作品原文
蝶戀花一翦微寒禁翠袂[1]。花下重開,舊燕添新壘。風旋落紅香匝地[2]。海棠枝上鸞飛起。
薄霧籠春天欲醉。碧草澄波,的的情如水[3]。料想紅樓挑錦字[4]。輕雲淡月人憔悴。
作品注釋
[1]一剪微寒禁翠袂:寒風帶來的微微寒意讓薄薄的衣袖禁受不住。[2]匝地:滿地。
[3]的的:明白,昭著。
[4]料想紅樓挑錦字:猜想遠在故鄉的妻子正在給自己寫信。
作品譯文
一度春風微寒滯柳綠,花開才又顯暖意,舊燕忙著築新巢,來來去去銜草泥。風吹花落香滿地,海棠枝頭鶯飛起。薄霧籠罩著春天的身軀,大地像喝醉了酒,顯得迷迷離離,芳草青青水波明麗,春情滋生如水在心中盪起漣漪。猜想此時紅樓女,應正將詩文織入錦里,輕雲淡月更傷感,令人憔悴多思緒。作品鑑賞

