《致橡樹》

《致橡樹》

《致橡樹》是“朦朧派五將”之一舒婷曾傳遍天下的詩歌,二十年前,評說紛紜。《致橡樹》是完全沒有朦朧意味的愛情詩,詩人運用縝密流暢的思維邏輯,表達了明麗雋美的意象,在中國新詩八十年的發展史上,也許再沒有其它任何一首愛情詩比它更優秀。

基本信息

概述

《致橡樹》《致橡樹》

《致橡樹》是“朦朧派五將”之一舒婷曾傳遍天下的詩歌,二十年前,評說紛紜。《致橡樹》是完全沒有朦朧意味的愛情詩詩人運用縝密流暢的思維邏輯,表達了明麗雋美的意象,在中國新詩八十年的發展史上,也許再沒有其它任何一首愛情詩比它更優秀。更難能可貴的是它創作於一九七七年三月,是文革後最早的愛情詩。

詩歌內容

中文版

橡樹

作者:舒婷

我如果愛你——
絕不像攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——

《致橡樹》《致橡樹》

絕不學痴情的鳥兒
為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源
長年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰
增加你的高度,襯托你的威儀。
甚至日光。
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下
葉,相觸在雲里。
每一陣風過
我們都互相致意,
但沒有人
聽懂我們的言語。
你有你銅枝鐵乾
像刀、像劍
也像
我有我紅碩的花朵
像沉重的嘆息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
仿佛永遠分離,
卻又終身相依
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裡:
愛——
不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,足下的土地。

英文版

To The Oak (ShuTing)
If I love you
I won't wind upon you like a trumpet creeper
up value myself by your height
If I love you
I will never follow a spoony bird
repeating the monotone song for the green shade

not only like a spring head
brings you clean coolness whole year long

not only like a steepy peak
enhances your height,sets off your straightness

even sunshine
and spring rain
No,all these are not enough!

I must be a ceiba by your side
as a treestanding together with you

our roots melt under neath
our leaves merge inclouds

when wind breezes
we greet each other
but no one
can understand our peculiar words

you have your strong stem and branches
like knives and swords
and like halberds

I have my red ample flowers
like heavy sighs
and heroic torches as well

we partake cold tide,thunder storm,fire bolt

together we share brume,flowing mist,rainbow
as if we separate all the time
actually we forever rely on each other

this is great love
loyalty lives here

Love
not only your giant body
but also the position you stand,the earth under your feet

詩歌簡介

《致橡樹》《致橡樹》
這是一首愛情詩,但它不象常見的愛情詩,直抒胸臆,用火熱的詩句表達對愛的焦灼和渴望,對意中人的熱烈追求與讚美,或抒發失意的愛情帶給自己的悲苦與煎熬.它跳出一般愛情的窠臼,擺脫情網中人的意亂情迷,以局外人的身份觀照愛情,對愛情的本質進行一番理性的考問與判斷.----“我如果愛你?不應該怎樣···“愛?應該怎樣“愛?詩人循著這樣的思路,以“不,這些都不夠?把這首詩分為前後兩大部分.前一部分表達了詩人對傳統認可的愛情模式的批判、擯斥,後一部分抒發了作者對心目中理想愛情的渴望、憧憬。表現詩人對舊的觀念、舊的倫理的強烈否定和堅決反叛。詩人從現代女性覺醒的角度出發,利用詩中的意象,為自己爭取女性尊嚴、獨立地位、人的價值的抗爭決心躍然紙上。這義無反顧的決心,似一聲驚天動地的吶喊。從意義上講,這是詩人對舊的傳統強加於女性身上的枷鎖的破。舒婷以她的敏感、清醒和深刻喊出了女性對獨立人格、健全心智、男女平等的嚮往和追求。她不被世俗所羈絆,表達了一個成熟的知識女性對理想愛情的憧憬。

創作過程

《致橡樹》詩人舒婷

《致橡樹》是舒婷的成名作,舒婷自己也承認:“10年來寫了不少散文隨筆,總量已經遠遠超過詩歌。可是大多數讀者只記得我寫詩,常常把我的名字等同於《致橡樹》。”在《真水無香》一書中,她回憶了《致橡樹》的原型和創作過程。

