開放分類:繪畫 裝幀藝術 圖書
開放分類:
《插圖藝術》是一部對古今中外120部文學名著(包括聖經、佛經、古今中外長篇、中短篇小說及童話、神話、歷史、民間文學、唐詩、宋詞、新詩、寓言等)和158位古今中外著名畫家(包括中國畫、油畫、版畫、素描、水粉畫、水彩畫、水墨畫等多種繪畫形式)的329件插圖作品做欣賞評析,併兼以插圖藝木理論闡述,融學術著作與通俗讀物為一體的插圖藝術著作。裝幀學家、美術理論家、畫家劉豐傑著。2008年4月由山西出版集團.山西教育出版社出版。
目錄
1、《插圖藝術》梗概介紹
2、《插圖藝術》寫作體例
3、《插圖藝術》內容簡介
4、《插圖藝術》圖書目錄
6、《插圖藝術》作者簡介
7、《插圖藝術》網載報刊訊息
8、正文試讀部分章節
1、《插圖藝術》梗概介紹
《插圖藝術》是一部對古今中外120部文學名著(包括聖經、佛經、古今中外長篇、中短篇小說及童話、神話、歷史、民間文學、唐詩、宋詞、新詩、寓言等)和158位古今中外著名畫家(包括中國畫、油畫、版畫、素描、水粉畫、水彩畫、水墨畫等多種繪畫形式)的329件插圖作品做欣賞評析,併兼以插圖藝木理論闡述,融學術著作與通俗讀物為一體的插圖藝術著作。
此書是山西教育出版社1996年4月出版的《插圖藝術欣賞》一書的再版增訂本。《插圖藝術欣賞》雖曾有報刊評論其是“第一部”、“填補空白”的著作,而且國外也沒有此種著作,同時也還曾獲全國“編輯出版特別獎”,但與之相較,《插圖藝術》文字增刪幅度很大,故更加豐滿和完善。
該書出版策劃:李之傑
責任編輯:楊文
封面、版式裝幀設計:薛菲
開本:787×960毫米1/16字數:397千字
2、《插圖藝術》寫作體例
該書前言基於作者多年對插圖藝術的研究,用三四萬字、七個專節對插圖藝術做了理論闡述。
正文均首先用數百字簡介文學作品等的故事梗概或內容、並時而在引述原文的基礎上,評析插圖作品的藝術意圖、繪畫技巧和風格特徵。書中也對作家和畫家的概況以及他們的合作交往、軼聞趣事,包括一些著作版本做了介紹。讀者將能從可讀性、知識性和趣味性中品賞百餘名古今中外著名畫家的插圖作品。
正文120篇評賞的作品,包括了聖經、佛經、古今中外長篇、中短篇小說及童話、神話、歷史文獻、民間文學、唐詩宋詞、新詩、寓言等的內容概括。插圖作品則涉及中國畫、油畫、版畫、素描、水粉畫、水彩畫、水墨畫等多種繪畫形式的創意和創作技藝的分析評論。
3、《插圖藝術》內容簡介
書中對古今中外120部名著的300餘幅插圖作品做了深入的評析。對讀過原著的讀者來說,當然更有利於欣賞這些插圖;如果您還沒有讀過這些名著,也同樣不會妨礙您對插圖藝術的欣賞,因為本書的各篇都是在首先簡述文學原著故事梗概並時而引述原文的基礎上,來評析插圖作品的藝術意圖、繪畫技巧和風格特徵的,從而使讀者更能深入品味插圖作品的藝術內涵和韻致,感受文學和繪畫坐標交點上的藝術魅力。同時,書中也對作家和畫家概況以及他們的合作交往、軼聞趣事,包括一些著作版本做了介紹。廣大讀者將能從可讀性、知識性和趣味性中鑑賞百餘名中外著名畫家的插圖作品。
