《水晶棺材》

《水晶棺材》,格林童話故事之一。

故事內容

誰能斷言窮裁縫不能幹一番驚天泣地的偉業,並贏得榮譽?其實也無需別的,只要他走對地方,但最重要的是他要有這個福份。曾經就有這么個小裁縫,他既舉止文雅,又心靈手巧,一次他出去旅行,來到一片大森林,由於不知方向,迷了路,這時天又黑了,他孤獨萬分,又無別的法子,當務之急是找張床來睡。說不定能在苔蘚上找張床,舒舒服服地睡一覺,但又害怕野獸,所以他便放棄了這念頭,最後決定在樹上過一夜。於是他找了棵橡樹,爬上樹梢,謝天謝地他帶上了熨斗,否則掠過樹梢的風早把他吹得老遠了。
他在黑夜裡靜靜地呆著,好一段時間裡既擔驚受怕,又渾身哆嗦。這時只見不遠處有燈光在閃動,他心想那兒準會有人住著,肯定比這樹梢上舒服得多。於是他便小心翼翼地爬下樹,向燈光處走去。燈光指引著他來到一個茅棚前,他壯著膽敲了敲門。門開了,燈光里他瞧見了一個小老頭,滿頭灰白,穿著一件七零八亂、五顏六色的破衣服。"你是誰?想乾什麼?"老人不耐煩地問道。"我是個窮裁縫,在荒郊野外的黑夜裡讓您受驚了,我想求您讓我進來住一宿。""你走吧!"老人粗暴地答道,"我可不想和乞丐打交道,到別處去找落腳點吧!"說完就要縮進屋內,裁縫一把抓緊對方衣角,苦苦哀求。老人外表雖尖刻,心地倒不壞,最後還是軟下心來,把他讓進了屋內,給了他一些東西吃後,便在屋角給他一張舒服的床讓他睡。
辛苦了一天的裁縫也不需要人去催眠,舒舒服服地一覺睡到了大天亮,要不是被外面突然的一聲巨響給震醒,他可不想起床呢!此刻他只覺得一片呼嘯聲混雜著吼叫聲,穿過牆壁傳進屋內。裁縫突然一躍而起,迅速披上外衣,衝出了屋子。只見在茅棚的不遠處,一頭身軀龐大的黑牛和一頭漂亮的牡鹿正嚴陣以待,隨時準備投入撕殺。不久它們就怒氣沖沖地撞在了一起,撞擊的力量震撼著腳下的大地,叫聲在空中迴蕩不已。它們酣斗了好一陣,不分勝負。這時只見牡鹿用犄角猛地戳入對方的身軀,公牛應聲倒下了,發出了一陣令人顫??不已的吼聲,牡鹿接著又用幾犄角結果了公牛。
裁縫目睹了眼前的這場搏殺,驚得目瞪口呆,竟雙腳紋絲不動地釘在了那兒。就在他準備轉身逃命時,牡鹿猛地向他撲來,一下把他掀在犄角上。牡鹿馱著他穿過亂石叢林、山嶺溝谷、森林草地,速度之快,一時他都回不過神來。他只得雙手緊握角端,一切聽天由命,他只覺得自己在騰飛。最後他們來到了一堵石壁前,牡鹿把他輕輕地放在地上,此刻的裁縫已嚇得半死,好一陣才緩過神來。等他稍稍清醒後,站在身旁的牡鹿,雙角對準石門猛地一撞,門便猛地開了。裡面突然噴出一股火,隨後又是一陣濃煙,眼前的牡鹿傾刻就被吞沒了。現在該怎么辦呢?是否撒腿就跑,離開這荒郊野地,重新回到人世間去呢?他一時拿不定主意。這時聽到一個聲音在喊:"進來把,別怕!裡面沒有鬼吃你。"他猶豫了片刻,最後受到一股神奇的力量驅使,他順從那個聲音,穿過一扇鐵門,走進了一片空闊的洞廳。只見洞頂、洞壁、洞底都鑲著一塊塊方正的石頭,擦得光溜溜的,每塊上面都刻著一些他不認識的符號。他盯著眼前的一切,驚嘆不已。就在他要轉身走出山洞之際,那個聲音又喊道:"站到中央那塊石頭上去,可有好運在等著你呢!"
