燈謎詩·天上人間兩渺茫

燈謎詩·天上人間兩渺茫

這是曹雪芹在《紅樓夢》首詩,是作品中賈寶玉所作,與薛寶釵的《燈謎詩·鏤檀鐫梓一層層》、林黛玉的《燈謎詩·騄駬何勞縛紫繩》都出自小說第五十回。

作品原文

天上人間兩渺茫,(1)

琅玕節過謹提防。(2)

鸞音鶴信須凝睇,(3)

好把唏噓答上蒼。(4)

(出自《紅樓夢》第五十回。)

作品注釋

(1)“天上”句:是說天上地下,相距遙遠。

(2)琅玕:竹的代稱。琅玕,本是青色的玉石,藉以喻竹。

(3)“鸞音”句:當仙界傳來音訊時就要注意了。這可能是指人的死去,亦即所謂仙逝。鸞、鶴,古代傳說為仙禽,乘鸞鶴表示登仙。凝睇,凝目注視。

(4)唏噓:嘆息的聲音。上蒼:青天。

作品賞析

暖香塢中所制的燈謎,包括薛寶琴的十首《懷古絕句》在內,小說中都沒有交代謎底。看來,作者有所寄託,也只在詩句本身。

賈寶玉的謎語寓痛悼林黛玉夭亡之意比較明顯。首句就用的是南唐李煜《浪淘沙》詞“別時容易見時難,流水落花春去也,天上人間”和白居易《長恨歌》“含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫”中的詞語和意思,都是說男女死別。

林黛玉號“瀟湘妃子”,所以借“琅玕節過”來點她。小說第二十六回寫瀟湘館“鳳尾(竹葉)森森,龍吟(風吹竹聲)細細”,但到後半部卻景物全非,只見“落葉蕭蕭,寒煙漠漠”(脂硯齋引佚稿中文字),一片荒涼,這可能就是“琅玕節過”的含義,所以後來賈寶玉要“對境悼顰兒”(第七十九回脂硯齋評語提到的佚稿中情節)。

林黛玉之死,佚稿中回目叫“證前緣”,所以借鸞鵲迎歸仙境為說。賈寶玉痛悼林黛玉,據脂硯齋評語說佚稿中亦有如《芙蓉女兒誄》那樣的大段文字,只是後世讀者已經不能讀到他的“唏噓答上蒼”之詞了。

作者生平

曹雪芹(1715~1763或1724~1764),清代小說家,名沾,字夢阮,號雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是漢人,大約在明代末年被編入滿洲籍。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,從曾祖父起三代世襲江寧織造一職達六十年之久。後來父親因事受株連,被革職抄家,家庭的衰敗使曹雪芹飽嘗了人生的辛酸。

他歷經十年創作了長篇名著《紅樓夢》的前八十回,後四十回由高鶚續成而成。該書內容豐富、情節曲折、思想認識深刻、藝術手法精湛,是中國古典小說中偉大的現實主義作品 。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們