《初雪》

《初雪》

跟隨陶藝家父親來到日本的金珉偶然在神社裡遇到了少女娜娜。面帶美麗明朗的笑容,但多少有些傷感眼神的娜娜,金珉與這樣的娜娜初次見面。不懂一句日文的金珉對娜娜一見鍾情。

基本信息

劇情梗概

京都初雪一樣的愛情!

永遠在一起的約定能否守住呢?

跟隨陶藝家父親來到日本的金珉偶然在神社裡遇到了少女娜娜。面帶美麗明朗的笑容,但多少有些傷感眼神的娜娜,金珉與這樣的娜娜初次見面。不懂一句日文的金珉對娜娜一見鍾情。

珉後來才得知娜娜原來與她是同一所學校的,珉不小心把娜娜的美術用具給弄壞,正好有機會靠近了娜娜。個性的珉和善解人意的娜娜開始互相學習語言製造著屬於他們的愛情。

他們相遇的第100天,珉和娜娜約好一起去看慶典。開心的珉為娜娜做了一個小豬陶瓷。但是這一天娜娜好像有些憂傷,娜娜把親自做的護身符送給了珉,當珉要打開護身符看時娜娜沒有讓看,從此以後無論是在學校還是在娜娜的家,再也找不到娜娜的身影了。珉找遍了能找的地方,但還是找不到娜娜,非常傷心的珉最後回到了韓國……

一見鍾情的她們,語言不通的倆戀人,還有他們永遠的約定……

下第一場雪的日子,一起走石頭路的約定能否實現呢?

關於影片

韓日電影界的倆未來

李俊基(聽歌)&宮崎葵的浪漫愛情故事

就像秋天下起的初雪一樣,他們奇蹟般的相遇了!韓日兩國的頂級青春偶像製造的初戀故事《初雪》的主人公李俊基和宮崎葵,他們是近幾年難得的偶像加實力的演員,影片從策劃開始就成為了焦點,並牽動著韓日兩國Fans的心。

憑藉影片《王的男人》一舉成為韓國影壇超級明星的李俊基這次將為大家帶來100%純度的愛情故事。在影片《初雪》中他扮演的是交換生“金珉”,與偶然相遇的神秘少女娜娜相戀。最近曾通過電視劇《狗和狼的時間》又一次征服觀眾的李俊基,將在今年秋天給大家帶來溫柔的愛情感覺。

與李俊基一起出演這部電影的日本演員宮崎葵早在2001年的時候獲得過Takasaki電影節最佳新人女演員獎等,是代表日本電影的一位實力派女演員。最近她還被選定為NHK電視台《篤姬》的女主角和青山真治導演執導的電影《悲傷假期》的女主角,影片《悲傷假期》還被邀請到威尼斯電影節和釜山電影節。

在已經到來的11月,影片《初雪》將讓戀人們再次怦然心動一次,讓我們一起期待韓日兩國青春偶像的魅力。

千年神秘之都日本古都京都

詮釋一段心動的美麗愛情

浪漫的愛情總要有浪漫的背景來襯托,李俊基和宮崎葵演繹的浪漫愛情就從日本的京都開始。

日本的傳統都市京都有著古老的神社和廟以外每一個角落都有著幾百年以上的古老的木建築,時間仿佛停留在那個年代,自然風光讓人回味無窮。影片中以京都的各個名勝地為背景展開了倆個人的愛情和回憶。其中南禪寺是日本最有名的寺廟之一。在這裡珉和娜娜相遇了。後來珉在娜娜畫畫的地方在此偶遇,娜娜畫畫的地方也在南禪寺裡面,不過這一部分的建築有著羅馬式的風格,異國色彩很濃郁,後來這裡也成為了他們美麗的回憶。

充滿京都特色的影像背後不得不提兩位導演,一位是攝影導演Shigeru Ishihara,另一位是美術導演金承勇。在京都土生土長的攝影導演Shigeru Ishihara從1970年開始就拍攝電視劇曾參與了很多作品。美術導演金承勇曾經參與過影片《黃山伐》和《王的男人》等,為影片唯美的畫面增添了色彩。

在美麗的京都風景下珉和娜娜的愛情相信將成為永遠的美麗回憶。

語言不通的倆戀人愛情卻是相通的

相互語言不通的男女相遇後能否相愛呢?一句話都聽不懂的彼此,了解對方的程度會有多深呢?

