《魔草》

《魔草》,格林童話故事之一。

故事內容

從前,有個年輕的獵人去森林裡打獵。他一路興致勃勃,心裡十分快活,一邊走一邊用樹葉吹著小曲子。忽然他碰見一個模樣醜陋的老婆子,那老婆子對他說:“你好,親愛的獵人!看起來你又快活又滿足,可是我呢,卻又飢又渴,給我一點施捨吧!”
好心的獵人很可憐這窮婆子,便伸手從口袋裡拿了一些東西給她。給完了就想往前走。可是老婆子卻叫住了他,說:“聽著,親愛的獵人,為報答你的好心腸,我要送你一樣禮物。你往前走,一會兒就會走到一棵大樹跟前,樹上蹲著九隻鳥,它們的爪子裡抓著件斗篷。你要舉起獵槍朝它們中間射去。那件斗篷就會落到地上。有一隻鳥會被擊中也落到地上來。你快撿起斗篷,那是一件如意斗篷,你只要把它往身上一披,心裡想到什麼地方馬上就會到什麼地方。你還得掏出那死鳥的心來整個吞下,這樣每天早上起床時,你便會在枕頭底下發現一塊金幣。”
獵人謝過那年老女智者,心裡暗想:“她答應的東西真是好極了,可是這一切會不會是真的呢?”他抬腳往前,誰知還不到一百步,就聽到樹枝間一片嘰嘰喳喳的鳥叫聲,急忙抬頭一看,只見一群鳥果然用喙子、爪子拽住一塊布在扯來扯去,它們你搶我奪,相互爭吵,誰都想把布占為己有。“哈,真稀奇!”獵人禁不住喊了出來,“真如那老婆婆講的那樣。”他馬上取下獵槍,朝鳥群中間放了一槍,打得鳥兒們羽毛四處亂飛,全都嚇跑了,一隻被射中的從樹上掉了下來,斗篷也隨之掉了下來。獵人按照老婆婆的囑咐,剖開死鳥,掏出鳥心吞了下去,然後帶著斗篷回到家裡。
第二天清晨醒來,他想起老婆子的許諾,想看看一切是否也已兌現。可不,他一翻起枕頭,眼前就有塊金子在閃閃發亮“物體就是感覺的集合”,作為唯物主義基石的物質,只是一,第二天早上他又找到一塊,以後每天起床來都是如此。他積攢了一大堆金子,最後卻想:“要是我老呆在家裡,我有這些金子又有什麼用呢?我要出去,好好見見世面。”
於是,他告別父母,背上背囊,挎上獵槍,闖世界去了。一天,他穿過一片茂密的森林,來到一片平原,見到面前矗立著一座雄偉的宮殿。宮殿的一扇窗戶里,站著老太婆,旁邊還有位漂亮極了的少女,正在向樓下張望。這老太婆卻是個女巫,她告訴少女:“那邊森林裡走出來一個人,他身體內有件珍寶,咱們一定要把它騙到手,我心愛的小女兒,要知道,咱們更配得到那寶貝。他呀,肚子裡有顆鳥心,所以每天早上都能在枕頭下找到塊金子。”接著,她對姑娘講怎么下手,怎么做戲,最後惡狠狠地瞪著姑娘,威脅說:“你要是不聽我的話,一定倒霉!”這當兒,獵人走近了,看見姑娘便自言自語起來:“我已經東遊西盪很久嘍,現在想休息休息。到那座華麗的宮殿去呆一呆,反正我有的是黃金嘛。”話雖如此,真正的原因卻是他已相中了那位美人兒。
他跨進宮門,受到了親切的迎接、禮貌的招待。沒過多久,他已完全迷上那巫婆的女兒,什麼也顧不到了,他總是望著她的眼睛,她要求什麼,他都樂意去做。這時候,老巫婆說:“喏,咱們這就必須取鳥心了,他失去以後,不會有任何感覺的。”接著,她們調製了一種藥水,煮開後,斟在一隻杯子裡。老巫婆把杯子遞給姑娘,命令她給獵人送去。她對他講:“呵,親愛的,喝了吧,為著我!”獵人接過杯子,剛吞下那藥水,立刻從肚子裡嘔吐出了鳥心。姑娘悄悄把它撿起來吞了,因為老巫婆要她這樣。從此,獵人的枕頭下再沒發現金子,金子跑到姑娘的枕下了,每天早晨老婆子都一定去取。那小伙子呢,卻對姑娘愛得發了痴,完全不想其它,一心只渴望和她一起消磨時光。
