做[漢語詞語]

做[漢語詞語]
做[漢語詞語]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

做是一個漢字詞語,拼音是zuò,漢語中的常用動詞,使用範圍非常廣泛,由沒有到存在之間的過程;做就是造,產生這個東西的意思——如做生意、做飯、做工、做鬼臉等。

基本信息

字形

漢字首尾分解: 亻故漢字部件分解: 亻十口攵

筆順編號: 32122513134

筆順讀寫: 撇豎橫豎豎橫折橫撇橫撇捺

釋義

〈動〉

(1) (“做”是“作”後起的分別字,“作”近代寫作“做”)

(2) 作。從事某種工作或活動 [do]

我且不做買賣,和你一同家去。——《水滸全傳》

(3) 又如:做道路(做生意;從事攔路搶劫、偷盜活動);做夫(服勞役;作勞動力);做不得;做不了;做嗄(乾什麼)

(4) 製作,製造 [make]

此處最好,只是還少一個酒幌,明日竟做一個來。——《紅樓夢》

(5) 又如:做妖撒妖(做出妖形怪狀的樣子);做勢(做出表面竟向的動作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;

(6) 充當 [act as]

馬二先生做東,大盤大碗請差人吃著。——《儒林外史》

(7) 如:做大頭(當傻瓜);做中(充當交易、借貸等關係中的中間證明人);做虎豹(充當惡人);做廠(當工人);做線(打聽訊息,充當耳目)

(8) 假裝 [pretend]。如:做神做鬼(裝模作樣;裝神弄鬼);做腔(裝腔作勢,擺架子);做嘴臉(裝模作樣);做好做惡(假裝做好人或惡人,以事應付);做聲分(裝腔作勢);做意(裝假,做意)

(9) 結成某種關係 [become(a relationship)]。如:做夫妻;做親家;做朋友;做一路(結成一夥);做人情(以某種行動或東西結好於人);做相識(交朋友)

(10) 擺〔架子,闊氣] [put on]。如:做張做勢(裝模作樣;裝腔做勢);做模樣(擺架子;裝模做樣);做天氣(擺架子;做出得意的樣子 );做格(擺架子);做大老(擺架子,妄自尊大)

(11) 舉行,舉辦 [hold]。如:做孝(辦喪事);做禡(舉行祭禮);做場(演出);做慶賀筵席;做七十大壽:做生(慶祝生日)

(12) 為吃而燒制食物 [prepare]。如:寧願餓死也不吃這種火上做的飯食。

(13) 成為,當 [become]。如:做線的(當偵探的);做演員;做保育員。

(14) 寫作 [write]。如:做一首詩

(15) 打,揍 [beat]。如:不走,等做不成;做他一頓。

(16) 斗,爭鬥 [struggle]

你使這等見識,我拼的和你做一場。——《桃花女》

(17) 殺害,謀害 [murder]

再不聽話,我們把他做了。

難道他們竟串通一氣,來做我們的。——《官場現形記》

(18) 用作 [use as]。如:這部分可以做教材;沼氣可以做燃料

(19) 代,替 [replace]

見公公時,做我傳語他,只教他今夜小心則個。——《古今小說》

你們做老拙傳話諫議,道張公教送這瓜來。——《喻世明言》

(20) 定價;算作 [calculate;figure]

他那一路上的人恐怕旁邊人有不幫襯的,打破頭屑,做張做智的圓成著,做了五十兩銀子,賣了。——《醒世姻緣傳》

同音字

做、作、坐、左、座、昨、佐、祚、胙、阼、

侳、岝、岞、秨、稓、筰、糳、繓、葄、蓙、袏

方言集匯

◎粵語:zou6

◎客家話:[沙頭角腔] zo5 [東莞腔] zo5 [梅州腔] zo5 zii5 [海陸豐腔] zo5 [客語拼音字彙] zo4 [陸豐腔] zo5 [客英字典] zo5 [台灣四縣腔] zo5 [寶安腔] zo5 [雷州腔]zo1

古籍解釋

康熙字典

《子集中》《人字部》 ·做 ·康熙筆畫:11 ·部外筆畫:9

《正字通》俗作字,字彙租去聲。又音佐,不知作本有去入二音,分作做為二,非。互見作字注。

更多辭彙

做愛

zuò'ài

【pet;make love】 在性愛活動中擁抱、親吻

做伴,做伴兒。

zuòbàn,zuòbànr

【keep sb.company】 相隨作陪。

這段路我走慣了,不要人做伴兒。

做大

zuòdà

【put on air;arrogant】 做出尊貴的樣子;擺架子。也作“作大”