1977年3月,舒婷陪蔡其矯先生在鼓浪嶼散步,“愛情題材不僅是其矯老師詩歌作品的瑰寶,也是他生活中的一筆重彩,對此,他襟懷坦白從不諱言。”那天他感嘆著:他邂逅過的美女多數頭腦簡單,而才女往往長得不盡如人意,縱然有那既美麗又聰明的女性,必定是潑辣精明的女強人,望而生畏。年輕氣盛的舒婷於是與蔡其矯先生爭執不休,認為天下男人都要求著女人外貌、智慧和性格的完美,以為自己有取捨受用的權利,其實女人也有自己的選擇標準和更深切的失望。當天夜裡兩點,舒婷一口氣寫完了《橡樹》,次日將匆就的草稿讓蔡其矯帶到北京給艾青看。北島那時經常去陪艾青,讀到了這首詩,舒婷和北島開始通信,北島轉達了艾青的意見,《橡樹》於是改成了《致橡樹》。“這首詩流傳開來,不斷碰到那些才貌雙全的女孩子,向我投訴沒有橡樹。”於是舒婷又寫了《神女峰》作為補充,“與其在懸崖上展覽千年,不如在愛人的肩頭痛哭一晚。”

精彩賞析

《致橡樹》《致橡樹》

詩歌是文學寶庫中的瑰寶,是語言的精華,是智慧的結晶,是思想的花朵,是人性之美的靈光,是人類最純粹的精神家園。古今中外的詩人們,以其妙筆生花的精彩寫下了無數優美的詩歌,經過時間的磨礪,已成為超越民族、超越國別、超越時空的不朽文明,扣擊著一代又一代人的心靈,給人們以思想上和藝術上的雙重享受和薰陶。

這是一首經典的愛情詩,語言清麗活潑,讀起來朗朗上口。詩人以橡樹為對象表達了愛情的熱烈、誠摯和堅貞。詩中的橡樹不是一個具體的對象,而是詩人理想中的情人象徵。因此,這首詩一定程度上不是單純傾訴自己的熱烈愛情,而是要表達一種愛情的理想和信念,通過親切具體的形象來發揮,頗有古人托物言志的意味。

《致橡樹》熱情而坦城地歌唱了詩人的人格理想,比肩而立,各自以獨立的姿態深情相對的橡樹和木棉,可以說是我國愛情詩中一組品格嶄新的象徵形象。這組形象的樹立,不僅否定了老舊的“青藤纏樹”、“夫貴妻榮”式的以人身依附為根基的兩性關係,同時,也超越了犧牲自我、只注重於相互給予的互愛原則,它完美地體現了富於人文精神的現代性愛品格:真誠、高尚的互愛應以不捨棄各自獨立的位置與人格為前提。這是新時代的人格在性愛觀念上對前輩的大跨度的超越。這種超越出自向來處於仰視、攀附地位的女性更為難能可貴。詩歌對愛情理想的歌唱、高揚,樹立在極有思想含量、極有力度的否定之上。全詩共36行。1至13行借用一系列自然物進行象徵類比,對攀附(“凌霄花”)和單方面奉獻(“險峰”)這兩種以一方的壓抑、萎縮和犧牲為愛的前提的愛情觀作了深刻的否定,這正是以對立的價值面對現代愛情理想構成的深刻有力的反襯。14至31行正面抒寫理想的愛情觀:愛情的雙方在人格上完全平等,既保持各自的獨立個性,又互相支持,攜手並進。32至36行寫真正的愛情就應該既愛雙方的人品,也愛他的理想——忠於祖國

