老扎

【漢語文字】 老扎
【漢語拼音】 lāo zā
【基本信息】河南省駐馬店市西平縣方言
【詞語性質】屬於貶義詞
【相似詞語】俗不可耐
【詞語示例】
1、小李要安排小楊吃飯,已經說了好幾次都是沒有行動。等小李再次提出要安排的時候,小楊恨恨的說:“你這個老扎,終於來真的了!”
註:此時“老扎”是形容小李總是只說不行動。
2、小北談了一個女朋友,朋友小楊知道了,想看看小北的女朋友長相,小北說什麼都不讓,於是小楊撇撇嘴,說:“不看就不看,真是個老扎!”
註:此時“老扎”是形容小北不夠坦誠。
3、小豪做生意一不小心被騙,欠了很多債遠走他鄉,有朝一日歸回故里,碰到債主小楊。小楊談及讓其還債一說,小豪兩後一攤:“要錢沒有,要命一條。”小楊憤怒的說:“你真是個老扎!!”
註:此時“老扎”是形容小豪耍賴。
4、小黃出國留學多年,與國內朋友小楊通信時,總是喜歡講國外的好,小楊聽其講畢之後,不屑的說:“真夠老扎的。”
註:此時“老扎”是形容沒有見過世面。
湖南永州方言,意思為老實,能幹。
湖南永州方言,老扎有下列幾個意思:
1、與年齡不相稱的成熟,懂事。
例:那孩子好老扎,一歲多就曉得自己扒飯吃了。
那孩子好老扎,人家怎么問她就曉得怎么答。
2、穩重,架子足,氣勢大,多帶貶意。
例:你也來動一下手嘛,坐在那裡老扎死了!
你這個人老扎死了,是閒事管得到。
你蠻老扎,大家都在做事,你個人還在這裡坐著。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們