《聰明的愛爾莎》

《聰明的愛爾莎》,格林童話故事之一。

故事內容

從前有一個人,他有個女兒,叫“聰明的愛爾莎”。她長大了,父親說:“我們該讓她嫁人了。”母親說:“是啊,但願有人來求婚。”後來有個叫漢斯的人從遠方來向她求婚,但有個條件,那就是“聰明的愛爾莎”必須是真正的聰明才行。父親說:“啊,她充滿了智慧。”母親說:“她不僅能看到風從街上過,還能聽到蒼蠅的咳嗽。”漢斯於是說:“好啊,如果她不是真正聰明,我是不願意娶她的。”他們坐在桌邊吃飯的時候,母親說:“愛爾莎,到地窖里拿些啤酒來。”“聰明的愛爾莎”從牆上取下酒壺往地窖走,一邊走一邊把酒壺蓋敲得“丁丁當當”的,免得無聊。來到地窖,她拖過一把椅子坐在酒桶跟前,免得彎腰,弄得腰酸背疼的或出意外。然後她將酒壺放在面前,打開酒桶上的龍頭。啤酒往酒壺裡流的時候,她眼睛也不閒著,四下張望。她看到頭頂上掛著一把丁字鋤,是泥瓦匠忘在那兒的。“聰明的愛爾莎”哭了起來,說:“假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉下來把他砸死的!。她坐在那兒,想到將來的不幸,放聲痛哭。上面的人還等著喝啤酒呢,可老不見“聰明的愛爾莎”回來。母親對女僕說:“你到地窖去看看愛爾莎在不在。”女僕下去,看到她在酒桶前大哭,就問:“你為什麼哭啊?”她回答說:“難道我不該哭嗎?假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉在他頭上把他砸死的!”女僕於是說,“我們的愛爾莎真是聰明!”說著就坐到她身邊,也為這件不幸的事哭起來。過了一會兒,上面的人不見女僕回來,又急著喝啤酒,父親就對男僕說:“你到地窖去看看愛爾莎和女僕在哪兒。”男僕來到地窖,看到愛爾莎正和女僕哭成一團,就問:“你們為什麼哭啊?”“難道我不該哭嗎?假如我和漢斯結婚,生了孩子,孩子大了,我們讓他來地窖取啤酒,這鋤頭會掉在他頭上把他砸死的!”
男僕於是說:“我們的愛爾莎真聰明!”說著也坐到她身邊大哭起來。上面的人等男僕老等不來,父親就對做母親的說:“你到地窖里看看愛爾莎在什麼地方。”母親走下來,看到三個人都在哭,問其原因,愛爾莎對她說:“如果她和漢斯的孩子將來長大了來地窖啤酒,也許這鋤頭會掉下來把他砸死的!”母親也說:“我們的愛爾莎真聰明!”