這時,老巫婆又說了:“鳥心咱們有了,可如意斗篷也一定得奪過來。”姑娘卻回答:“斗篷咱們就留給他吧,他可是已失去自己的財富了呵。”巫婆一聽大怒,說:“那樣的斗篷是世間難得的寶物年完成由唯心主義向唯物主義、由革命***主義向共產主義,我一定要,非要不可!”她教給姑娘鬼點子,說,如果她不聽話,一定叫她吃苦頭。姑娘只好照老婆子說的做,隨後便走到窗前,眺望著遠方,裝出一副憂鬱的樣子。獵人問:“你幹嗎憂傷地站在那兒?”“唉,我親愛的,”她回答,“對面有一座寶石山,那兒產精美無比的紅寶石。我非常想得到它們,因此一想起來就十分難過;可又有誰能替我去取呢?只有鳥兒能飛上山去,人是絕對去不了的啊!”“如果你憂慮的只是這點事,”獵人說,“我願馬上就解除你心頭的苦悶。”說完,他把她拉到自己的斗篷底下,心裡想著要去對面的寶石山,一眨眼工夫,兩人已經坐在了山上。但見四周寶石閃閃發光,瞅著真叫人心裡高興,他們挑最美最珍貴的蒐集了一些。這當兒,老巫婆卻作起法來,獵人突然感到眼皮沉重,便對姑娘說:“咱們坐下來休息一下吧,我困極了,幾乎已經站不穩。”他倆坐下去,獵人把頭枕在姑娘懷中,睡著了。剛等他睡熟,她便從他肩上解下斗篷,拿來自己披上。再拾起地上的寶石,一發願回家去了。
獵人睡夠了醒過來,發現自己心愛的人騙了他,把他一個人丟在了荒山上。“呵,”他嘆道,“世間竟有這樣的大騙子!”他坐在那兒憂心忡忡,心痛難忍,卻不知怎么辦才好。這寶石山呢,屬於一群狂暴粗野的巨人,他們住在山上,在山上胡作非為。獵人那么坐了沒多久,就看見來了三個巨人。他趕緊躺在地上,裝做酣睡的樣子。巨人們走過來,第一個用腳踢他,說:“這是條什麼蟲子,敢躺在這兒做白日夢?”“踩死他!”第二個說。“值得花力氣嗎?”第三個不屑地講,“留他一條命吧,他在這兒呆不長,他一往上爬,爬到了山尖,白雲就會捲住他,把他帶走的。”他們一邊談話,一邊往前走。獵人卻記住了他們說的話,一等他們走遠,便站起來向著山頂爬去。他在山頂坐了一會兒,一朵白雲悠悠來到,捲起他,帶著他在天空中飛了一會兒,最後降落在一座大菜園子裡。菜園四周高牆環繞,他緩緩地落在了圓白菜和其它蔬菜中間的地上。
獵人轉頭四望,說:“我只要有點吃的就好嘍,肚子真餓,這么往前走會很吃力啊!可這兒見不到蘋果、梨子和其它水果,到處是菜葉,除了菜葉子還是菜葉子。”終於,他想:“不得已我可以吃點萵苣嘛,味道雖不怎樣,卻可以提起我的精神。”於是,他選了一窩最粗壯的吃起來,可是剛吞下幾口,他就覺得精神不對,好像他已經完全變了。果然,他長了四條腿,一個大腦袋,兩隻長耳朵:他驚恐地看出,自己已變成了一頭毛驢。由於仍然很餓,並受他現在的天性決定,多汁的萵苣變得很有味道了,他貪婪地吃個沒完,吃啊吃啊,他終於碰到了另一種萵苣,可他剛吃下一點,又感覺發生了變化:他恢復了自己原來的人樣兒。