卷首數萬字的篇目,是作者基於多年來對插圖藝術的研究並結合《插圖藝術/藝術叢書》內容對插圖藝術的理論闡述,其中不乏獨特的見解。同時,正文對畫家創作的繪畫技巧、風格和藝術立意的賞析中,還夾有諸多的理論析述,這對插圖藝術的專業工作者也同樣具有重要的參考價值。
《插圖藝術/藝術叢書》為藝術叢書之一。
4、《插圖藝術》圖書目錄
前 言 圖文並茂 交相輝映
1. 關於“插圖”
2. 中國插圖藝術史說
3. 國外插圖史說
4. 書籍插圖及其藝術形態
5. 書籍插圖的藝術屬性
6. 插圖藝術是形象的藝術
7. 插圖藝術的欣賞與審美
一 中國部分
1. 金剛般若波羅蜜經
佛家經典 〔唐〕王玠 施刻
2. 《水滸》葉子
〔明〕施耐庵 原著 〔明〕陳洪綬 繪畫
3. 《博古》葉子
〔明〕汪道昆 撰文 〔明〕陳洪綬 繪畫
4. 金瓶梅
〔明〕蘭陵笑笑生 原著
〔明〕劉應祖 徐 冰 插圖
5. 雲台三十二將圖
〔清〕張士葆 插圖 〔清〕張志琚 刻
顧炳鑫 收藏
6. 水泊梁山英雄譜
孟 超 文 張光宇 插圖
7. 水滸傳
〔明〕施耐庵 原著 戴敦邦 插圖
8. 三國演義
〔明〕羅貫中 原著 陳全勝 插圖
9. 西遊記
〔明〕吳承恩 原著 李少文 古 乾 插圖
10. 聊齋志異
〔清〕蒲松齡 原著 黃冠余 插圖
11. 儒林外史
〔清〕吳敬梓 原著 程十髮 於友善 插圖
12. 紅樓夢
〔清〕曹雪芹 原著 劉旦宅 插圖
13. 大鸞
——周恩來童年故事
邢熙坤 原著 蔡延年 插圖
14. 董存瑞和黃繼光
董辰生 插圖
15. 百花齊放
郭沫若 原著 劉 峴 力 群 插圖
16. 雪峰寓言
馮雪峰 原著 黃永玉 插圖
17. 雪峰寓言續編
馮雪峰 原著 董克俊 插圖
18. 狂人日記
魯 迅 原著 李 樺 插圖
19. 阿Q正傳
魯 迅 原著 豐子愷 蔣兆和 趙延年 插圖
20. 孔乙己
魯 迅 原著 趙延年 張守義 程十髮 插圖
21. 藥
魯 迅 原著 汪國風 顧炳鑫 插圖
22. 秋瑾
鄭雲山 原著 王公懿 插圖
23. 故鄉
魯 迅 原著
顧炳鑫 趙延年 古 元 張守義 司徒喬 插圖
24. 倪煥之
葉聖陶 原著 王懷慶 盛增祥 插圖
25. 老張的哲學
老 舍 原著 高榮生 插圖
26. 子夜
茅 盾 原著 葉淺予 插圖
27. 離婚
老 舍 原著 韓 羽 插圖
28. 四世同堂
老 舍 原著 丁 聰 岳 昕 插圖
29. 野火春風斗古城
李英儒 原著 裘 沙 插圖
30. 青春之歌
楊 沫 原著 侯逸民 插圖
31. 我的第一個上級
馬 烽 原著 郭振華 插圖
32. 呂梁英雄傳
馬 烽 西 戎 原著 郭振華 插圖
33. 紅旗譜
梁 斌 原著 黃 胄 顧炳鑫 插圖
34. 苦菜花
馮德英 原著 張德育 插圖
35. 王貴與李香香
李 季 原著 彥 涵 插圖
36. 小二黑結婚
趙樹理 原著 賀友直 插圖
37. 黃河東流去
李 準 原著 李培戈 插圖