裁縫便鼓起了勇氣,聽從了命令。腳下的石頭挪動了,慢慢地向深處沉去。著地後,裁縫環視一下四周,發現自己站在另一個如上面一般大小的洞廳中。然而他不看則已,一看更覺得驚奇萬分。只見壁上挖空多處,裡面擺放著一個個透明的玻璃花瓶,瓶內或充滿了五顏六色的酒精,或裝著藍色的氣體,大廳的中央擺放著兩口水晶棺材,相向而立。這一切立刻引起了他的好奇心,他向其中的一隻棺材走去,發現裡面裝著一個類似城堡的建築物,漂亮無比,周圍有農舍、馬廄、倉庫,以及其它許多上好的東西。一切都是那樣的小巧,做工又是那般的精緻,仿佛是出自一位技藝精湛的雕刻匠之手。
面對這稀世之物,他頓時想如非非。要不是那個聲音又在叫他,他可看傻了眼。那聲音要他轉過身來,讓他看這對面的水晶棺,那水晶棺更令他驚奇萬分,裡面竟躺著位少女,貌似天仙,她安詳地躺在那裡,仿佛睡著一般。她的那頭秀髮包裹著全身,仿佛披著件精美的披風,她雙眼緊閉,但肌膚色澤光亮,那條髮帶也隨著呼吸而上下起伏,種種跡象表明她還活著。裁縫盯著眼前這位絕色佳人,心跳加劇。突然她睜開了雙眼,一見他便驚喜萬分,"老天保佑!"她叫道,"快!快幫我從這監牢里出來,只要你把水晶棺材背後的橫栓輕輕一推,我便自由了。"裁縫毫不遲凝地照做了,只見她一把掀開棺蓋,站了出來,又走到大廳的一角,在那兒披上一件大斗篷,然後在一塊石頭上坐了下來。她命令年青人走上前來,友好地親吻一下他的嘴唇,然後說道:"我盼望已久了,蒙老天開恩,總算把你帶到此地,結束了我的不幸。從今以後你將有享不盡的榮華富貴。老天替我挑選了你做我的丈夫,你將終生幸福快樂,有我愛你,還會富甲天下。你坐下來,聽聽我的身世吧!
"我原是位富貴的伯爵家的千金小姐,當我仍在襁褓時,父母便撒手雙雙離我而去。在他們的遺囑里把我托給了我的哥哥,是他把我扶養成人。我們兄妹倆相依為命,有著相同的思維、共同的興趣愛好,並彼此打定主意終生不結婚。我們家也不是沒有別的伴侶,鄰居朋友也常來看顧我們,我們對待每個人都一樣熱情周到。一天傍晚,我們的城堡來了位陌生客,他聲稱已無法趕到下一站,想在此借宿一晚。我們毫不憂豫地答應了他,還請他和我們共進晚餐。席間他給我們講了些故事,逗得我們高興得不得了,使哥哥越發喜歡這陌生人,求他和我們再多呆幾天,他聽後稍作憂豫,便答應了。這頓飯一直吃到了深夜,飯後陌生人被帶進了一間房子。此時我累極了,一骨碌爬上床就躺下了。