“橡樹”的形象象徵著剛硬的男性之美,而有著“紅碩的花朵”的木棉顯然體現著具有新的審美氣質的女性人格,她脫棄了舊式女性纖柔、撫媚的秉性,而充溢著豐盈、剛健的生命氣息,這正與詩人所歌詠的女性獨立自重的人格理想互為表里。在藝術表現上,詩歌採用了內心獨白的抒情方式,便於坦誠、開朗地直抒詩人的心靈世界:同時,以整體象徵的手法構造意象(全詩以橡樹、木棉的整體形象對應地象徵愛情雙方的獨立人格和真摯愛情),使得哲理性很強的思想、意念得以在親切可感的形象中生髮、詩化,因而這首富於理性氣質的詩卻使人感覺不到任何說教意味,而只是被其中豐美動人的形象所征服。詩歌之所以採用整體象徵,也由於詩人的構思意圖不一定把作品題旨局限於愛情的視野。從橡樹與木棉的意象構成中同樣可以合理地引申出對人與人之間相互同情、相互理解、相互信任,同時又以平等的地位各自獨立這種道德理想。

詩篇一開始就用了兩個假設和六個否定性比喻,表達出了自己的愛情觀:“我如果是你——/絕不象攀緣的冰霄花,/借你的高枝炫耀自己;/我如果是你,/絕不學痴情的鳥兒,/為綠蔭重複單調的歌曲;/也不止象源泉,/終年送來清涼的慰藉;/也不止象險峰,/增加你的高度,襯托你的威儀。/甚至日光/甚至春雨。”——她既不想高攀對方,借對方的顯赫來炫耀虛榮;也不一廂情願地淹沒在對方的冷漠濃蔭下,獨唱那單戀的歌曲。作為女性,她默認應該具有脈脈含情的體貼和溫柔,但又認為不能停留在這種情意綿綿的狀態,她承認鋪墊和襯托能使對方的形象更加出眾和威武,但又覺得這種作用仍然沒有表達出愛情的全部力量。為了對方,自己應奉獻出“日光”般的溫暖,應傾瀉出“春雨”般的情意;這都是愛情中的至理。但她並不滿足於這些:“不,這些都不夠!/我必須是你近旁的一株木棉,/作為樹的形象和你站在一起。”詩人鮮明地表示她不當附屬品,只成為對方的陪襯和點綴,而必須和對方站在同等的位置——你是人我必須是人是具有相同精神氣質的人,你是樹我必須是樹是同樣高大挺拔的樹,你站著我也必須站著平等地立於天地間。總之,兩人形象必須一致。

但這一致既不意味著要凌逼和擠迫對方,也不意味著兩者毫無區別,只是為了“根,緊握在地下,/葉,相觸在雲里。/每一陣風過,/我們都互相致意,/但沒有人/聽懂我們的言語。”理想愛情中的男女,應該如並肩而立的橡樹和木棉,用的緊握,的相觸,風中的互相致意傳遞、回報彼此的愛。真是並肩攜手息息相通的情侶,那怕是一點微風掠過,都能引起共同的顫慄。他們心心相印,沒有誰能聽懂他們的話語。這木棉用一種為橡樹自豪、為自己驕傲的口吻說道:“你有銅皮鐵乾,/象刀、象劍,/也象戟;/我有紅碩的花朵,/象沉重的嘆息,/又象英勇的火炬。”顯然,木棉深深懂得她和橡樹各自的特點和價值;他們雙方不能互相取代,倒應充分發揮各自的特長。在這裡,她毫不掩飾地頌讚橡樹的男性美和陽剛氣概,豪壯挺拔,鋒芒畢露;也對自身女性的柔韌氣質作了讚美:那豐碩的紅花不正是青春美和女性美的標誌?可是,木棉的朵朵紅花為何又象“沉重的嘆息”?我們可以從中感觸這位女詩人那種獨特的聲音和情緒:這聲音帶著痛苦的傷痕,這情緒染著憂傷的色暈。這聲音和情緒里融化了多少那個年代社會、親友、個人的陣痛、艱辛和掙扎!這沉重的嘆息是那么真實,以至把它擲之於地,便會濺出淚漬和血斑!

