門庭若市

門庭若市

門庭若市,成語,褒義詞,漢語拼音:mén tíng ruò shì,指門前像市場一樣。形容來的人很多,非常熱鬧。出自《戰國策·齊策一》的:“群臣進諫,門庭若市。”同義詞:車水馬龍,反義詞:門可羅雀、門庭冷落。用法:主謂式;作謂語、定語;用於家庭、商業、服務場所出處:西漢·劉向《戰國策·齊策一》:“群臣進諫,門庭若市。”解釋:原形容進諫的人很多。謎語:鬧。

基本信息

出處

西漢·劉向《戰國策·齊策一》:“群臣進諫,門庭若市。” 《鄒忌諷齊王納諫》。

用法

主謂式;作謂語定語;用於家庭、商業、服務場所。

示例

老舍《四世同堂》:“粉妝樓有許多朋友,一天到晚~。”

近義詞

車水馬龍人山人海車馬盈門

反義詞

門可羅雀門庭冷落

典故

(圖)鄒忌鄒忌

選自《戰國策》

原文:鄒忌修八尺有餘,而形貌昳(yì)麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”

於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市。數月之後,時時而間(jiàn)進。期(jī)年之後,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。

譯文:戰國時,齊國相國鄒忌,身材高大容貌端莊。他為勸說齊威王放開言路,鼓勵群臣進諫,就給齊威王講了這樣一個故事:一天早晨,他穿好朝服.戴好帽子,對著鏡子端詳一番,然 後問他的妻子說:“我和城北徐公比較起來,誰長得英俊。“你英俊 極了,徐公怎么比得上你呢?”妻子說。 徐公是齊國出名的美男子,鄒忌聽了妻子的活,並不太敢相信 自己真的比徐公英俊,於是他又去問他的愛妾,愛妾回答說:“徐公 怎能比得上你呢?” 第二天,鄒

(圖)門庭若市門庭若市

忌家中來了一位客人,鄒忌又問了客人,客人說:“徐 公哪有你這樣俊美呢?” 過了幾天,正巧徐公到鄒忌家來拜訪,鄒忌便乘機仔細地打量 徐公,拿他和自己比較。結果,他發現自己實在沒有徐公漂亮。於是, 他對齊威王說:“我本來不如徐公漂亮,但妻、妾、客人都說我比他漂 亮,這是因為妻偏護我,妾畏懼我,客人有事求我,所以他們都恭維 我,不說真話。我們齊國地方這么大,宮中上下,誰不偏護你,滿朝 文武,誰不畏懼你,全國百姓誰不希望得到你的關懷,看來恭維你的 人一定更多,你一定被蒙蔽得非常嚴重了!”鄒忌又勸諫說:“現在齊 國地方千里,城池眾多,大王接觸的人也比我多得多,所受的蒙蔽也 一定更多。大王如能開誠布公地徵求意見,一定對國家有益。” 齊威王聽了,覺得很有道理,立刻下令說“無論是誰,能當面指 出我過失的,給上賞;上奏章規勸我的,給中賞;在朝廷或街市中議 論我的過失,並傳到我耳中的,給下賞!” 命令一下,群臣前去進諫的,一時川流不息,朝廷門口每天像市 場一樣熱鬧。 幾個月之後,只有陸陸續續的人來進諫;一年之後,雖然有想說話的人,但沒什麼可說(進諫)的了。燕趙韓魏的國君聽到(這件事)後,都來朝見齊王。這就是說在朝廷之上戰勝了別國。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們