讓我們不妨回顧一下影片《真愛至上》的情節,去法國寫小說的英國男子找了一個收拾家裡的人,而那個人是個不懂英語的葡萄牙女人。彼此間沒有交流各自做著自己的事情,突然有一天小說原稿被風吹到了湖水中。相比不知所措的英國男子,那個女人脫下衣服跳進里湖水裡去找回原稿。英國男子對她有感覺也許就是那時起吧,倆人在冰冷的湖水裡撈出原告,各自說著不同的語言,但是他們卻形成了不是對話的對話。他們晾乾自己的身體,開始對彼此好奇,為了理解彼此的話,他們努力用眼神領會,他們開始比起自己更加關心對方,就這樣他們開始了屬於他們的愛情。

因為語言不通,所以愛情變得更加特別和好奇,這就是影片《初雪》魅力。跟隨父親去日本的交換生珉不懂一句日文,於是凡事都會磕磕絆絆。但是在這樣陌生的土地上遇到了一個神秘女人,從此陷入愛河。他們開始彼此學習對方的語言,他們彼此越來越了解,他們約會,他們高興,他們約定,他們用眼神傳達著心意。影片《初雪》將告訴大家語言不通,愛情同樣可以成立的故事。

製作陣容

合作電影的新紀元,韓國和日本嘗試二元化拍攝體系

影片《初雪》與其他韓日合作電影最大的差別就是拍攝體系分成了韓日兩國。也就是說從拍攝開始就分成了兩個國家的拍攝團隊,導演團隊和製作團隊在日本京都拍攝時啟用日本的工作團隊,在韓國拍攝時啟用韓國的工作團隊。為了更好的協調拍攝過程導演、音響、音樂部分由韓國團隊擔當,劇本、拍攝、照明等是由日本團隊組成。各自的拍攝量日本占70%韓國占30%。

《初雪》獨特的二元化體系的嘗試影片中處處能夠感受到韓日兩國的拍攝差異。這也算是小小的花絮吧。比如說拍攝下雨的場面時製造“雨”的過程兩國就不同。日本團隊習慣用手來操作雨量,畫面中的雨看起來是那種很粗的雨滴,而韓國習慣在道路兩旁用噴水機,喜歡讓雨下起來比較細一些。《初雪》中同樣是下雨的場面但是因為兩國的習慣不同似乎氛圍也不太一樣。下雪的場面也是一樣,韓國製造“雪”是用苯乙烯或鹽等,而日本製造“雪”是用造雪機器。

影片《初雪》在拍攝初期雖然有語言上的差異和文化上的差異,但是電影人有著共同的影像意識,所以能夠順利的完成拍攝。

腳踏車、陶瓷、日本語!

在京都,李俊基(聽歌)有了N個初體驗!

扮演交換生金珉的李俊基在京都拍攝開始就有了3個不得不做的作業,那就是騎腳踏車、做陶瓷、說日語。主人公金珉從影片一開始就有一個熟練騎腳踏車在京都到處逛的場面。腳踏車也是與娜娜一直保持姻緣的一個重要道具。但是殘酷的現實是李俊基不會騎腳踏車。剛開始拍攝騎腳踏車戲走下坡路時李俊基還摔了一跤立刻送往應急室。不過李俊基在京都停留的時間裡只要一有空就練習騎腳踏車,現在已經可以很熟練的騎腳踏車了。

金珉的爸爸是個陶藝家,所以李俊基有要做陶瓷的戲。李俊基從實際陶藝家那裡得到了傳授,雖然是第一次嘗試但是他的作品竟然得到了很多人的讚揚。大家都說這東西沒有高度的注意力和一定的才能是做不出來的,但李俊基在拍攝做陶瓷的場面時沒有用替身僅練習了幾次後就成功拍攝了出來。在休息時間裡李俊基獨自一人練習做陶瓷,時間久了還真打下了些基礎。

在早期的作品《THE HOTEL VENUS》中已經熟悉日文的李俊基為了更好的與宮崎葵配合,對日語的要求是更加的需要仔細研究。兩位演員在拍戲的過程中一直彼此教對方本國母語,到了拍攝後期李俊基斗能與日本的工作人員開啟玩笑了。

日本電影的未來,宮崎葵的努力認真

最近被選為NHK歷史劇《篤姬》女主角的宮崎葵同時也成為了日本歷史劇史上最年輕的主人公,這也引起了很多人的關注。在拍攝石頭路上的戲時因為太過投入娜娜這個角色,當導演說OK時宮崎葵還在那裡投入的演戲。她的認真勁還體現在了學韓語上,宮崎葵與李俊基在一起的時候總會學習韓國語還讓李俊基教她唱韓國歌,宮崎葵學的第一首韓國歌就是申鍾賢的《美人》,休息時間宮崎葵總會哼唱那么幾句,片場的氛圍也被她帶動了起來。