說完也坐下來跟他們一塊兒哭起來。丈夫在上面又等了一陣,還不見妻子回來,他口渴得厲害,就說:“只好我自己下去看看愛爾莎在哪兒了。”他來到地窖,看到大家都在哭。問是什麼原因,回答是因為愛爾莎將來的孩子上地窖來取啤酒,這把丁字鋤頭很可能掉下來把他砸死。於是他大聲說:“愛爾莎可真聰明!”他也坐下來跟大家一起哭。只有未婚夫獨自在上面等啊等,不見一個人回來,他想:“他們準是在下面等我,我也應該下去看看他們在乾什麼。”他來到地窖,看到五個人都在傷心地痛哭,而且一個比一個哭得傷心,於是問:“究竟發生什麼不幸的事情了?”“啊,親愛的漢斯,假如我們結了婚,生了孩子,孩子大了,也許我們會叫他來地窖取啤酒。上面這把鋤頭可能會掉下來,砸破他的腦袋,那他就會死在這兒。難道我們不應該哭嗎?”漢斯說:“好吧,替我管家務不需要太多智慧。既然你這樣聰明,我同意和你結婚。”他拉著愛爾莎的手把她帶上來,和她結了婚。
愛爾莎跟漢斯結婚不久,漢斯說:“太太,我得出門掙點錢,你到地里去割些麥子,我們好做點麵包帶上。”“好的,親愛的漢斯,我這就去辦。”漢斯走後,愛爾莎自己煮了一碗稠稠的粥帶到麥地里。她自言自語地說:“我是先吃飯還是先割麥呢?對,還是先吃飯吧。”她喝飽了粥又說:“我現在是先睡覺還是先割麥呢?對,還是先睡上一覺吧。”她在麥地里睡著了。漢斯回到家裡,等了半天也不見她回來,就說:“我聰明的愛爾莎乾起活來可真賣勁兒,連回家吃飯都給忘了。”到了晚上,愛爾莎還是沒回來,於是漢斯來到地里看她到底割了多少麥子。他看到麥子一點沒割,愛爾莎卻躺在地里睡大覺。漢斯跑回家,拿了一個繫著小鈴鐺的捕雀網罩到她身上,她還是沒醒。漢斯又跑回家,關上門,坐下來幹活。天完全黑了,聰明的愛爾莎終於醒了。她站起來,聽到周圍有丁丁當當的響聲,而且每走一步都聽到鈴鐺的響聲,她給嚇糊塗了,不知道自己還是不是聰明的愛爾莎。她問自己:“我是愛爾莎嗎?也許不是吧?”她不知道答案該是什麼。她停了一下,想:“我還是先回家吧,問一問他們我到底是不是愛爾莎,他們一定會知道的。”她來到家門口發現門關上了,便敲了敲窗戶,叫道:“漢斯,愛爾莎在家嗎?”漢斯回答說:“在家。”她大吃一驚,說:“上帝啊,看來我不是愛爾莎了。”於是她走去敲別人家的門,可是人們聽到鈴鐺的響聲都不肯開門,因此她無法找到住處。最後她只好走出了村子,人們從此再沒有見到過她。

