采綠

采綠,是詩經中經典作品之一,抒寫丈夫外出逾期不歸,歸人思念的感情。

介紹

詩經·小雅——《采綠》
終朝采綠,不盈一匊,予發曲局,薄言歸沐。
終朝采綠,不盈一襜,五日為期,六日不詹。
之子於狩,言韔其弓,之子於釣,言綸之繩。
其釣維何,維魴及鱮,維魴及鱮,薄言觀者。

【注釋】:

婦人思夫,期逝不至之作。
綠:植物名。又名王芻。花色深綠,古時用它的汁作黛色著畫。
匊(音掬):兩手合捧。局:卷。
藍:染草。襜(音攙):系在衣服前面的圍裙。詹:至。
韔(音唱):弓袋。作動詞用。
鱮(音敘):一種大頭鰱。
觀:通貫。引申為多。一說看。

【賞析】:

《采綠》抒寫丈夫外出逾期不歸,歸人思念的感情。詩從采草寫起,而終日不盈一匊或一襜,藉以心不在焉,寫思念之深的忘形幽怨。正見其情意之深,所以才會“五日為期”、“六日不詹”,僅遲一日,已是如隔三秋。於是自然生髮出以下想像歸來後的情景,日夜陪伴、倡隨的快樂。而兩相對照,想像愈美,現實愈苦,這才是更見思念的強烈,渴望的深遠,這種以虛寫實的手法,有時更比如實的刻劃更有神韻和詩意。

【作者小傳】:

詩經》約在公元前六世紀中葉編纂成書,據說是由儒家創始人孔子編定的。它是我國第一部詩歌總集,共收作品三百零五篇,分為“風”、“雅”、“頌”三部分,都因音樂得名。“風”是地方樂調,收錄當時十五國的民歌;“雅”分大、小雅,多為貴族所作的樂章;“頌”是用於宗廟祭祀樂歌

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們