剔銀燈

《剔銀燈》,是一個詞牌名。

基本介紹

剔銀燈

詞牌名

代表作·宋·柳永

何事春工用意。

繡畫出、萬紅千翠。

艷杏夭桃,垂楊芳草,各斗雨膏煙膩

如斯佳致。

早晚是、讀書天氣。

漸漸園林明媚。

便好安排歡計。

論檻買花,盈車載酒,百琲千金邀妓。

何妨沈醉。

有人伴、日高春睡。

●剔銀燈

與歐陽公席上分題

范仲淹

昨夜因看蜀志,笑曹操孫權劉備。

用盡機關,徒勞心力,只得三分天地。

屈指細尋(xín)思,爭如共、劉伶一醉?

人世都無百歲。

痴騃(ái)、老成尪(wāng)悴。

只有中間,些子少年,忍把浮名牽繫?

一品與千金,問白髮、如何迴避?

翻譯:

昨天晚上讀《三國志·蜀志》。對曹操、孫權、劉備感到可笑。他們機關算盡,枉費心機,只取得

三分天下的成績。屈指細尋思,(他們)怎么比得上劉伶醉。人生沒有百歲的,少一些呆傻,老來衰弱

的樣子。一些少年仍把功名利祿牽繫。功名富貴可得,問人生衰老如何迴避?

范仲淹詞作鑑賞

范仲淹的這首詞寫的是對歷史的評價、對人生的看法,是為詞之別調。然而,作者尚未完全擺脫詞為“小道”、“末技”的世俗之見的影響,這就決定了本篇的風格必然是戲謔的。

上片大意是,昨天夜裡讀《三志》,不禁笑話起曹操、孫權、劉備來。他們用盡權謀機巧,不過是枉費心力,只鬧了個天下鼎足三分的局面。與其像這樣瞎折騰,還不如什麼也別乾,索性和劉伶一塊兒喝他個醺醺大醉呢。下片則化用了白居易《狂歌詞》的詩意,人生一世,總沒有活到一百歲的。小的時候不懂事,老了又衰弱不堪。只有中間一點點青年時代最可寶貴,怎忍心用來追求功名利祿呢!就算作到了一品大官、百萬富翁,難辭白髮老年將至的命運!全篇純用口語寫成,筆調很詼諧,似乎是赤裸裸宣揚消極無為的歷史觀、及時行樂的人生觀和一派頹廢情緒。實際上它是詞人因政治改革徒勞無功而極度苦悶之心境的一個雪泥鴻爪式的記錄。胸中塊壘難去,故須用酒澆之。憤激之際,酒酣耳熱,對老友發牢騷、說醉話,頗有雪芹“滿紙荒唐言,一把辛酸淚”的難言況味。

詞牌格律

平仄平仄仄仄, 仄平平平平平仄(韻)。

仄仄平平,平平平仄(韻),

仄平平平平仄(韻)。

平仄仄平平,平平仄,平平平仄(韻)。

平仄平平仄仄(韻),

仄平平, 仄平平仄(韻)。

仄仄平平, 平仄仄平,仄仄平平平仄(韻)。

平仄仄平平,仄平仄,平平平仄(韻)。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們