游焦山記

[2]潤:潤州,即今江蘇鎮江。 [24]龍腥:即龍星,星名。 [35]逸少:王羲之,字逸少。

基本信息

名稱:《游焦山記》年代:明朝作者:王思任體裁:散文

作品原文

海山多仙人,潤之山水[2],紫閬之門楔也[3],故令則登之,不覺有凌雲之意[4],子瞻熟厚金山[5],而興言及焦,則以為不到懷漸,賦命窮薄。則是觀之,心不遠者,地亦自偏耳[6]。丙申[7],予謁選北上[8],老親在舫,曾撮游之,僅一識面,偃蹇不親。己酉[9]以遷客翔京口[10],五月既望[1],會司馬莆田方伯文晤我[12],買鮮蓄旨,約地友劉伯純、陳從訓俱。從訓暑不出,而痒痒鞅鞅[13],徒以蘇秦縱橫,不能願待之。即乘長風往,一葉攲播[14],與拜浪之魚同出沒也。至岸,入普濟寺,伯文色始定。而伯純以為吾東家焦,殊不介介[15]。暑氣既深,幽碧如浸,選綠雪輕風之下,小飲之,各沾醉,眠僧幾。澡罷,謁焦先生祠[16],庶幾所謂水清石白者。少微之星[17],兩光獨曜,而各以姓易山川,然嚴先生猶或出或語,先生三詔罔聞,一言不授,蔡中庚子玄庵,梧竹翠流,潭空若永昌之境[20]。僧攜中泠水[21],燃竹石鐺,沸顧渚飲我[22]。水或不禁刀畫,然雲乳濛濛,芝童清侍,聽好鳥一回,何境界也!山如鱉伏,而裙帶間妙有茸疇,各禿宮於藤蘿之隙,且漁且耕,而又且畋。巡麓右迤,入碧桃灣,則疏楊搖曳里許,青莎與朱華映染,半規山隱。捫攀而至吸江亭,望海門瓜步[23],都作龍腥[24],點帆歸鳥,千嶂彩飛,江淹詠“日暮崦嵫谷”者是矣[25]。乃從山背,一探天吳[26]。歷數亭而憩之。石筍斗潮,馴鷙不等,而湍險震盪,吾獨羨其威紆百疊,愈取愈多。杖策歸僧堂,梵鼓動矣。伯純曰:“大月已到,不宜閉飲。”問童子得櫻筍銀鱭[27],又得文雉,被跣而出[28],歌於諸山第一峰前。月精電激,江波碎為練玦[29],我欲呼老共語,而伯文謂山鬼愁予。伯純願意兩脯之,以作水陸供,便思駕長虹而通沃洲也[30]。相與轟飲呼盧[31],集杜句得月者贖[32]。坐至子夜,而天風漸勁,澎湃洶然,江聲入僧室矣。質明,予先鳥起,領清芬之味,人各鼾鼾也。伯文搔首相詈[33]:王郎即有山水饞,不須奔競爾爾。予不能辯也。尋會食[34],探浮玉岩,一石橫出,摩蘚讀昔人題石屏字。躋級登觀音閣,修篁琪樹,蔽翳雪光。更有竹閣兩楹,買天半角,而金山斐疊其胸,此足當人主矣。又延踏而至一僧舍,竹益酣,染衣袂俱作雲香。有巨石數十,堆墮澗中。討《瘞鶴銘》,已投江丈許,褰衣濡足,惘不可得。王辰玉昔曾判之,以為斷非逸少之筆[35],磊大都高人韻士,惟恐人知,焉見《瘞鶴》之字,不出蝸牛之廬[36],而必借美於換鵝之手耶[37]?伯文頷之,以韻語相挑。再遣舟,從河戶市魚,冷在何處者。試以金、焦評之,金以巧勝,焦以拙勝;金為貴公子,焦似淡道人;金宜游,焦宜隱;金宜月,焦宜雨;金宜小李將軍[38],焦則大米[39];金宜神,焦宜佛;金乃夏日之日,而焦則冬日之日也。伯純主駁:“子腹中丘壑,舌下陽秋[40],誰為我金、焦賂子左右足乎?”乃喚兕觥[41],大笑飛敵。至漁火初出。緩棹至餘皇[42],以不盡之瀝,中江而罄之。是夕,月明如晝,微風不興,水天一片,人語杳然,而城頭漏三嚴矣,此“大江流日夜,客心悲未央”時也[43]。