做東

zuòdōng

【host sb.play the host;act as host to sb.】 當東道主。

做法

zuòfǎ

【way of doing or making a thing;method of work;practice】∶處理事情或製作物品的方法。

自我檢查的做法。

【resort to magic arts;practice magic】∶施行法術

誰知道?準是那個老道姑子替瞎子做法呢。——曹禺《原野》

做飯

zuòfàn

【cook;prepare a meal】 烹製飯菜;把生糧做成熟食

下班回家先做飯

做工

zuògōng

【do manual work;work】∶幹活;從事體力勞動

靠做工讀完大學

【workmanship】∶製作的技術

展出的手工藝品大多做工精細,價格低廉

【charge for the making of sth.】∶手工費

這套衣服做工二十塊錢

【acting;business】∶戲曲中的動作和表情

做工夫,做功夫

zuògōngfu,zuògōngfu

【practise one's skill】∶練功;下工夫

在創作上做工夫

【work】【方】∶幹活兒

給這幾個錢不等於讓我們白做工夫嗎?

做功

zuògōng

【acting;business】 戲曲中的動作和表情

做官

zuòguān

【secure an official position】∶獲得官員的職位

【be an officials】∶擁有或帶有職位的人

做官當老爺

做鬼

zuòguǐ

【play trick;play an underhand game;get up to mischief】∶做騙人的勾當,搗蛋

正是他從中做鬼

【die】∶死去

做鬼臉,做鬼臉兒

zuòguǐliǎn,zuòguǐliǎnr

【make a face;pull a face】 做出各種令人發笑的臉相

為了讓孩子不哭,他不斷對孩子做鬼臉

做好做歹

zuòhǎo-zuòdǎi

【try every possible way to persuade;pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require】 想方設法;假裝成好人或惡人,以資應付

一路上做好做歹,總算把猴子帶進了城

做活,做活兒

zuòhuó,zuòhuór

【do manual labour;work】∶從事體力勞動

莊稼人就靠做活兒吃飯

【do needlework】∶特指婦女從事縫紉工作

婆婆正在屋檐下做活兒

做絕

zuòjué

【leave no room for manoeuvre;push things to the extreme;render matters irretrievable】不留餘地

把事情做絕

做客

zuòkè

【be a guest】 訪問別人,自己當客人

我昨天到一個老朋友家裡去做客

做禮拜

zuòlǐbài

【go to church】 星期天到禮拜堂祈禱

做臉

zuòliǎn

【win honor;bring credit】∶增添光榮,爭光

【put on a stern expression】∶板起面孔

【facial makeup;facials】∶指面部的化妝

做買賣

zuòmǎimai

【be in business;do business;deal with】 經商;做生意

我們和該商行做買賣已經多年了

做滿月

zuòmǎnyuè

【ceremony for a one-month-old baby】 為慶賀嬰兒滿月時宴請親友

做眉做眼

zuòméi-zuòyǎn

【frown on】 擺臉色

做媒

zuòméi

【be a matchmaker;matchmake】 介紹男女雙方使其成婚

做夢

zuòmèng

【have a dream;dream】∶入睡後大腦皮層未完全抑制,腦海中出現各種奇幻情景

【day-dream;have a pipe dream】∶比喻幻想

白日做夢

做派

zuòpài

【way;method;practice;conduct;action】∶做法;所作所為

我不贊成你們的做派

【acting;business;gestures and movements on stage】∶戲曲中的動作、表演

做親

zuòqīn

【relate by marriage;become relatives by marriage】∶聯姻

親上做親不符合優生優育原則

【marry;get married】∶舉行婚禮;男婚女嫁

做親那天,賓客盈門

做情

zuòqíng

【same as作情】 見“作情”

做人

zuòrén

【conduct oneself;behave】∶指待人接物

懂得如何做人處世

【be an upright person】∶做正直無私的人

做人要做這樣的人

做人情

zuòrénqíng

【do sb.a good turn;give sb.a favour;do favours at no great cost to oneself】 施惠於人,博取情面

