縮略語和諺俗語,如“水至清則無魚”、“反腐倡廉”、“各盡所能,按勞分配”等。
實現二度開發
該詞典在編纂理念、體例、釋義、收詞範圍等方面體現出了很高的學術和套用價值,不僅從廣度上選收了相當數量的固定詞組、縮略語和諺俗語,而且從深度上反映了當今世界語言學研究的新成果。因為《漢俄大詞典》對其他漢外詞典的編寫具有重要的借鑑意義,哈潑·柯林斯(HarperCollins)出版公司與上海外語教育出版社將以該詞典為基礎,合作開發漢英等一系列雙語詞典及其衍生產品,由哈潑·柯林斯組織國外專家進行翻譯和編寫。據悉,與國外出版社合作編寫漢英等雙語詞典,這在我國詞典編纂史上是一次全新的嘗試。
俄羅斯作協外事委員會主席、俄中友好協會主席團成員巴維金,俄羅斯科學院院士、彼得堡赫爾岑師範大學校長博爾多夫斯基,俄羅斯駐上海總領館總領事沙龍及北京外國語大學、南京大學、浙江大學、黑龍江大學等全國幾十家院校的俄語教學專家受邀出席了在上海舉行的《漢俄大詞典》出版新聞發布會。
同時,哈潑·柯林斯出版公司與上海外語教育出版社正式簽訂了《漢俄大詞典》漢英版合作出版協定書。

第二屆中國出版政府圖書獎

本任務盤點第二屆中國出版政府圖書獎獲獎的相關圖書。
《我是我的神》
《天行者》
《你是我的寶貝》
《彎彎》
《廣西大百科全書》
《共和國糧食報告》
《紅袋鼠幽默童話》
《北京跑酷》
《宋畫全集》
《中國彈起》
《苦難輝煌》
《中國兒童百科全書》
《安塔拉傳奇》
《西班牙文學:黃金世紀研究》
《郁達夫全集》
《明式家具研究》
《二十世紀中國史綱》
《中國家譜總目》
《馬克思傳》
《澳門編年史》
《基於特徵模型的智慧型自適應控制》
《中國古代建築史》
《歷代文話》
《太平寰宇記》
《中國棉花品種志(1978~2007)》
《河北動物志》
《西藏藏族人類學研究》
《20世紀中國科學口述史》
《彈藥發射安全性導論》
《唐有祺文集》
《電子晶體學與圖像處理》
《中國潔淨煤》
《生態水利工程原理與技術》
《中國海相油氣勘探》
《中國氣候變化科學概論》
《大黃的現代研究》
《冉氏釋名本草》
《神經導航外科學》
《膝關節交叉韌帶外科學》
《中國臨床皮膚病學》
《中國新文學大系1976~2000》
《人與自然關係中的倫理與法》
《解放戰爭》
《母語教材研究》
《魯迅譯文全集》
《中國古代民間故事類型研究》
《東亞華人社會的形成和發展:華商網路、移民與一體化趨勢》
《敦煌佛教音樂文學研究》
《國民經濟統計前沿問題》
《北京宣南歷史地圖集》
《國運:南方記事》
《道藏說略》
《崇善樓書系》
《陸儼少全集》
《中國磁州窯》
《靳尚誼全記錄》
《內蒙古珍寶》
《透過硝煙的鏡頭:中國戰地攝影師訪談》
《西安鼓樂全書》
《中國當代作曲家曲庫》
《戲曲文獻學》
《中國藏戲史》
《全球兒童文學典藏書系》
《繪本中國故事》
《喜羊羊與灰太狼電視動畫系列叢書》
《甜趣新童謠》
《當代中國俄語名家學術文庫》
《中國民族文化走廊叢書》
《當著落葉紛飛》
《世界經典橋樑書》
《學問有道:學部委員訪談錄》
《兩漢全書》
《中醫古籍孤本大全》
《閩台族譜彙刊》
《上海博物館藏甲骨文字》
《趙翼全集》
《王士禛全集》
《呂祖謙全集》
《實現高效率學習的認知科學基礎研究》
《藏族十明文化傳世經典叢書·寧瑪系列》
《朝鮮語聯關語大辭典》
《彝漢大詞典》
《唐加勒克作品集》
《帕米爾柯爾克孜約隆》
《哈尼族口傳文化譯註全集》
《羌族釋比經典》
《漢語成語源流大辭典》
《新時代西漢大詞典》
《新牛津英漢雙解大詞典》
《光纖材料技術》