《格林童話》集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想像、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。在國內,日本,台灣也有根據《格林童話》創作的故事集。

作者介紹

格林兄弟
雅科布格林(1785-1863)威廉格林(1786-1859)他們都是德國民間文學蒐集整編者。出身官員家庭,均曾在馬爾堡大學學法律,又同在卡塞圖書館工作和任格延根大學教授,1841年同時成為格林科學院院士。他倆共同編成《兒童與家庭童話集》(1857年出最後一版,共216篇故事)。其中的《灰姑娘》《白雪公主》,《小紅帽》,《勇敢的小裁縫》等名篇,已成為世界各國兒童喜愛的傑作。此處,格林兄弟從1808年起,開始蒐集德國民間傳說,出版《德國傳說》兩卷,共585篇。他們還編寫了《德國語法》(1819-1837),《德國語言史》(1848)及《德國大辭典》(1852)前4卷等學術著作,為日爾曼語言學的發展做出了貢獻。

格林童話故事集

《格林童話》產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅格·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。
《六隻天鵝》
《勇敢的小裁縫》
《玫瑰公主》
《侏儒妖》
《金鵝》
《熊皮人》
《墳》
《白蛇》
《萵苣姑娘》
《霍勒大媽》
《沒有手的姑娘》
《稱心如意的漢斯》
《牧鵝姑娘》
《年輕的巨人》
《三隻小鳥》
《生命之水》
《萬事通大夫》
《玻璃瓶中的妖怪》
《老蘇丹》
《山雀和熊》
《三個軍醫》
《鼓手》
《好交易》
《水晶球》
《金鑰匙》
《鳥棄兒》
《一群二流子》
《金鳥》
《狗和麻雀》
《弗雷德里克和凱薩琳》
《小農夫》
《蜂王》
《三片羽毛》
《七隻烏鴉》
《千皮獸》
《兔子新娘》
《十二個獵人》
《約麗丹和約雷德爾》
《六個人走遍天下》
《三個幸運兒》
《狼和人》
《狼和狐狸》
《母狼高司普和狐狸》
《石竹花》
《拉斯廷老兄》
《賭鬼漢塞爾》
《會唱歌的白骨》
《魔鬼的三根金髮》
《金山王》
《烏鴉》
《虱子和跳蚤》
《小弟弟和小姐姐》
《忠實的約翰》
《聰明的愛爾莎》
《狐狸太太的婚事》
《強盜新郎》
《甜粥》
《蛤蟆的故事》
《窮磨房小工和貓》
《兩個旅行家》
《刺蝟漢斯》
《壽衣》
《技藝高超的獵人》
《兩個國王的孩子》
《犟孩子》
《費切爾的怪鳥》
《無所畏懼的王子》
《魔草》
《三兄弟》
《鐵爐》
《懶紡婦》
《四個聰明的兄弟》
《狐狸和馬》
《六個僕人》
《鐵漢斯》
《三位黑公主》
《拉家常》
《小羊羔與小魚兒》
《旅行去》
《不肖之子》
《蘿蔔》
《上帝的動物和魔鬼的動物》
《聰明的小牧童》
《星星銀元》
《兩枚硬幣》
《挑媳婦》
《扔掉的亞麻》
《極樂世界裡的故事》
《兩個神秘的小鞋匠》
《迪特馬斯的奇談怪論》
《白雪與紅玫》
《聰明的小夥計》
《水晶棺材》
《懶鬼哈利和胖婆特琳娜》
《怪鳥格萊弗》
《壯士漢斯》
《天堂里的農夫》
《瘦莉莎》
《同甘共苦》
《籬笆國王》
《鰈魚》
《鸕鶿和戴勝》
《貓頭鷹》
《死神的使者》
《鞋匠師傅》
《井邊的牧鵝女》
《池中水妖》
《小人兒的禮物》
《巨人和裁縫》
《釘子》
《墳中的窮少年》
《真新娘》
《野兔和刺蝟》
《小海兔的故事》
《檜樹》
《三個紡紗女》
《聖母的孩子》
《令人叫絕的樂師》
《森林中的聖約瑟》
《上帝的食物》
《聖母的小酒杯》
《老媽媽》
《小母雞之死》
《小毛驢》
《死神教父》
《三個幸運兒》》
《金娃娃》
《狐狸和鵝群》
《大拇哥遊記》
《愛人羅蘭》
《三種語言》
《當音樂家去》
《白新娘和黑新娘》
《叢林中的守財奴》
《傻小子學害怕》
《狐狸和貓》
《十二兄弟》
《牛皮靴》
《走進天堂的裁縫》
《林中小屋》
《十二門徒》
《貧窮和謙卑指引天堂之路》
《老漢倫克朗》
《三根綠枝》
《智者神偷》
《少女瑪琳》
《榛樹枝》
《特魯得太太》
《窮人和富人》
《少女和獅子》
《畫眉嘴國王》
《漁夫和他的妻子》
《夏娃的孩子們》
《土地神》
《狼和七隻小山羊》
《來自天堂的連枷》
《漢賽爾與格萊特》
《聰明的小裁縫》
《清白的太陽揭露了真相》
《藍燈》
《農夫與魔鬼》
《聰明的農家女》
《老希爾德布朗》
《七個斯瓦比亞人》
《麥穗的故事》
《三個小夥計》
《魔鬼和他的祖母》
《女水妖》
《三片蛇葉》
《森林中的老婦人》
《十二個懶漢》
《忠實和不忠實的費迪南》
《森林中的三個小矮人》
《魔鬼的邋遢兄弟》
《傻瓜漢斯》
《漢斯成親》
《十二個跳舞的公主》
《海爾·柯貝斯》
《聰明的老兄》

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們