38. 駱駝祥子
老 舍 原著 丁 聰 插圖
39. 陰陽八卦
馮驥才 原著 王書朋 插圖
40. 茶館
老 舍 原著 葉淺予 插圖
41. 鐵木前傳
孫 犁 原著 張德育 插圖
42. 林海雪原
曲 波 原著 孫滋溪 插圖
43. 上海的早晨
周而復 原著 華三川 插圖
44. 阿詩瑪
黃 鐵 楊知勇 劉 綺 公 劉 整理
黃永玉 蔣鐵峰 插圖
45. 紅岩
羅廣斌 楊益言 原著
徐 匡 宋廣訓 正 威 吳 凡 插圖
46. 劉三姐
《劉三姐》創作組 整理 周令釗 插圖
47. 大林和小林
張天翼 原著 華君武 插圖
48. 金老二的最後一夜
49. 包待制智斬魯齋郎
〔元〕關漢卿 原著 林百石 潘喜良 插圖
50. 冤報冤趙氏孤兒
51. 李逵負荊
〔元〕康進之 原著 張躍來 插圖
52. 第一件陶器
中國民間故事 盧 衛 張溫帙 插圖
53. 狂泉
〔南朝·宋〕袁 粲 原著 唐勇力 插圖
54. 鹽丁兒
顏一煙 原著 杜滋齡 插圖
55. 唐詞二首
〔唐〕溫庭筠 原著 吳 聲 插圖
56. 唐宋詞三百首
名家配畫誦讀本 施大畏 插圖
57. 三件寶貝
58. 鮎魚崖
黃林石 原著 陳巽如 插圖
59. 童年的夢
趙冰波 原著 陶文杰 插圖
60. 石點頭
〔明〕天然痴叟 著 華其敏 插圖
61. 日出之前
高樹田 原著 高 山 插圖
62. 趙飛燕外傳
〔漢〕伶 玄 原著 盧延光 插圖
63. 家
巴 金 原著 徐勇民 插圖
64. 二十五史
史著叢書 劉 健 插圖
65. 格薩爾王傳
藏族英雄史詩 顏寶臻 插圖
二 外國部分
66.聖經·創世紀
基督教經典 〔意〕米開朗基羅 插圖
67. 聖經·啟示錄
基督教經典 〔德〕丟 勒 插圖
68. 希臘的神話和傳說
〔德〕斯威布 原著 〔英〕斐拉克曼 插圖
69. 亡靈書
古埃及符籙 插圖作者 佚名
70. 奧德賽
〔古希臘〕荷 馬 原著
〔法〕馬蒂斯 〔德〕阿諾爾·貝克林 插圖
71. 十日談
〔意〕薄伽丘 原著 〔美〕肯特 插圖
72. 堂·吉訶德
〔西〕塞萬提斯 原著 〔蘇〕薩·布羅茲基
〔蘇〕格里·科爾熱夫 插圖
73. 源氏物語
〔日〕紫式部 原著 秦 龍 插圖
74. 基度山伯爵
〔法〕大仲馬 原著 柳成蔭 插圖
75. 月亮和六便士
〔英〕毛 姆 原著 陳晉容 插圖
76. 李爾王
〔英〕莎士比亞 原著 〔美〕肯 特 插圖
77. 仲夏夜之夢
〔英〕莎士比亞 原著
〔英〕馬格爾·福安曼 插圖 另圖 佚 名
78. 羅密歐與朱麗葉
〔英〕莎士比亞 原著 〔英〕弗萊塞
〔美〕肯特 〔英〕奧古斯特·斯皮斯 插圖
79. 呼嘯山莊
〔英〕艾米麗·勃朗特 原著
〔美〕德勃魯 插圖
80. 簡·愛
〔英〕夏洛蒂·勃朗特 原著
〔美〕弗里茨·埃欽褒格 插圖
81. 莎樂美
〔英〕王爾德 原著
〔英〕奧勃萊·比亞茲萊
埃·基爾(國籍不詳) 〔德〕斯托克 插圖
82. 黑桃皇后
〔俄〕普希金 原著 〔蘇〕舒哈耶夫
〔蘇〕斯維什尼柯夫 插圖