拿別人的東西做人情誰不會

做聲

zuòshēng

【begin to speak;make a sound】 開口發言

我叫你做聲再做聲

做生日

zuòshēngrì

【give a birthday party】 慶賀生日

做生意

zuòshēngyì

【do business;carry on trade】 經商

做事

zuòshì

【have a job;work】∶擔任有固定的職務;工作

他在鋼鐵廠做事

【handle affairs;do a deed;act】∶從事某種工作或處理某項事情

他做事一向認真負責

做手

zuòshǒu

【方】

【set about】∶出手

做手利索

【skillful hands】∶能手;巧手

善於發現和培養做手

【labourer】∶人手

做手不夠用

【writer】∶作者

很好的題目,但是那班做手太不行。——茅盾《子夜》

做壽

zuòshòu

【celebrate the birthday;hold a birthday party】 慶祝生日。多用於老年人

做文章

zuòwénzhāng

【write an essay】∶寫文章;在知識上或藝術上進行的探索

【make an issue of】∶比喻抓住一件事發議論或在上面打主意

他想抓住這件事情做文章

做戲

zuòxì

【act in a play;play act】∶表演戲劇

過年村里準備請兩個班子來做戲

【put on a show;play act】∶裝模做樣、蒙人耳目的舉動

一看那場面就知道是做戲

做小

zuòxiǎo

【become a concubine】 當小老婆

把她娶過去做小

做學問

zuòxuéwen

【engage in scholarship;do research】 從事學術研究

做學問是件辛苦事

做眼

zuòyǎn

【act as secret agent】∶做眼線,做捕賊盜的嚮導

【spy;pry】∶探聽訊息;通風報信

【make an eye】∶下圍棋時,一方的棋子在棋盤上圍成使對方不可在內投子的空格

做眼色

zuòyǎnsè

【wink】【方】∶以眼神表達用意

我直給你做眼色,你怎么不明白?

做一天和尚撞一天鐘

zuòyī tiān héshang zhuàng yī tiān zhōng

【go on tolling the bell as long as one is a monk;take a passive attitude towards one’s work】 比喻得過且過地混日子

做賊心虛

zuòzéi-xīnxū

【have a guilty conscience】偷竅或做了虧心事的人,經常心中惴惴不安,總怕被人知道,處處疑神疑鬼

只要有人敲門,他就做賊心虛地以為事情敗露了

做張做智

zuòzhāng-zuòzhì

【be affected;put on an act;strik a pose】 故意拿腔拿調,做假招子

做張做智的圓成著,做了五十兩銀子,賣了。——《醒世姻緣傳》

做針線

zuòzhēnxiàn

【do sewing;do needlework】 從事裁縫、補綴、繡花工作

一當經理她就沒功夫做針線了

做主

zuòzhǔ

【decide;take the responsibility for a decision】 主持決斷

你大膽乾吧,一切由我做主

做作

zuòzuo

【affected;artificial】∶裝腔作勢;故意做出某種表情、動作、姿態等

【do or making a thing;make;manufacture】∶從事某種活動;製作

只要做作的好,花樣變得多,社員們一定喜歡吃

【plot against;tease】∶暗算;捉弄

不該做作我

zuòfan

做飯做可口飯菜

相關名言

做好事的樂趣乃是人生惟一可靠的幸福。——托爾斯泰

有勇氣做真正的自己,單獨屹立,不要想做別人——林語堂

今天應做的事沒有做,明天再早也是耽誤了。——裴斯泰洛齊

一個人做一件好事不難,難的是一輩子做好事,不做壞事。——毛澤東

哲學家們告訴我們,做我們所喜歡的,然後成功就會隨之而來。——巴菲特

做學問,要耐得住寂寞和清貧,要有平和的心態;不要急於求成,更不要為名利所累。——周海中

人的生命的大部分都是致力於從心靈深處來拔掉自己青年時代的幼芽。這種手術就叫做經驗的獲得。——巴爾扎克

區別

“作”和“做”用法的區分在現代漢語中比較複雜,有的情況下還有爭議。根據著名語言文字學家呂叔湘在《現代漢語八百詞》一書中提出的意見,習慣上,具體東西的製造一般寫成“做”,如“做桌子,做衣服,做文章”;抽象一點的、書面語色彩重一點的詞語,特別是成語裡,一般都寫成“作”,如“作罷,作廢,作對,作怪,作亂,作價,作曲,作文,作戰,裝模作樣,認賊作父”。不過,呂叔湘認為,區別的標準不是絕對的,遇到沒有把握的詞,他寧可寫“作”不寫“做”。參考詞典和有關專家的意見,下面對“作”和“做”用法的區分從語法和語義兩方面進行分類辨析。