舒婷以她的敏感、清醒和深刻喊出了女性對獨笠人格、健全心智、男女平等的嚮往和追求。她不被世俗所羈絆,表達了一個成熟的知識女性對理想愛情的憧憬。她接著寫道:“我們分擔寒潮、風雷、霹靂,/我們共享霧靄、流嵐、虹霓。”真正的愛情,當然應同甘共苦。他們表面上“仿佛永遠分離”,實質上卻根葉糾結,“終身相依”。只有這樣的愛情,在舒婷的眼中才具有特別的意義:“這才是偉大的愛情,/堅貞就在這裡:/愛——/不僅愛你的偉岸身軀,/也愛你堅持的位置,足下的土地。”舒婷在這裡對愛情的“堅貞”提出了她獨特的見解:愛情的堅貞,不只在於使自己忠實於對方的“偉岸的身軀”,僅止於容貌的傾慕和形體的結合,而是更進一步,把對方的事業追求、理想信念也納入自己愛的懷抱,從精神上完全相融和相互占有;不僅在形體上、而且在思想感情上達到完美的結合,站在同一個陣地,擁有相同的生活信念,追求同一種目標,才算得上“偉大的愛情”。

全詩明麗洗鍊、概括集中,作者運用了抒情主體擬物化的表現手法。詩中抒寫的對象明為橡樹,實為木棉。寫法上也獨闢蹊徑,不去描繪木棉外貌的秀麗挺拔,卻用了一連串精妙的喻象從各個角度反襯出木棉的品格、特徵、信念和抱負。接著又從心理上對她的愛情觀作進一步的剝露,從性格特徵上加以刻劃。在刻劃中用“嘆息”、“火炬”兩個意象對比,更深一層展示了木棉豐滿的個性。然後,又把“寒潮”、“霧靄”等意象鋪開對比,襯托和渲染出木棉和橡樹這一愛情形象的典型環境。這就從四面八方突出而飽滿地表現了木棉對橡樹的愛情。在藝術上巧妙的比興、鮮明的形象、蘊藉而柔婉的調子,構成了全篇的獨笠特性。全詩收束處,既是虛擬,也是實寫,虛虛實實,意味深長,富於哲理,開拓了題旨,對木棉的愛情觀加以理性的升華,以理想之光反照那象徵愛情的形象,使木棉的堅貞倩影更為挺拔和崇高,顯得那么飽滿、美麗、鮮明!

藝術價值

愛情,是社會生活中不可或缺的課題,也是古今中外詩歌描寫最為廣泛的題材。朦朧詩人的傑出代表舒婷,深感現實生活中崇高精神的喪失而追慕先賢們偉大愛情的堅貞,用其《致橡樹》向人們提出了一個愛情的高標準。她在這一詩篇中塑造的愛情形象,鮮明地昭示了一種獨、平等、互相依厚又相互扶持、理解對方的存在意義又珍視自身生存價值的愛情觀

《致橡樹》一詩,採取“木棉樹”的獨白口吻與“橡樹”對話,在當時的詩歌創作上,這種手法是具有開拓性的。橡樹是一種木質緊實而高大的用材樹,而木棉樹又叫英雄樹,形象亦高大挺拔,是花樹中最高大的一種。我們不得不承認詩人在選取詩歌創作材料時的精心設計:橡樹是那樣適合代表男性的陽剛之美,而木棉則又是那樣貼切地代表了女性的自強自立以及與男性的平等要求。詩人通過擬物化的藝術手法,用木棉樹的內心獨白,熱情而坦城地歌唱自己的人格理想以及要求比肩而立、各自獨笠又深情相對的愛情觀。這首詩一誕生,橡樹和木棉,就成為我國愛情詩中一組品格嶄新的象徵形象。這組形象的樹立,不僅否定了老舊的青藤纏樹、花葉依風的舊的情愛描寫模式,同時也超越了犧牲自我偏重於給予的互愛原則,完美地體現出富於人文精神的現代性愛品格:真誠、高尚的互愛,建立在各自獨笠的位置與人格的前提下。這種愛情觀極有思想含量和藝術震撼力,顯得無比的厚重。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們