83. 懦夫
〔蘇〕馬雅可夫斯基 原著 張守義 插圖
84. 斯巴達克思
〔意〕喬瓦尼亞利 原著
〔蘇〕薩·布羅茲基 插圖
85. 恰巴耶夫
〔蘇〕富爾曼諾夫 原著 伍必端 插圖
86. 靜靜的頓河
〔蘇〕肖洛霍夫 原著 〔蘇〕維列斯基 插圖
87. 戰爭與和平
〔俄〕托爾斯泰 原著 〔蘇〕施馬里諾夫 插圖
88. 帶閣樓的房子
〔俄〕安·巴·契訶夫 原著
〔蘇〕達·阿·杜賓斯基 插圖
89. 鋼鐵是怎樣煉成的
〔蘇〕奧斯特洛夫斯基 原著
伍啟中 陳衍寧 林 墉 〔蘇〕巴巧莫夫 插圖
90. 真正的人
〔蘇〕波列伏依 原著〔蘇〕茹可夫 插圖
91. 卡爾曼
〔法〕梅里美 原著 〔西班牙〕畢卡索 插圖
92. 湯姆·索亞歷險記
〔美〕馬克·吐溫 原著
〔美〕諾曼·羅克威爾 插圖
93. 格林童話
〔德〕格林兄弟 原著 高 燕 插圖
94. 《愛因斯坦和他的司機》等
佚 名 原著 杜鳳寶 插圖
95. 海的女兒
〔丹麥〕安徒生 原著 陳 研 石渝翎 插圖
96. 皇帝的新衣
〔丹麥〕安徒生 原著
97. 哈姆雷特
〔英〕莎士比亞 原著 〔英〕米勒斯 插圖
98. 羅亭
〔俄〕屠格涅夫 原著
〔蘇〕斯維什尼柯夫 插圖
99. 當代英雄
〔俄〕萊蒙托夫 原著 〔蘇〕施馬里諾夫 插圖
100. 安娜·卡列尼娜
〔俄〕托爾斯泰 原著
〔蘇〕薩莫赫瓦諾夫 插圖
101. 復活
〔俄〕托爾斯泰 原著
〔蘇〕帕斯切爾那克 插圖
102. 神曲
〔意〕但 丁 原著
〔法〕古斯塔夫·杜雷 插圖
103. 包法利夫人
〔法〕福樓拜 原著 〔蘇〕馬約菲斯 插圖
104. 長襪子皮皮
瑞典童話 〔瑞典〕I·旺-氏曼 插圖
105. 天方情話
106. 哈克貝利·費恩歷險記
〔美〕馬克·吐溫 原著
〔美〕諾曼·羅克威爾 插圖
107. 欽差大臣
〔俄〕果戈理 原著
〔蘇〕康斯坦丁諾夫斯基 插圖
108. 老人與海
〔美〕海明威 原著 〔蘇〕弗拉索夫 插圖
109. 初升的太陽
〔蘇〕列夫·卡西里 原著 〔蘇〕柯理亞 插圖
110. 約翰·克利斯朵夫
〔法〕羅曼·羅蘭 原著
〔比〕麥綏萊勒 吳冠英 插圖
111. 前夜
〔俄〕屠格涅夫 原著 〔蘇〕佚名 插圖
112. 星火
蘇聯期刊
〔蘇〕克里馬申〔蘇〕彼特羅娃 插圖
113. 奇異的上衣
〔意〕第諾·布扎蒂 原著 王智遠 插圖
114. 浮士德
〔德〕歌 德 原著 〔法〕德拉克洛瓦
〔荷〕倫勃朗〔英〕哈里·克拉克 插圖
115. 伊利亞特
〔古希臘〕荷 馬 原著 〔蘇〕蘇復洛夫
〔蘇〕皮斯基 插圖
116. 和平鴿
〔捷克〕古柏卡 原著 俞曉夫 插圖
117. 奧賽羅
〔英〕莎士比亞 原著
〔西〕佩普·岡薩雷斯 插圖
118. 一千零一夜·阿里巴巴
和四十大盜的故事
阿拉伯民間故事 〔英〕比亞茲萊
〔德〕尤塔·黑爾格雷韋 插圖
119. 湯姆叔叔的小屋
〔美〕斯陀夫人 原著 黃英浩 插圖
120. 歐也妮·葛朗台
〔法〕巴爾扎克 原著