一、“作”作為雙音詞的語素和成語的語素的用法

(一)製造:製作、作偽、作票、作俑、始作俑者、自作自受、為人作嫁、作繭自縛。

(二)工作、做工:勞作、作息、操作、深耕細作、日出而作。

(三)從事、進行某種活動:作法、作弊、作戰、作惡、作案、作孽、作怪、作梗、作奸、作亂、作伴、作罷、作保、作為(指所作所為、行為、主動的行為)、大有作為、作惡多端、作奸犯科。

“作法”有三種用法:

①舊時指道士等施行法術;

②寫文章或繪畫等的方法,如“小說作法”、“國畫作法”;

③辦事或製作物品的方法。用於含義③時,一般寫成“做法”。

(四)創作:寫作、作文、作畫、作詩、作曲、作家、作者。

(五)著作、作品:大作、傑作、拙作。

(六)為、充當、當作:作廢、作伴、當家作主、為虎作倀、認賊作父、做賊心虛。

(七)故意裝出某種樣子:裝作、作態、作派、裝聾作啞、裝模作樣。

(八)起、興起、出現:振作、一鼓作氣、興風作浪。

(九)作為:

①當作,如“把他作為朋友”;

②就人的某種身份或事物的某種性質來說,如“作為一個記者,應該尊重新聞事實”;“作為詞典,必須有檢索方法”。

(十)發作:作嘔、作酸。

(十一)做作、造作。

以上十一種用法中,“作”均讀去聲。但“作”另讀陰平時,特指作坊。

二、“作”作為單音動詞與雙音的動名詞賓語構成詞組的用法

指“從事、進行某種活動”,如:作貢獻、作處理、作調查、作報告、作動員。特別提醒:考慮到與“作貢獻、作處理”等用法的銜接,建議不使用“做出貢獻、做出處理”的說法,而寫成“作出貢獻、作出處理”。

三、“作”作為單音動詞與雙音的名詞賓語構成詞組的用法

指“充當、當作”,如:作榜樣、作結論。特別提醒:考慮到與“作榜樣、作結論”等用法的銜接,建議不使用“做出榜樣、做出結論”的說法,而寫成“作出榜樣、作出結論”。

四、“做”作為雙音詞的語素的用法

(一)乾、從事、進行某種活動:做活、做事、做壽、做操、做愛、做夢、做戲。

(二)辦事或製作物品的方法:做法。

(三)為、當、充當某種身份:做工、做官、做主、做客、做東、做鬼、做媒、做親。

(四)製造:做飯。

(五)為人處世:做人。

(六)作為:叫做。

(七)裝出某種樣子:做作。

五、“做”作為單音動詞與單音的形容詞或動詞構成詞組的用法

如:做好、做到。

六、“做”作為單音動詞與多音的名詞賓語構成詞組的用法

(一)乾、從事、進行某種活動:做買賣、做好事、做壞事、做滿月、做手腳、做生意、做生日、做學問、做早操、做練習。

(二)製造:做衣裳、做饅頭、做衣櫃、做圈套。

(三)標註:做記號。

(四)創作:做文章。

(五)為、充當、當作:做工人、做老師、做醫生、做媒人、做保姆、做資本、做中介、做擋箭牌。

(六)裝出某種樣子:做樣子。

七、“做”作為成語的語素的用法

儘管成語裡一般都寫成“作”,但作為成語的語素,仍有幾個不常用的“做”,如:做神做鬼、做小伏低、做張做致。而在不同的詞典中,常用的成語“做賊心虛”和“作賊心虛”兩種說法並存。

考慮到成語裡一般都寫成“作”,建議不用“做賊心虛”,而用“作賊心虛”。

除了從語法和語義兩方面進行分類辨析,根據有關專家關於異形詞整理的最新意見,“當做、做弊、做美、做弄、做聲、做秀”視為異形詞,分別推薦使用的是“當作、作弊、作美、作弄、作聲、作秀”。

還有,“做伴”現在(2014)一般寫成“作伴”,“做主”現在一般寫成“作主”。

在《現代漢語詞典》之後,有的新詞典對“作”和“做”的用法提出不同看法,有的專家也提出了自己的規範意見。這些看法和意見值得參考,但不宜簡單地作為判斷正誤並追究采編校人員差錯責任的根據。

凡是正規出版的詞典認可的用法,或者正規出版的詞典也無法闡明的用法,儘管有不同意見可以商榷,但都不能認定差錯。只有違反《現代漢語詞典》規定的用法,且沒有正規出版的其它詞典根據的,可判定確實誤用的,才認定差錯。 (艾文輯)

在使用時怎樣區別“作”與“做”呢?