我剛睡著,耳邊忽然傳來了悠揚悅耳的音樂聲,把我給喚醒了。不過我也不知音樂聲來自何處,便想叫醒睡在隔壁的侍女。但奇怪的是,我的聲音竟給一股不知來自何處的力量捲走了,我只覺得似乎有件可怕的東西壓在我胸口,使我發不出聲來。這時借著夜光,我瞧見了那位陌生客穿過兩重拴好的門,走進了我的房間。他來到我的跟前,說他施了法術,用美妙的音樂把我喚醒,並吹噓說只要憑著意念,就可來去自由,所有的門栓對他都無濟於事。我漸漸地討厭起他的法術來,不過我拒不回話。他在我旁邊站了好一會,顯然想得到一個好的評價,我卻仍是默不作聲。他發怒了,聲稱一定要報復,並首先得消去我的氣焰,說完便離開了房間。那天晚上,我一直睡不安穩,只是天亮前我才稍稍合了會眼。我醒來後,就匆匆地走到哥哥那兒,不過在他房間沒找到他,僕人告訴我黎明時分哥哥已騎著馬跟陌生人打獵去了。
"我馬上懷疑事情不妙,便匆匆穿上衣服,命人備好馬,只帶隨從一人,飛速向森林趕去。跑著,跑著,不意隨從跌斷了腿,落後了,追不上我。我卻一刻也不敢停,拚命追趕,很快就瞧見了陌生人,他正牽著一頭漂亮的牡鹿朝我走來。我質問他把哥哥弄到哪去了,他又從哪兒牽來這牡鹿,說時只見兩股淚水從牡鹿那雙大大的眼中流了出來。他非但不回答我,反而開始大笑起來,見此情形我勃然大怒,拔出手槍,對準那可惡的傢伙就是一槍。奇怪的是子彈竟給彈了回來,直接射入了我的馬的頭顱。我嚇昏跌倒在地,陌生人口中念念有詞,使我完全失去了知覺。
"當我醒來時,發現自己竟躺在了洞內這口水晶棺材中。術士又來了,聲稱已把我哥哥變成了一頭牡鹿。我們的城堡及裡面的一切已被他施法縮小成現在這模樣,並被裝在另一個水晶棺內。我的臣民則被化成了一股煙,裝進了瓶中。他還一再聲稱只要我肯屈服,一切均可恢復原狀。對他來說也無需別的,只要打開棺蓋就行。我仍不動搖,他走了,把我給監禁在此,接著我便睡著了。夢中我的眼前景象萬千,其中最令人欣慰的是見到一位年青人來解救了我。當我睜開眼時,一眼便見到了你,瞧,我果然夢已成真了!幫我再實現其它的夢想吧!當務之急是我們得先把裝著城堡的水晶棺挪到那塊大石上去。"
等他們把東西放好後,石塊便載著少女與裁縫穿過洞頂的窟隆,一起往上升去,到達了上面的洞廳,從這兒他們可以輕易地踏入野外。這時,少女一把掀開了棺蓋,只見那些曾是縮小的農舍便神奇地擴張開來,頃刻間便恢復了原狀。少女和裁縫又重新走回下面的洞廳,再次把那些盛著煙霧的瓶罐搬上石塊,沒等少女完全打開瓶蓋,裡面突然噴出一股藍煙,隨即變成了一個個活生生的人。她立刻認出那是她原來的僕人和臣民,更使她快樂的是,她竟見到了她的哥哥,他剛才把變成牛形的巫師殺死了。自己便恢復了原形,正從林中走來。就在這一天,少女也履行了她的承諾,嫁給了幸運的小裁縫。