作品注釋

[1]焦山:在江蘇鎮江東北,屹立江中,與金山對峙。[2]潤:潤州,即今江蘇鎮江。[3]此閬:即紫台閬苑,指仙人所居之處。[4]“故令”二句:晉荀羨字令則,曾登北固山望海,云:“雖未暑三山,便自使人有凌雲意。若秦漢之君,必當褰裳濡足。”見《世說新語.言語》。[5]子瞻:蘇軾字子瞻。[6]“心不”二句:陶淵明《飲酒》:“結廬在人境,而無車馬喧,問君何能爾,心遠地自偏。”[7]丙申:萬曆二十四年(1596)。[8]謁選:官吏雲吏部等候選派。[9]己酉:萬曆三十七年(1609)。[10]京口:今江蘇鎮江。[11]既望:十六日。[12]司馬:府州屬官。莆田:在今福建省。[13]痒痒鞅鞅:此指猶豫不爽快的樣子。[14]一葉:指小船。欹播:顛簸。[15]介介:介意。[16]焦先生:指東漢末隱士焦先。焦山以隱居於此而得名。[17]少微之星:星夜名,共四星。[18]蔡中郎:東漢蔡邕,曾官中郎將。[19]“所謂”句:《詩經.秦風.蒹葭》:“所謂伊人,在水一方,溯回從之,道阻且長,溯游從之,宛在水中央。”[20]永昌:地名,在今雲南保山,產鏡。[21]中泠:中泠泉,在江蘇鎮江西北,號稱天下第一泉。[22]顧渚:顧渚山,在浙江長興縣西北,產名茶。此用以代指好茶。[23]海門:縣名,屬江蘇揚州府。瓜步:鎮名,在江蘇六合縣東南。[24]龍腥:即龍星,星名。[25]“江淹”句:江淹,南朝梁詩人,其《陸東海譙山集》詩云:“日暮崦嵫谷,參差彩雲重。”[26]天吳:水神。《山海經.海外東經》:“朝陽之谷,神曰天吳,是為水伯。”唐李賀《浩歌》:“南風吹山作平地,帝遣天吳移海水。”[27]銀鱭:即鮆魚,又名魚。[28]被跣:披髮赤腳。[29]練玦:白練似的半圓環。玦,開缺口的玉環。[30]沃洲:山名,在浙江新昌縣東。[31]呼盧:指划拳行令。[32]集杜句:集杜甫詩句。贖:贖酒。[33]詈:罵。[34]會食:相聚而食。[35]逸少:王羲之,字逸少。[36]蝸牛之廬:焦先曾作蝸牛廬而居。[37]換鵝之手:指王羲這。王羲之曾以書法換鵝。[38]小李將軍:指唐左武衛大將軍李思訓之子李昭道,著名畫家,善畫青綠山水。[39]大米:指宋著名書畫家米芾,其子米友仁亦善畫,故世稱米芾為大米。善畫潑墨山水。[40]陽秋:春秋。孔子作《春秋》以寓褒貶。故此指評論。[41]兕觥:一種獸形酒器。[42]餘皇:船名。[43]“大江流日夜”二句:南朝齊謝朓《夜發新林至京邑贈西府同僚》詩句。

作者簡介

王思任,字季重,號謔庵,又號遂東,山陰(今浙江紹興)人。生於明萬曆三年(1572),卒於魯監國元年(清順治三年,1646)。萬曆四十七年(1619)進士,歷任興平、當塗、清浦知縣,袁州推官,江西僉事。清兵破南京後,魯王監國,駐紹興。以思任為禮部右侍郎兼詹事,進尚書。順治三年,清軍南下,兩江失守,紹興城破,魯王逃海上,思任遂棄家入秦望山。病中絕食而死。其筆意放縱詼諧,時有諷刺時政之作。以《游喚》,《歷遊記》兩種遊記成就最高,《小洋》,《天姥》諸篇尤為著名。詩重自然,才情爛漫,惜放縱太甚。有《王季重十種》傳世。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們