Ai No Corrida

Ai No Corrida

"Ai No Corrida" 由英國搖滾歌手查茲·讓克爾(Chaz Jankel)和美國作曲家肯尼·楊(Kenny Young)創作,於1980年第一次錄製,並收錄於查茲·讓克爾的個人同名專輯中。 原創曲目為搖滾音樂(Rock)。

之後,該歌曲經多人翻唱,其中最有名的當屬1981年美國著名黑人音樂藝術家昆西·瓊斯的翻唱版本。

"Ai No Corrida"為西班牙語,意為“愛的鬥牛”

歌曲簡介

" Ai No Corrida" 由查茲·讓克爾( Chaz Jankel)和肯尼·楊( Kenny Young)創作,於1980年第一次錄製,並收錄於查茲·讓克爾的個人同名專輯中。

1981年,該曲由美國著名黑人音樂藝術家昆西·瓊斯( Quincy Jones)改編成爵士音樂( Jazz),並收錄於專輯《The Dude》中。

2005年,經美國樂隊組合Uniting Nations改編成流行歌曲( Pop), 由勞拉·莫爾( Laura More)翻唱。

佳能相機也將此曲作為其廣告歌曲。

歌詞

昆西·瓊斯版

I hold you, I touch you

我抱著你,我撫摸你

In a maze can't find my way

迷幻中我失去了方向

I think you, I drink you

我想你,你是我品嘗的美酒

I'm being served to on a tray

我是你餐中的佳肴

You see girl

你看,女孩

That's what I go through every day

這就是我過的每一天

Is this the way it should feel?

這是愛的感覺嗎?

So pinch me, i'm dreamin'

她點醒了我,這只是夢

But if it is don't let me know

但這並未讓我失望

I'm drowning, don't save me

我願沉溺於此,直到死去

This is the way i want to go

我的夙願於此

You see girl,

你看,女孩

you thrill me,

你迷倒了我

half kill me,

讓我魂不附體

that's what you do

這都由你所賜

Ai no corrida,

愛的鬥牛

that's where i am

我在這

You send me there,

你帶我來到這裡

your dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida,

愛的鬥牛

i find myself

我找回了自己

No other tho ught,

不管被人怎么想

just you and nothing else

我只愛你

You and nothing else

只愛你

Before i first saw you each day was just another day

在遇見你前 我的世界了無生趣

Night the lonely interlude just came, then blew away

夜晚如孤曲般轉瞬即逝

You know girl,

你知道的,女孩

everything was come what may until you fell in my life

直到你進入我的生命,一些才變得豐富多彩

This spell that i'm under has caught me in a daze

我臣服於你的魅力之下,變得渾渾噩噩

Your lightning and thunder sets my poor heart ablaze

你的閃耀與光芒讓我轉危為安

You see girl,

你看,女孩

you thrill me,

你迷倒了我

half kill me

讓我魂不附體

that's what you do

這都由你所賜

Ai no corrida,

愛的鬥牛

that's where i am

我在這

You send me there,

你帶我來到這裡

your dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida,

愛的鬥牛

i find myself

我找回了自己

No other thought,

不管別人怎么想

just you and nothing else

我只愛你

You and nothing else

只愛你

I hold you, i touch you

我抱著你,我撫摸你

In a maze can't find my way

迷幻中我失去了方向

I think you, i drink you

我想,你是我品嘗的美酒

I'm being served you on a tray

我是你餐中的佳肴

You see girl,

你看,女孩

that's what i go through every day

這就是我過的每一天

Is this the way it should feel

這是愛的感覺嗎?

So pinch me, i'm dreamin'

她點醒了我,這只是夢

But if it is don't let me know

但這並未讓我失望

I'm drowning, don't save me

我願沉溺於此,直到死去

This is the way i want to go

我的夙願於此

You see girl,

你看,女孩

you thrill me,

你迷倒了我

half kill me,

讓我魂不附體

that's what you do

這都由你所賜

Ai no corrida,

愛的鬥牛

that's where i am

我在這

You send me there,

你帶我來到這裡

your dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida,

愛的鬥牛

i find myself

我找回了自己

No other thought,

不管別人怎么想

just you and nothing else

我只愛你

You and nothing else

只愛你

Ai no corrida,

愛的鬥牛

that's where i am

我在這

You send me there,

你帶我來到這裡

your dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida,

愛的鬥牛

i find myself

我找回了自己

No other thought,

不管別人怎么想

just you and nothing else

我只愛你

Uniting Nations版

The way it should feel

這是愛的感覺

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida, I find myself

愛的鬥牛,我找回了自己

No other thought

不管別人怎么想

Just you and nothing else

我只愛你

(you and nothing else)

只愛你

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指指引

Ai no corrida, I find myself

愛的鬥牛,我找回了自己

No other thought

不管別人怎么想

Just you and nothing else

我只愛你

(you and nothing else)

只愛你

I hold you, I touch you

我抱著你,我撫摸你

In a maze can't find my way

迷幻中我失去了方向

I think you, I drink you

我想你,你是我品嘗的美酒

I'm being served to on a tray

我是你餐中的佳肴

You see boy

你看,男孩

That's what I go through every day

這就是我過的每一天

Is this the way it should feel?

這是愛的感覺嗎?

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida, I find myself

愛的鬥牛,我找回了自己

No other thought

不管別人怎么想

Just you and nothing else

我只愛你

(you and nothing else)

只愛你

Before my heart saw you

在我愛上你前

Each day was just another day

每天了無生趣

Night, the lonely interlude

夜晚如孤曲般

Just came, then blew away

轉瞬即逝

You know boy

你知道,男孩

That's what I go through every day

這就是我過的每一天

Is this the way it should feel?

這是愛的感覺嗎?

Ai, ai, ai, ai, yeah

愛,愛,愛,耶~

It's you, it's you, it's you and nothing else

只有你,只有你,我只愛你

(Ai no corrida)

愛的鬥牛

You send me there

你帶領我到這裡

(Ai no corrida)

愛的鬥牛

You send me there

你帶領我到這裡

You send me there

你帶領我到這裡

Oh, oh, cause ai, cause ai, cause ai no corrida

喔,喔,因為愛,因為愛,因為有愛

(Ai)

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指指引

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida, that's where I am

愛的鬥牛,我在這

You send me there

你帶領我到這裡

You dream is my command

由你的夢指引

Ai no corrida, I find myself

愛的鬥牛,我找到了自己

No other thought

不管別人怎么想

Just you and nothing else

我只愛你

You and nothing else

只愛你

(Cause Ai no corrida)

所以有愛

You and nothing else

我只愛你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們