《格林童話》集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想像、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。在國內,日本,台灣也有根據《格林童話》創作的故事集。

作者簡介

格林兄弟
雅科布格林(1785-1863)威廉格林(1786-1859)他們都是德國民間文學蒐集整編者。出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。他倆共同編成《兒童與家庭童話集》(1857年出最後一版,共216篇故事)。其中的《灰姑娘》 ,《白雪公主》 , 《小紅帽》 ,《勇敢的小裁縫》等名篇,已成為世界各國兒童喜愛的傑作。此處,格林兄弟從1808年起,開始蒐集德國民間傳說,出版《德國傳說》兩卷,共585篇。他們還編寫了《德國語法》(1819-1837),《德國語言史》(1848)及《德國大辭典》(1852)前4卷等學術著作,為日爾曼語言學的發展做出了貢獻。

格林童話故事集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。
《六隻天鵝》
《勇敢的小裁縫》
《玫瑰公主》
《侏儒妖》
《金鵝》
《熊皮人》
《墳》
《白蛇》
《萵苣姑娘》
《霍勒大媽》
《沒有手的姑娘》
《稱心如意的漢斯》
《牧鵝姑娘》
《年輕的巨人》
《三隻小鳥》
《生命之水》
《萬事通大夫》
《玻璃瓶中的妖怪》
《老蘇丹》
《山雀和熊》
《三個軍醫》
《鼓手》
《好交易》
《水晶球》
《金鑰匙》
《鳥棄兒》
《一群二流子》
《金鳥》
《狗和麻雀》
《弗雷德里克和凱薩琳》
《小農夫》
《蜂王》
《三片羽毛》
《七隻烏鴉》
《千皮獸》
《兔子新娘》
《十二個獵人》
《約麗丹和約雷德爾》
《六個人走遍天下》
《三個幸運兒》
《狼和人》
《狼和狐狸》
《母狼高司普和狐狸》
《石竹花》
《拉斯廷老兄》
《賭鬼漢塞爾》
《會唱歌的白骨》
《魔鬼的三根金髮》
《金山王》
《烏鴉》
《虱子和跳蚤》
《小弟弟和小姐姐》
《忠實的約翰》
《聰明的愛爾莎》
《狐狸太太的婚事》
《強盜新郎》
《甜粥》
《蛤蟆的故事》
《窮磨房小工和貓》
《兩個旅行家》
《刺蝟漢斯》
《壽衣》
《技藝高超的獵人》
《兩個國王的孩子》
《犟孩子》
《費切爾的怪鳥》
《無所畏懼的王子》
《魔草》
《三兄弟》
《鐵爐》
《懶紡婦》
《四個聰明的兄弟》
《狐狸和馬》
《六個僕人》
《鐵漢斯》
《三位黑公主》
《拉家常》
《小羊羔與小魚兒》
《旅行去》
《不肖之子》
《蘿蔔》
《上帝的動物和魔鬼的動物》
《聰明的小牧童》
《星星銀元》
《兩枚硬幣》
《挑媳婦》
《扔掉的亞麻》
《極樂世界裡的故事》
《兩個神秘的小鞋匠》
《迪特馬斯的奇談怪論》
《白雪與紅玫》
《聰明的小夥計》
《水晶棺材》
《懶鬼哈利和胖婆特琳娜》
《怪鳥格萊弗》
《壯士漢斯》
《天堂里的農夫》
《瘦莉莎》
《同甘共苦》
《籬笆國王》
《鰈魚》
《鸕鶿和戴勝》
《貓頭鷹》
《死神的使者》
《鞋匠師傅》
《井邊的牧鵝女》
《池中水妖》
《小人兒的禮物》
《巨人和裁縫》
《釘子》
《墳中的窮少年》
《真新娘》
《野兔和刺蝟》
《小海兔的故事》
《檜樹》
《三個紡紗女》
《聖母的孩子》
《令人叫絕的樂師》
《森林中的聖約瑟》
《上帝的食物》
《聖母的小酒杯》
《老媽媽》
《小母雞之死》
《小毛驢》
《死神教父》
《三個幸運兒》》
《金娃娃》
《狐狸和鵝群》
《大拇哥遊記》
《愛人羅蘭》
《三種語言》
《當音樂家去》
《白新娘和黑新娘》
《叢林中的守財奴》
《傻小子學害怕》
《狐狸和貓》
《十二兄弟》
《牛皮靴》
《走進天堂的裁縫》
《林中小屋》
《十二門徒》
《貧窮和謙卑指引天堂之路》
《老漢倫克朗》
《三根綠枝》
《智者神偷》
《少女瑪琳》
《榛樹枝》
《特魯得太太》
《窮人和富人》
《少女和獅子》
《畫眉嘴國王》
《漁夫和他的妻子》
《夏娃的孩子們》
《土地神》
《狼和七隻小山羊》
《來自天堂的連枷》
《漢賽爾與格萊特》
《聰明的小裁縫》
《清白的太陽揭露了真相》
《藍燈》
《農夫與魔鬼》
《聰明的農家女》
《老希爾德布朗》
《七個斯瓦比亞人》
《麥穗的故事》
《三個小夥計》
《魔鬼和他的祖母》
《女水妖》
《三片蛇葉》
《森林中的老婦人》
《十二個懶漢》
《忠實和不忠實的費迪南》
《森林中的三個小矮人》
《魔鬼的邋遢兄弟》
《傻瓜漢斯》
《漢斯成親》
《十二個跳舞的公主》
《海爾·柯貝斯》
《聰明的老兄》

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們