這時獵人躺在地上睡著了,消除了疲勞。第二天早上醒來,他把壞萵苣和好萵苣各摘了一棵,想:“它們會幫我奪回自己的東西,懲罰那不忠實的人的。”隨後桑塔雅那(GeorgeSantayana,1863—1952)美國哲學家,,他把萵苣藏在身上,翻出圍牆,動身找他愛人的宮殿去了。他東奔西走了好多天,僥倖把它給找著啦。他馬上染黑了臉面,叫他親生母親見了也休想認出來,這樣才去宮裡借宿。“我累死了,”他說,“再沒法往前走。”“你是誰啊。老鄉?做什麼樣的營生?”巫婆問。他回答:“我是國王的使者,被派出來尋找天底下長的最美味可口的萵苣。我非常幸運地找到了,正藏在身上哩。只是太陽烤曬得太厲害,我擔心鮮嫩的菜葉會蔫掉,不曉得能不能把它送到呵。”
老婆子聽說有美味的萵苣,嘴饞起來,說道:“親愛的老鄉,讓我嘗嘗那美妙的萵苣好嗎?”“行啊行啊,”獵人回答,“我有兩棵,願意送你一棵,”說著打開口袋,把壞的一棵遞給她。老婆子毫無防備,想吃那新奇的菜想得口水快流出來了,急忙親自下廚房去做起來。做好後,她等不及端上桌子,伸手抓了幾片葉子塞進嘴裡,哪知剛一咽下肚去,她已失去人形,變成一頭驢跑到了院子裡。這當兒巫婆的女僕走進廚房,見萵苣已做好了,想把它端上桌子,可半道也犯了偷偷嘗一點的毛病,吃下了幾片葉子。結果萵苣的奇妙作用又馬上顯示出來,女僕同樣變成頭母驢,和老巫婆跑到一起去了,而裝萵苣的大碗卻掉在了地上。這其間,“國王的使者”和美麗的姑娘坐在一起,她等了好久不見人送菜來,也饞了,就問:“不知道萵苣在哪兒呵?”獵人想一定是菜已經起作用,說:“我去廚房看看吧。”他走下樓,見兩頭母驢在院子裡兜圈子,萵苣卻撒了一地。“行啦,”他說,“那兩個已得到懲罰,”說著把剩餘的菜葉兒撿起來放在碗裡,端去給姑娘。“我給你送佳肴來了,免得你久等。”他告訴她。姑娘於是也吃了一些,立刻也和另外兩個一樣失去人形,變成母驢跑進院子去了。
獵人先洗了臉,讓那些變驢的傢伙能認出他,然後才走進院子,說:“現在該你們得到背信棄義的報應啦!”他用一條繩子拴起三頭母驢,把它們趕到一座磨坊前。他敲敲窗戶,磨坊主探出腦袋來問有什麼事。獵人回答:“我有三頭蠢驢,再不想養了。你要願意收留它們,餵它們飼料,把它們圈住,照我說的那樣對待它們,你要多少錢我就給你多少錢。”“當然可以,當然可以,”磨坊主回答,“可要我怎樣對待它們呢?”於是,獵人告訴他,那頭老驢,就是從前的巫婆,他每天得揍它三次,卻只給一頓草料吃;那頭年輕點的母驢,就是從前的女僕,他每天要揍它三次,餵它三頓;那最小的一頭驢,就是從前的漂亮姑娘,他不用揍它,只要餵它三次。”要知道,獵人還是不忍心讓姑娘挨打喲。隨後他回到宮裡,在那兒找到了他所需要的一切。
幾天后,磨坊主來說,他必須報告:那頭一天挨揍卻只有一次草吃的老母驢死了。“另外兩頭雖然沒死,也得到三頓草料吃,”他說羯那陀(Kanāda)又譯“迦那陀”。又名“優樓迦”(Ulūka,,“卻顯得十分傷心,看樣子也熬不了多久嘍。”獵人聽了心腸軟了,克制住怨恨,告訴磨坊主把它們給他趕回來。兩頭母驢回來後,他給它們吃了好萵苣,它倆馬上又變成人了。美麗的姑娘一下跪在獵人面前,說:“唉,親愛的,原諒我對你乾的壞事!都是我母親逼著我乾的,我本心才不願意吶,因為我打心眼兒喜歡你。你的如意斗篷掛在我衣櫃裡;我願意喝嘔吐藥,吐出鳥心來還給你。”獵人一聽也改了想法,說:“留著吧,反正都一樣,因為我要娶你,讓你做我忠實的妻子。”隨後舉行了婚禮,他們一直到死都愉快和睦。

