作品原文
荷葉杯
楚女欲歸南浦⑴,朝雨。濕愁紅⑵,小船搖漾入花里。波起,隔西風⑶。
注釋譯文
⑴楚女:泛指南國女子。南浦:泛指送別之地。浦(pǔ普):水邊,岸邊。江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”
⑵濕愁紅:紅指荷花,即雨濕帶愁的荷花。
⑶隔西風:小船已去遠,隔風相望,所以說“隔西風”。
作品鑑賞
這首詞表現一種淡淡的哀愁,這哀愁是少女駕舟歸去的一霎那所引起的,是岸上送者的哀愁,也是少女的哀愁,只是送者並未出場,卻從行者眼裡寫出。首二句點明主人、情事、地點、環境。特別用雨濕花紅烘托氣氛。花紅無所謂愁與不愁,但在朝雨歸去的離人眼裡,卻帶上了愁的輕紗。小船駛入花叢,本是極美的境界,只是風起波掀,人又遠去,無影無蹤,倩影留在眼前,哀愁注滿心田。 《荷葉杯·楚女欲歸南浦》是唐代文學家溫庭筠創作的一首小詞。全詞二十三字,寫一個少女駕舟歸去的一霎那所引起的淡淡哀愁。
胡國瑞先生在《論溫庭筠詞的藝術風格》一文中評這首詞說:“曲調節拍短促,而韻律轉換頻數,這類詞調形式與五、七言詩大異其趣,確足令人一新耳目。”他還說:“雖整體如此短小,作者卻能以少許斷續的線條,繪成一幅饒有情趣的人物小景。”
作者簡介
溫庭筠
溫庭筠像擴展閱讀
不朽丹神http://www.7kwx.com/0/49/光明紀元http://www.7kwx.com/0/202/
獨裁之劍http://www.7kwx.com/0/146/
造神http://www.7kwx.com/0/195/
大聖傳http://www.7kwx.com/0/206/
武動乾坤http://www.7kwx.com/0/10/
天下梟雄http://www.7kwx.com/0/205/
明朝好丈夫http://www.7kwx.com/0/100/
八零後少林方丈http://www.7kwx.com/0/221/
