爾虞我詐

爾虞我詐

爾虞我詐,漢語成語,中國古代典故,語出《左傳》:“我無爾詐,爾無我虞。”後延用為成語,其意為“互相猜疑,互相欺騙”。含貶義。基本信息【成語出處】春秋·左丘明《左傳·宣公十五年》:“宋及楚平,華元為質。盟曰:‘我無爾詐,爾無我虞。’”

基本信息

成語概覽

基本信息

【漢字簡體】爾虞我詐
【漢語注音】ěr yú wǒ zhà
【漢語注釋】比喻互相欺騙,互不信任。爾,你;虞,防備;詐,欺騙。
【英語譯文】each trying to cheat or outwit the other
【成語出處】 《 左傳 ·宣公十五年》:“我無爾詐,爾無我虞。”

其他信息

【感情色彩】貶義詞
【語法結構】並列式
【近義詞語】 明爭暗鬥勾心鬥角爾詐我虞
【反義詞語】 推心置腹坦誠以待坦誠相見
【歇後語】騙子遇騙子——爾虞我詐。

成語套用

基本用法

謂語定語;含貶義,形容彼此互相玩弄

典型例句

◎國內,南方各會黨首領之間,也是互相猜忌,勾心鬥角爾虞我詐, 令人煩惱。
( 任光椿《 戊戌喋血記 》第17章)
◎爾虞我詐是三國,烽火連天不休,紛紛擾擾千百年以後,一切又從頭。(林俊傑歌曲《曹操》)

歷史典故

【原文】
(BC595年) 楚子 使申舟聘於齊①,曰:“無假道於宋。”亦使公子馮聘於晉②,不假道於鄭。申舟以孟諸之役惡宋③,曰:“ 鄭昭 、宋聾④,晉使不害,我則必死。”王曰:“殺女,我伐之。”見犀而行⑤。 及宋,宋人止之⑥。 華元 曰⑦:“過我而不假道,鄙我也⑧。鄙我,亡也。殺其使者,必伐我;伐我,亦亡也。亡,一也。”乃殺之。楚子聞之,投袂而起⑨,屨及於窒息,劍及於寢門之外,車及於蒲胥之市⑩。秋九月,楚子圍宋 。 ——《左傳·宣公十四年》
【注釋】
①楚子:楚莊王。申舟;楚國大大,名無畏,字子舟,申是他的食邑。聘:派使節訪問。
②公子馮:楚國公子。
③孟諸:宋國沼澤名,在今 河南商丘 東北。孟諸之役:指二十多年前申舟得罪 宋昭公 的事。惡;得罪。
④昭:明事理。聾:不明事理,糊塗。
⑤見:引見,這指託付。犀:申犀,申舟的兒子。
⑥止:扣留。
⑦華元:宋國執政大臣。
⑧鄙我:把我們的國土當邊邑。
⑨投:抨,甩。袂(mèi):袖子。
⑩屨(jù):古代用麻葛製成的一種鞋。及:追上。窒息:從堂到宮門的甬道。寢門:寢宮(後宮)的門。蒲胥:楚國的市名。
【譯文】
楚莊王派申舟到 齊國 訪問,說:“不要向宋國借路。”同時,楚莊王又派公子馮到晉國訪問,也不讓公子馮向 鄭國 借路。申舟因為在孟諸打獵時得罪了宋國,就對楚莊王說:“鄭國是明白的,宋國是糊塗的;去晉國的使者不會受害,而我卻定會被殺。”楚王說:“要是殺了你,我就攻打宋國。”申舟把兒子申犀託付給楚王后就出發了。
申舟到了宋國,宋國就把他扣留了。宋國執政大臣華元說:“經過我國而不向我們借路,這是把我們的國土當成了楚國的邊邑。把我國當成楚國的邊邑,就是亡國。殺了楚國的使臣,楚國一定會攻打我們。攻打我們也是亡國,反正都是一樣亡國。”於是便殺了申舟。楚莊王聽到申舟被殺的訊息,一甩袖子就站起身來往外跑,隨從人員追到寢宮甬道上才追上他讓他穿上鞋子,追到寢宮門外才讓他佩上劍,追到蒲胥街市才讓他坐上車子。這年秋天九月,楚莊王派兵包圍了宋國。