〔法〕查理·華爾德 插圖
後 記
該書“後記”:
拙著收筆之際,順將一些相關余言記述於此。
首先,筆者仍想重申十多年前曾經發出的感嘆:現今,我國的插圖藝術並未達到它應有的繁榮程度。尤其是它與書籍出版的繁榮現狀更加不同步;另外,它與社會對其他繪畫藝術的重視程度也不同步;繼之而來的是為插圖藝術獻身的畫家與為其他繪畫藝術獻身的畫家不成比例,而這卻是由於對插圖藝術的社會性忽視造成的。經濟觀念和時效觀念對書籍出版的衝擊,使得許多應當有插圖的書籍基本都沒有插圖,插圖力作的數量也遠與時代的需求不相適應;相反,一些格調卑穢低俗的插圖卻時有所見……。
當然,我們並不是試圖給我國的插圖藝術勾畫一幅暗淡的圖景,只是在表達一種焦慮的企望。其實,出版這本書本身,可以使我們看到我國插圖藝術仍有社會性重視的一面。我們也不能不特別提到,山西教育出版社出版這樣一本書,實當謂功德無量。因為,雖然以前散見的賞析插圖作品的文字並不少,但如此集中賞析和評論插圖藝術的書籍,畢竟還是沒有先例的。其實這樣的書國外也是沒有的。若謂該書系“第一部”或“填補空白”之類的意義,則首先應該歸功于山西教育出版社。因為本書的選題,全是由他們策劃的,是他們在填補空白並設定了這個有意義的題目,我只是有幸得到了一個寫作的機會而已。對拙著出版編輯過程中,出版社領導和責任編輯以及校對人員所付出的心血,亦當在此專以紀謝!
筆者還要在此特彆強調,插圖藝術在本質上是依附於原著的,離開原著,就既談不到插圖創作,也談不到欣賞。由於必須以原著資料為條件,筆者雖在本書中對158位古今中外畫家及刻畫者的329件插圖作了評析,但仍曾面對許多國內外(尤其是國外)極其優秀的插圖“望洋興嘆”。根本原因是找不到原著,很遺憾不能與讀者共同品味與鑑賞。筆者在此所能說到的,只是那些既精彩而又有條件參照原著的插圖作品,而這些只是浩瀚的插圖藝術大海中的一滴水。在此筆者也想借本書出版這個難得的機會,向相關讀者表達我多年梗於心中的遺憾和歉疚:即筆者前曾違背賞析插圖藝術必須以原著為依據的根本原則,在寫作原《插圖藝術欣賞》一書時,對如下插圖作品的評述,有悖於學術的嚴肅態度。它們是:古元《可愛的中國》,劉峴、顏仲、張守義《魯迅像》,劉文西《毛主席在延安的故事》,李樺《革命烈士詩抄》,鄒雅《當紅軍的哥哥回來了》,古元《靈泉洞》,袁運甫《南行記》,米谷《苗族民間故事選》,黃永玉《葫蘆信》,冷冰川《鳥兒乖乖》,蓓克《孤獨者》,克拉薩烏斯卡斯《步行的鳥》、《人》,柯里亞齊科《釆珍珠的人》,伊林《冬天,我們在鄉村里做什麼》,弗拉索夫《幾內亞民間故事》,萬徒勒里《廣場上的死者》,麥綏萊勒《憂鬱》,黑根巴特《豪夫童話》,施維默《德國,一個冬天的童話》等20餘篇(本書中均已刪掉)。由於筆者當時缺乏足夠的原著依據,其中的賞析文字,均系隔靴搔癢,只是就畫論畫,空談繪畫技巧而已。尤其難為情的是,竟將袁運甫先生為艾蕪的小說集《南行記》所作的插圖,誤以為是其中的一篇《山峽中》而盲目議論,至今成為頓足之悔!謹於此請袁先生及讀者寬諒!