宮崎葵在片場上總是帶給大家歡樂,開朗的性格感染了周圍所有的工作人員,但是進入拍攝的時候她的認真讓工作人員非常的佩服。尤其她對韓國語學習的認真,宮崎葵為了能夠與導演和李俊基更好的溝通,在胳膊上寫滿了韓國字,每天一有時間就練習,影片拍攝結束後宮崎葵跟李俊基都可以進行基本的韓國語會話了。

樂曲

瑞士的班得瑞(BANDARI)樂團,2002年發行的專集《迷霧森林》中的一首樂曲--TheFirstSnowflakes初雪。

法國短篇小說大師「莫泊桑」曾藉視覺感動形容雪的聲音,「班得瑞」則用鋼琴將之具象在這首曲子裡;小調慢版,令人聯想到這場雪下得並不大;因為是入冬後的第一場雪,於是音樂的情緒便愈發顯得惆悵。進入副歌后加入朦朧飄渺的弦樂齊奏主鏇律,這唯一一次的副歌安排得恰到好處,剛好使前面伴隨雪落下的感傷銷溶殆盡。

台灣作家張曉風作品

台灣作家張曉風,,中國台灣著名散文名家。畢業於台灣東吳大學,並曾執教於該校及香港浸會學院,現任台灣陽明醫學院教授。1941年出生於浙江金華,江蘇銅山人。篤信宗教,喜愛創作。小說,散文及戲劇著作有三、四十種,並曾一版再版,並譯成各種文字。本任務為台灣作家張曉風作品的解讀與欣賞
《東鄰的竹和西鄰的壁》
《你真好,你就像我少年伊辰》
《你我間的心情,哪能那么容易說得清道的明》
《我想走進那則笑話里去》
《問題小說》
《許士林的獨白》
《祖母的寶盆》
《桑科有話要說》
《哭牆》
《哲思小品》
《初綻的詩篇》
《人生的什麼和什麼》
《非非集》
《傳說中的寶石》
《不知道他回去了沒有》
《林木篇》
《我不知道怎樣回答》
《血笛》
《白手帕》
《如果你有一首歌》
《念你們的名字》
《紅手帕》
《文學選粹》
《心繫》
《張曉風中華現代文學大系》
《小說教室》
《春日二則》
《三弦》
《春俎》
《自烹》
《第三害》
《和氏璧》
《詠物篇》
《第五牆》
《畫愛》
《第一個月盈之夜》
《步下紅地毯之後》
《哲學狀的男人》
《可叵語錄》
《可叵的娛樂》
《可叵派官令》
《關於爸爸這種行業的考核制度》
《咱們小人物要多多說話》
《九十八秒的謊言》
《笨婦難為無米之炊》
《說“看女人”》
《別名別名》
《美國總統出缺記》
《做花當做玫瑰花》
《做蝦當做大龍蝦》
《都是竹子害的》
《雨之調》
《一缽金》
《到山中去》
《問石》
《你的側影好美》
《一山曇花》
《一番》
《一隻玉羊》
《一雙小鞋》
《我有一根祈雨棍》
《常玉,和他的小土缽》
《六橋》
《有情天地》
《潘渡娜》
《你還沒有愛過》
《我恨我不能如此抱怨》
《玉想》
《石縫間的生命》
《行道樹》
《幽默五十三號》
《武陵人》
《步下紅毯之後》
《張曉風經典作品》
《張曉風自選》
《從你美麗的流域》
《張曉風精選集》
《動物園中的祈禱室》
《西湖十景》
《花之筆記》
《我在》
《愁鄉石》
《母親的羽衣》
《種種有情》
《我有》
《春之懷古》
《生活賦》
《我有一個夢》
《癲者》
《錯誤》
《星約》
《只因為年輕啊》
《林中雜想》
《一句好話》
《魔季》
《初雪》
《星星都已經到齊了》
《我喜歡》
《他?她?》
《地毯的那一端》
《九十年散文選》
《鞦韆上的女子》
《生命,以什麼單位計量》
《一個女人的愛情觀》
《我交給你們一個孩子》
《緣豆兒》
《音樂教室》
《劫後》
《大地之歌》
《再生緣》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們