《歐洲歷史大辭典》
《紡織辭典》
《好好玩泡泡書》
《夢跟顏色一樣輕:90後作家高璨詩繪本》
《中國城市巡禮》
《漢藏交融:金銅佛像集萃》
《私想者》
《工業設計教程》
《中國記憶:五千年文明瑰寶》
《中國本草彩色圖鑑:常用中藥篇》
《金屬材料理化測試全書》
《季羨林全集》
《中國美術60年:1949-2009》
《所思所見入畫圖》
《超聲速飛機空氣動力學》
《中國侗族在三江》
《李味青花鳥畫》
《中國富寧壯族坡芽歌書》
《莊學本全集》
《靈魂深處的樂思:西方音樂與觀念》
《中華五色》
《西部地理:甘肅印象》
《秦始皇帝陵》
《現代思想中的建築》
《廣州沉香筆記》
《純影》
《畫說紅樓夢》
《女紅:中國女性閨房藝術》
《中國墓葬史》
《比文較字:圖說中西文字源流》
《山東省非物質文化遺產音像集:柳子戲》
《魅力中國:中國文化精粹、中國工藝珍寶、中國非物質文化遺產》
《列寧專題文集》
《南京傳統手工藝術》
《地下工程淺埋暗挖技術通論》
《藏經音義隨函錄研究》
《工藝美術大師俞海青作品集》
《鋼琴藝術大百科》
《中華人民共和國地貌圖》
《磁場輔助超精密光整加工技術》
《饒宗頤二十世紀學術文集》
《中國藝術動畫30年》
《古都瑰寶》
《馬克思恩格斯文集》
《星火燎原全集》
《中國可持續發展總綱》
《當代學者視野中的馬克思主義哲學》
《費孝通全集》
《中國近代通史》
《中國古代圖書印刷史》
《羅常培文集》
《潘菽全集》
《鄭成思著作權文集》
《馬克思主義戰爭觀和當代戰爭》
《清代理學史》
《中國古代青銅器綜論》
《中國近代邊界史》
《中國教育史研究》
《中國清真飲食文化》
《高性能炭炭航空制動材料的製備技術》
《生物入侵與中國生態安全》
《流態化手冊》
《500年來環境變遷與社會應對叢書》
《非線性科學若干前沿問題》
《中國生態交錯帶》
《杭州灣跨海大橋技術創新與套用》
《中國木本植物分布圖集》
《當代藥用植物典》
《北京譜儀(Ⅱ正負電子物理)》
《流域泥沙動力學模型》
《陳國達全集》 | 《清宮醫案集成》
《張金哲小兒腹部外科學》
《超寬頻天線理論與技術》
《中國歷代著名文學家評傳》
《清代東南書院與學術及文學》
《廢名集》
《邊坡與滑坡工程治理》
《古希臘悲劇喜劇全集》
《地下空間科學開發與利用》
《中國貴州民族民間美術全集》
《春華秋實·1949~2009新中國版畫集》
《顏真卿書法全集》
《楊蔭瀏全集》
《少兒科普名人名著書系》
《笑貓日記:那個黑色的下午》
《大秦鐵路重載運輸技術》
《新中國出土墓誌》
《新獲吐魯番出土文獻》
《中國路譜》
《敦煌經部文獻合集》
《蒙古英雄史詩大系》
《先哲遺書》
《中朝大詞典》
《漢維大詞典》
《漢俄大詞典》
《嫦娥書系》
《馬克思主義中國化研究:歷史進程和基本經驗》
《溯歷史:馬克思主義經濟學在中國的傳播前史》
《中國財政60年》
《中國人權建設60年》
《中國特色社會主義司法制度論綱》
《中國戰爭史地圖集》
《解放西藏史》
《中國人民解放軍歷史圖志》
《邁向現代化的中國經濟發展叢書》
《強軍之路:親歷中國軍隊重大改革與發展》
《中國思想學說史》
《中國市場經濟發展研究:市場化進程與經濟成長和結構演進》
《梵華樓》
《中古漢字流變》
《漢語方言地圖集》
《老子古今(修訂版)》
《資本主義理解史》
《獸醫病理學原色圖譜》
《中國西北少數民族通史》
《社會政策論叢》
《法哲學通論》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們