拙著談及的所有作家與畫家,都是筆者所敬仰所欽佩的,故書中若頻頻使用“著名”二字已屬多餘,是故概不贅用,也不涉及職務與職稱,只對作家和畫家的相關情況與成就盡力書彰,以使讀者有更多的了解。另說明,由於原著和畫作的年代常不同步,兩方作者的國籍也常不統一,故本書的篇目無法按年代、國籍或其他角度作出較為科學的排序,只好像擲骰子隨機排列,且與作家、畫家和文圖作品的重要性皆無關係。
賞析和評論插圖作品將涉及相應的美術史論知識、繪畫創作知識和繪畫技法及文學知識。並且,為便於讀者從思想內涵方面品味插圖作品的藝術意蘊,有時甚至需要以三五百字甚至百十字簡言概述一部長達幾十萬言的文學原著的主要內容,且涉及的文學題材領域又甚廣,這對主業於美術、文學修養極其淺陋的筆者來說顯非輕車熟路。加之拙著只以三月稍余的時日,直筆落稿匆匆草就,文句詞語甚欠斟酌,故失笑於世人或方家之處恐將難免。另外,有些使用間接文字資料的部分或仍可能出現錯誤,謹於此先乞讀者見諒,更盼讀者朋友及方家學者不吝教正。
同時,筆者還想在此表達對歷史的恐懼。有人說,歷史是任人打扮的小姑娘,可見歷史從未完全真實地展示過。而歷史的發展,則常常使歷史的以往變得可笑、錯謬甚至罪惡。無論什麼人的著作,都只能是當時時代背景下的產物,都要面對未來現實的嚴酷審視。假如未來有一天拙著中的某些什麼成為難以悔改的錯謬,預乞人們能夠想到筆者的無奈!
在本書寫作過程中,在相關學術觀點的研究、圖文資料的蒐集、整理、核定、加工等方面,郁先、易卿、厲姝等,做了許多嚴謹繁雜的工作,付出了辛勤的勞動,特以記志。
謹在此對插圖藝術發展的美好前景,寄以衷心的祝願!
劉豐傑
2006年9月28日於天津
6、《插圖藝術》作者簡介
劉豐傑 1942年6月生,河北定州市人,1969年畢業於天津美術學院。天津人民出版社編審、美術編輯室主任,全國裝幀藝術研究會常務理事,天津裝幀藝術研究會副會長,天津市編輯學會理事,天津市政協書畫藝術研究會理事,中國國際文藝家協會名譽理事、高級研究員,中國美術家協會會員,第九、十屆天津市政協委員。1996年起七年間任天津市編輯出版系列高級職稱評審會評審。
主要致力於書籍裝幀、繪畫創作及美術理論。裝幀作品屢獲全國、大區和省市級獎。曾創作多套連環畫及插圖作品。油畫作品收入《世界當代著名書畫家真跡博覽大典》、《中國歷代書畫名家寶典》等典籍。所著《書籍美術》是中國出版史上第一部研究出版物自身形式美設計藝術規律的裝幀理論著作,出版後反響很大;另著《插圖藝術欣賞》,填補國內空白,兩書均獲全國”編輯出版特別獎”。所著《現代裝幀藝術》,多家報刊電台評述其為國內第一部自成體系的裝幀藝術論著,獲“首屆中國設計藝術大展”裝幀藝術一等獎和金國裝幀藝術理論研究成果“特別獎”。所撰《裝幀易理陰陽論》是國內第一篇參加國際出版學交流的裝幀論文,《書籍美術的信息科學探論》獲全國“探索獎”,《書刊裝幀的色彩設計》等兩篇論文獲全國一等獎,所撰三萬餘字長文《簡化字利弊辯議》獲“世界學術貢獻獎”金獎。2001年獲“首屆東方名人成就獎”。2006年,中國國際文藝家協會授“中國傑出文化名人”榮譽稱號。2007年,中國國學研究會授“首屆中國國學獎——創作成果獎金獎”及“功勳藝術家”稱號。曾應邀擔任《中國現代美術全集·插圖卷》特約文字編輯及圖版文字編寫者。