《格林童話》集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格•格林和威廉•格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想像、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。在國內,日本,台灣也有根據《格林童話》創作的故事集。

作者介紹

格林兄弟
雅科布格林(1785-1863)威廉格林(1786-1859)他們都是德國民間文學蒐集整編者。出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。他倆共同編成《兒童與家庭童話集》(1857年出最後一版,共216篇故事)。其中的《灰姑娘》,《白雪公主》《小紅帽》,《勇敢的小裁縫》等名篇,已成為世界各國兒童喜愛的傑作。此處,格林兄弟從1808年起,開始蒐集德國民間傳說,出版《德國傳說》兩卷,共585篇。他們還編寫了《德國語法》(1819-1837),《德國語言史》(1848)及《德國大辭典》(1852)前4卷等學術著作,為日爾曼語言學的發展做出了貢獻。

格林童話故事集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。
《六隻天鵝》
《勇敢的小裁縫》
《玫瑰公主》
《侏儒妖》
《金鵝》
《熊皮人》
《墳》
《白蛇》
《萵苣姑娘》
《霍勒大媽》
《沒有手的姑娘》
《稱心如意的漢斯》
《牧鵝姑娘》
《年輕的巨人》
《三隻小鳥》
《生命之水》
《萬事通大夫》
《玻璃瓶中的妖怪》
《老蘇丹》
《山雀和熊》
《三個軍醫》
《鼓手》
《好交易》
《水晶球》
《金鑰匙》
《鳥棄兒》
《一群二流子》
《金鳥》
《狗和麻雀》
《弗雷德里克和凱薩琳》
《小農夫》
《蜂王》
《三片羽毛》
《七隻烏鴉》
《千皮獸》
《兔子新娘》
《十二個獵人》
《約麗丹和約雷德爾》
《六個人走遍天下》
《三個幸運兒》
《狼和人》
《狼和狐狸》
《母狼高司普和狐狸》
《石竹花》
《拉斯廷老兄》
《賭鬼漢塞爾》
《會唱歌的白骨》
《魔鬼的三根金髮》
《金山王》
《烏鴉》
《虱子和跳蚤》
《小弟弟和小姐姐》
《忠實的約翰》
《聰明的愛爾莎》
《狐狸太太的婚事》
《強盜新郎》
《甜粥》
《蛤蟆的故事》
《窮磨房小工和貓》
《兩個旅行家》
《刺蝟漢斯》
《壽衣》
《技藝高超的獵人》
《兩個國王的孩子》
《犟孩子》
《費切爾的怪鳥》
《無所畏懼的王子》
《魔草》
《三兄弟》
《鐵爐》
《懶紡婦》
《四個聰明的兄弟》
《狐狸和馬》
《六個僕人》
《鐵漢斯》
《三位黑公主》
《拉家常》
《小羊羔與小魚兒》
《旅行去》
《不肖之子》
《蘿蔔》
《上帝的動物和魔鬼的動物》
《聰明的小牧童》
《星星銀元》
《兩枚硬幣》
《挑媳婦》
《扔掉的亞麻》
《極樂世界裡的故事》
《兩個神秘的小鞋匠》
《迪特馬斯的奇談怪論》
《白雪與紅玫》
《聰明的小夥計》
《水晶棺材》
《懶鬼哈利和胖婆特琳娜》
《怪鳥格萊弗》
《壯士漢斯》
《天堂里的農夫》
《瘦莉莎》
《同甘共苦》
《籬笆國王》
《鰈魚》
《鸕鶿和戴勝》
《貓頭鷹》
《死神的使者》
《鞋匠師傅》
《井邊的牧鵝女》
《池中水妖》
《小人兒的禮物》
《巨人和裁縫》
《釘子》
《墳中的窮少年》
《真新娘》
《野兔和刺蝟》
《小海兔的故事》
《檜樹》
《三個紡紗女》
《聖母的孩子》
《令人叫絕的樂師》
《森林中的聖約瑟》
《上帝的食物》
《聖母的小酒杯》
《老媽媽》
《小母雞之死》
《小毛驢》
《死神教父》
《三個幸運兒》》
《金娃娃》
《狐狸和鵝群》
《大拇哥遊記》
《愛人羅蘭》
《三種語言》
《當音樂家去》
《白新娘和黑新娘》
《叢林中的守財奴》
《傻小子學害怕》
《狐狸和貓》
《十二兄弟》
《牛皮靴》
《走進天堂的裁縫》
《林中小屋》
《十二門徒》
《貧窮和謙卑指引天堂之路》
《老漢倫克朗》
《三根綠枝》
《智者神偷》
《少女瑪琳》
《榛樹枝》
《特魯得太太》
《窮人和富人》
《少女和獅子》
《畫眉嘴國王》
《漁夫和他的妻子》
《夏娃的孩子們》
《土地神》
《狼和七隻小山羊》
《來自天堂的連枷》
《漢賽爾與格萊特》
《聰明的小裁縫》
《清白的太陽揭露了真相》
《藍燈》
《農夫與魔鬼》
《聰明的農家女》
《老希爾德布朗》
《七個斯瓦比亞人》
《麥穗的故事》
《三個小夥計》
《魔鬼和他的祖母》
《女水妖》
《三片蛇葉》
《森林中的老婦人》
《十二個懶漢》
《忠實和不忠實的費迪南》
《森林中的三個小矮人》
《魔鬼的邋遢兄弟》
《傻瓜漢斯》
《漢斯成親》
《十二個跳舞的公主》
《海爾·柯貝斯》
《聰明的老兄》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們