釋義
圯上老人 出自《史記·留侯世家》
原文
良①嘗閒,從容步游下邳圯②上。有一老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲毆之。為其老,強忍,下取履。父曰:“履我!”良業為取履,因長跪履之。父以足受,笑而去。良殊大驚,隨目之。父去里所,復還,曰:“孺子可教矣。後五日平明,與我會此。”良因怪之,跪曰:“諾。”五日平明,良往,父已先在,怒曰:“與老人期,後,何也?”去,曰:“後五日早會。”五日雞鳴,良往,父又先在,復怒曰:“後,何也?”去,曰:“後五日復早來。”五日,良夜未半往。有頃,父亦來,喜曰:“當如是。”出一編書,曰:“讀此則為王者師矣。後十年興。十三年孺子見我濟北,谷城山下黃石即我矣。”遂去,無他言,不復見。旦日視其書,乃《太公兵法》也。良因異之,常習誦讀之。
注釋
①良:張良。 ②圯(yí):橋樑。③下坯:地名。④墜:落下。⑤履:鞋子。⑥履我:把鞋穿到我腳上。
譯文`
圯上老人天亮後,(張良)看老人的書,是本《太公兵法》。張良因為覺得這本書奇特,就經常學習誦讀它。
故事
傳說他傳兵法與張良,具體身世無人得知,可能是司馬遷杜撰,也可能是民間傳說被司馬遷採擷入史來描寫良大。在東阿鎮駐地北一公里處,有一座黃石山,在此山的山頂上有黃石台。這個黃石台就是漢代張良和他的老師“圯上老人”相約見面的地方。《水經注》里是這樣記載了這一傳說的:“谷城北有黃石台,黃石公與子房(張良)期處也。”張良在圮橋下“拾履拜師”的故事,可謂是婦孺皆知。據史料記載,就在張良拜師學藝之後,“圯上老人”就和張良相約:“十三年孺子見我濟北谷城山下,黃石即我矣。”十三年之後,張良跟隨漢高祖劉邦,路過濟北谷城,也就是今天的東阿鎮,曾遍訪“圯上老人”而未見。後來,張良來到黃石台下,見一黃色巨石,恰似一位正襟危坐的仙翁,頗像當年的老師“圯上老人”,即認為這石頭就是老師化作而成,於是,張良便在此地建了祠堂,將這塊黃石供拜起來,以紀念老師授業之恩。因此,黃石台便成了東阿八大景之一的“黃石仙蹤”。如今的黃石山上,依舊保留著黃石仙洞,該洞高深三米,洞的正面依崖鑿壁雕有黃石公像一尊。左下為張良塑像,單膝而跪,雙手捧履,面目恭敬,惟妙惟肖,令人起敬。