著作尚有《‘周易’中的藝術思想》、《現代書法辯談》等美術書法論文、文藝雜文和散文等多篇,並曾為許多著名畫家作評論。多篇論文被收入《世界學術文庫》、《華夏名人論壇》等多部大型辭書。
7、《插圖藝術》網載報刊訊息
《天津日報》2008年6月27日
《〈插圖藝術〉出版發行》
本報訊(記者周凡愷)繼《書籍美術》和《現代裝幀藝術》之後,天津人民出版社編審、裝幀學家劉豐傑的又一部關於書籍藝術的著作《插圖藝術》,近日由山西教育出版社出版。
本書融學術著作與通俗讀物為一體,卷首是作者積多年對插圖藝術的研究並結合本書內容對插圖藝術的理論闡述。全書以120個篇目,對古今中外300餘幅插圖作品進行了深入的賞析。各篇均是在首先簡述文學原著的故事梗概並時而引述原著的基礎上,評析插圖作品的藝術意圖、繪畫技巧和風格特徵,從而使讀者更能深入品味插圖作品的藝術內涵和韻致,感受文學和繪畫坐標交叉點上的藝術魅力
8、正文試讀部分章節
一中國部分
1.金剛般若波羅蜜
《金剛般若波羅蜜經》,是敦煌藏經洞發現的佛家經典。本經根據鳩摩羅什譯的《金剛般若波羅蜜經》演繹而成。它以問答形式對每段經文進行解釋,有的則採取吟唱的形式,從中可以看出宗教講唱文學的特點。
該經書通常簡稱《金剛經》,共三百頌,有27個主題,包括了全部般若(意譯為“智慧”、“智度”、“明度”、“無極”、“智”、“慧”、“明”等。《大智度論》日:“般若者,秦言智慧,一切諸智慧中,最為第一,無上無比無等,更無勝者。”)的主要思想。宣講性空而幻有,謂一切事物皆空幻不實,即“實相者皆是非相”。認為人應該“離一切諸相”而“無所住”,不要執著或留戀。綜合起來說:“一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。”
據認為,這部經書的刻印,對我國雕版印術的發展起了一定的促進作用。本文提到的插圖,名為《祗樹給孤獨園說法圖》,它是放在該經書卷首的一張扉頁畫。該經書是從敦煌石窟發現的唐懿宗鹹通九年(868)雕刻的版本,卷末題有“鹹通九年四月十五日王玢為二親敬造普施”字樣。由此而知該書是世界上最早的一件有明確紀年的雕版印刷品,其扉頁畫也被認為是迄今所知最早的木刻雕版畫。《金剛經》為卷裝形式,全長487.7厘米,由七張紙粘連而成。它在1900年從藏經洞發現以後,不久被匈牙利人斯坦因竊得,現藏於英國倫敦大不列顛博物館。
《金剛經》卷首插圖的尺寸為28厘米×24.4厘米。內容是佛祖釋迦牟尼在古印度舍衛城的祗樹給孤獨園為長者須菩提講經說法的情景。佛祖居中坐在蓮花獅子座上。他身著袈裟,頭上兩重光環,身上四重光環,體現了佛法無邊和普照光大的神威。
……