【原文】
(BC594年)夏,五月,楚師將去宋①,申犀稽首於王之馬前曰:“毋畏知死 而不敢廢王命,王棄言焉②!”王不能答。申叔時仆③,曰:“築室, 反耕者④,宋必聽命。”從之。宋人懼,使華元夜入楚師,登子反之床⑤,起之,曰:“寡君使元以病告⑥,曰:‘敝邑易子而食⑦,析骸以爨 ⑧。雖然,城下之盟⑨,有以國斃,不能從也。去我三十里,唯命是聽。’”子反懼,與之盟而告王。退三十里, 宋及楚平 ⑩。華元為質。盟曰:“我無爾詐,爾無我虞⑾。” ——《左傳·宣公十五年》
【注釋】
①去:離開。
②棄言:背棄諾言。
③申叔時:楚國大夫。仆;駕車。
④反:同“返”。反耕者:叫種的人回來。
⑤華元: 宋軍 主帥。子反;楚軍主帥公子反。
⑥病:睏乏,困難。
⑦易:交換。
⑧析(xī):分開。骸(hái),骨頭。 爨(cuàn):燒火做飯。
⑨城下之盟:敵方兵臨城下而被逼簽訂盟約。
⑩平:講和。
⑾無:不。詐:欺詐,欺騙。虞:欺騙。
【故事】
春秋 中期, 楚國中原 稱霸, 楚莊王 根本不把鄰近的小國放在眼裡。
一次,他派 大夫 申舟出使齊國,指示他經過 宋國 的時候,不必要向其借路。申舟估計到這樣一來,必定會觸怒宋國,說不定因此而被處死。但莊王堅持要他這樣做,並向他保證,如果他被宋國處死,自己將出兵討伐宋國,為他報仇。申舟沒有辦法,只好將兒子申犀(xi)託付給莊王,然後出發。
不出申舟所料,他經過宋國時因沒有借路而被抓住。宋國的執政大夫華元了解情況後,對莊王如此無禮非常氣憤,對 宋文公 說:“經過我們宋國而不通知我們,這是把宋國當作屬國看。當屬國等於亡國。如果殺掉楚國使者,楚國來討伐我們,也不過是亡國。與其如此,倒不如把楚使處死!” 宋文公同意華元的看法,下令將申舟處死了。
訊息傳到楚國,莊王聽到後火冒三丈,連鞋子都來不及穿,寶劍也沒掛,就立即下令討伐宋國。 但是,宋國雖然是個小國,要攻滅它也並不容易。莊王從公元前595年秋出兵,一直圍攻到次年 夏天 ,還是沒有把宋國的 都城 打下來。楚軍銳氣大挫,決定解圍回國。
申舟的兒子申犀得知後,在莊王馬前叩頭說:“我父親當時明知要死,也不敢違抗您的命令。現在,您倒丟開從前說的話嗎?” 莊王聽了,無法回答。這時,在邊上為莊王駕車的大夫申叔時獻計道:“可以在這裡讓士兵蓋房舍、種田,裝作要長期留下。這樣,宋國就會因害怕而投降。”
莊王採納了申叔時的計策並加以實施。宋國人見了果然害怕。華元鼓勵守城軍民寧願戰死、餓死,也決不屈膝投降。 一天深夜,華元悄悄地混進楚軍營地,潛入到楚軍主帥 子反 營帳里,並登上他的臥榻,把他叫起來說:“我們君王叫我把宋國現在的困苦狀況告訴您:糧草早已吃光,大家已經交換死去的孩子當飯吃。柴草也早已燒光了,大家用拆散的屍骨當柴燒。雖然如此,但你們想以此來壓我們訂立 喪權辱國 的城下之盟,那么我們寧肯滅亡也不會接受。如果你們能退兵三十 ,那么您怎么吩咐,我就怎么辦!” 子反聽了這番話很害怕,當場先和華元私下約定,然後再稟告莊王。莊王本來就想撤軍,聽了自然同意。 第二天,莊王下令楚軍退兵三十里。於是,宋國同楚國恢復了和平。華元到楚營中去訂立了盟約,並作為人質到楚國去。盟約上寫著:“我不欺騙你,你也不必防備我!”

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們