米雅姆·普萊斯勒

米雅姆·普萊斯勒

米雅姆·普萊斯勒,德國最著名的翻譯家和作家。1994年,米雅姆·普萊斯勒的全部翻譯作品榮獲德國最高、最權威的青少年文學獎——德國青少年文學獎。1995年,她的少女小說《當幸福到來時,給它一把椅子》也獲得了同樣的獎項。

基本信息

個人概述

米雅姆·普萊斯勒米雅姆·普萊斯勒
米雅姆·普萊斯勒,德國最著名的翻譯家和作家。1994年,米雅姆·普萊斯勒的全部翻譯作品榮獲德國最高、最權威的青少年文學獎——德國青少年文學獎。1995年,她的少女小說《當幸福到來時,給它一把椅子》也獲得了同樣的獎項。

職業生涯

米雅姆·普萊斯勒,1940年出生於塔姆斯塔特 (Darmstadt),曾在萊茵河畔法蘭克福市現代藝術學院 (Akademie fuer Bildende Kuenste in Frankfurt a.M.) 進修六個學期。
米雅姆·普萊斯勒在慕尼黑換過幾個工作以後,曾到以色列移民取得集體農莊裡 (Kibbuz) 工作,後來回到德國,結了婚,生了三個女兒。和丈夫離婚後,米雅姆·普萊斯勒經營了一間牛
仔服裝點八年。現定居於慕尼黑,是自由撰稿人和翻譯人員。
1980年,米雅姆·普萊斯勒憑小說《帶苦味的朱古力》("Bitterschokolade") 獲得奧等四百青少
年獎 (Oldenburger Jugendpreis),憑 《兩強的腳步》("Stolperschritte") 獲得蘇黎世兒童圖書獎 (Zuercher Kinderbuchpreis "La vache qui lit")。1994年,她的翻譯作品獲「德語青少年文學獎」 ("Deutschen Jugendliteraturpreises")。 她的小說 《當幸福到來時,就得端一把椅子給它》("Wenn das Glueck kommt, muss man ihm einen Stuhl hinstellen") 於1995年獲「德語青少年文學獎」和「蘇黎世兒童圖書獎」。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們