闐

闐,tián,充滿;填塞。 賓客闐門——《史記·汲鄭列傳》

基本信息

詳細釋義

<形>

(形聲。從門,真聲。本義:盛;大) 同本義。也作“闐闐” [grand]

闐,盛貌。——《說文》

怒濤潑地轟雷闐。——黃遵憲《宮本鴨北索題晁山圖》

又如:闐闐(狀聲詞。常用以形容鼓聲、車聲)。也形容某些盛大壯闊的場景。

如:闐湊(大量聚集);闐委(大量集中);闐繁(人口眾多)

示例

闐咽

tiányàn

[get together and make noise] 喧鬧的樣子

辨析

(闐)

tián

ㄊㄧㄢˊ

充滿:賓客~門。精氣~溢。~~(a.盛,滿,如“飛龍在天,雲雨~~”。b.形容鼓聲、車馬聲,如“鏇車馬雷駭,轟轟~~”)。

聲音大:喧~。

鄭碼:TLLO,U:9617,GBK:E3D9

筆畫數:13,部首:門,筆順編號:4251225111134

古籍解釋

康熙字典

《唐韻》待年切《集韻》《韻會》《正韻》亭年切,音田。《說文》盛也。《博雅》闐闐,盛也。
又《博雅》闐闐,聲也。《詩·小雅》振旅闐闐。《朱注》闐闐,鼓聲也。《爾雅·釋天》振旅闐闐。《注》闐闐,羣行聲。《左思·蜀都賦》車馬雷駭,轟轟闐闐。《注》皆言車馬之聲。
又《增韻》滿也。《史記·汲鄭傳》始翟公為廷尉,賓客闐門。《前漢·遊俠傳》人無賢不肖闐門。
又地名。《前漢·西域傳》到闐城。《抱朴子·仙藥卷》得于闐國白玉。
又與顛同。《禮·玉藻·盛氣顚實揚休注》顚,讀為闐。盛身中之氣,使之闐滿其息。
又《集韻》或作。《前漢·遊俠傳闐門注》師古曰:與字同。
又《廣韻》《集韻》《韻會》堂練切《正韻》盪練切,音電。于闐,國名。
又音冀。《前漢·湯傳》涉康居界,至闐池西。《注》闐,音冀。

拼音是tian的漢字

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們