題寶玉續莊子文後

作品概況

作品名稱:題寶玉續莊子文後
創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:七言絕句

作品原文

 無端弄筆是何人?作踐南華莊子文。
不悔自家無見識,卻將醜語詆他人!
【說明】
黛玉來到寶玉房中,寶玉不在,因翻弄案上書,見其所續《莊子胠篋》文,“不覺又氣又笑”,也提筆續詩於後。

相關注釋

【注釋】
1.無端——無緣無故。
2.作踐——糟蹋。今通行本作“剿襲”,寶玉是明續,不是暗偷,以“作踐”為好,故從脂本。《莊子》又稱《南華經》,見前注。
3.詆——詆毀,誹謗。

作品賞析

這篇《題寶玉續莊子文後》是《紅樓夢》中林黛玉所作,與賈寶玉的《續〈莊子·胠篋〉文》都出自小說的第二十一回。
這一回中,林黛玉來到賈寶玉房中,賈寶玉不在,因翻弄案上書,見其所作的《續〈莊子·胠篋〉文》,“不覺又氣又笑”,也提筆續詩於後。
與黛玉存在一些芥蒂的釵、襲為了收伏寶玉,施展了撒嬌含嗔、忽熱忽冷的手法,使寶玉陷入苦惱之中。他從莊子思想中去尋求解脫,以為不論哪一方面都應棄絕不顧,才能怡然自悅。這雖是出於一時憤激、“逞著酒興”所說的話,但畢竟還是皂白不分、是非不明之言,所以黛玉作詩相譏,說他“無見識”,不能知人,因為把黛玉混同釵、襲,都說成是“張其羅而邃其穴”、“迷惑纏陷天下”,這正證明自己已受到別人羅穴的“迷惑纏陷”。說出這樣詆人“醜語”來的人,正應該知道“自悔”才是。作者讓黛玉出來反駁,正是為黛玉作必要的洗刷。因為黛玉與釵、花、麝,絕非等同。

作者簡介

曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說家,名沾,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪

曹雪芹畫像曹雪芹畫像

。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達六十年之久。後來父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。他歷經十年創作了長篇名著《紅樓夢》,死後遺留下前八十回的稿子。該書內容豐富、情節曲折、思想認識深刻、藝術手法精湛,是中國古典小說中偉大的現實主義作品。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們