在現代漢語的書面形式中,“作”、“做”既沿襲了歷史上的習慣用法,又有所規範。“作”、“做”的用法大致如下。

(一)從語體色彩來看:區分“作”、“做”用法的基本標準是“文”與“白”。“作”多用於具有書面語色彩的詞語,特別是文言詞語均用“作”,成語幾乎全用“作”;“做”則多用於具有口語色彩的詞語。這種情況與“作”出於文言,起源很早,而“做”出於北方白話,起源很晚有關。
前者如:作成(成全)、作罷、作別、作答、作伐、作廢、作古、作踐、作結(收尾)、作亂、作孽、作陪、作祟、作態、作息、作謝、作業、作揖、作俑、作戰、操作、創作、動作、耕作、工作、勞作、寫作、製作。
成語一般用“作”。例如:當牛作馬、敢作敢當、敢作敢為、故作高深、胡作非為、矯揉造作、苦中作樂、弄虛作假、述而不作、無惡不作、為非作歹、為虎作倀、為人作嫁、惺惺作態、尋歡作樂、以身作則、自作聰明、自作多情、自作自受、作惡多端、作法自斃、作壁上觀、作奸犯科、作繭自縛、作如是觀、作善降祥、作威作福

後者如:做鬼、做媒、做夢、做買賣、做眉眼(使眼色)、做圈套、做人家、做人情、做生活、做生意、做手腳。

(二)從語義內容來看:“作”表示的動作性不強,意義比較抽象、泛化;“做”表示的動作性強,意義比較具體、實在。前者如:作案、作保、作弊、作惡、作風、作梗、作價、作臉、作數、作速、作為、作偽、作用、作證、作準(作數)、炒作、合作、協作、運作、惡作劇。後者如:做飯、做菜、做鬼臉、做家務、做手勢、做姿勢、做遊戲、做針線。

(三)從語法特徵來看:賓語是雙音節動詞,多用“作”,在這種情況下,賓語成為名物化的動名詞,“作”的動詞性已經虛化;賓語是雙音節名詞,多用“做”,表示做某件事或某方面的事。前者如:作報告、作測試、作比較、作補充、作變動、作處理、作點撥、作調查、作鬥爭、作分析、作貢獻、作回應、作介紹、作解釋、作決定、作努力、作判斷、作思考、作說明、作調整、作妥協、作犧牲、作修正、作演講、作諮詢。其中的“作”,現在也用“做”,但依過去慣例一般用“作”。後者如:做工程、做功課、做記號、做家務、做課題、做事情、做事業、做物業、做項目、做學問、做業務。至於常用的“作出”一語,用法與前者大體相同。一般帶雙音節動詞,如“作決定”、“作努力”,也可以說成“作出決定”、“作出努力”;少數情況帶雙音節名詞,如“作出成績”、“作出結論”等。“作出”與“做出”,可以通用,但用“作出”更合乎書面語的特點和使用習慣。另外,作單音節動詞而不帶賓語,一般用“做”。例如:做好、做成、做實(將事情做得紮實、落實)、做完、做得好、做大做強、做到老(學到老)。此外,與後面帶“作”的詞語搭配,一般用“做”,而不再用“作”。例如:做作、做作業、做動作、做工作、做作文、做小動作。

(四)從詞義分別來看:各有適用範圍,又有交叉重疊。

只用“作”或多用“作”

(1)“起(起身、興起、出現、發作等)”之義,只用“作”。例如:日出而作、興風作浪、槍聲大作、振作,以及作怪、作嘔、作響、隱隱作痛、勃然作色等。至於“作聲”與“做聲”,《現代漢語詞典》只收“做聲”,但“默”字條的用例有“默不作聲”;《辭海》只收“作聲”;《現代漢語規範詞典》以“作聲”為正條兼收“做聲”;《漢語大詞典》二者均收且釋義相同。因此,二者通用,並可優先選用“作聲”。

(2)“寫作、創作”之義,“作”、“做”習慣用法有別。作家、作者、作畫、作曲、作文(寫文章)、作序、作傳(寫傳記)等,依慣例用“作”。作詩,依慣例多用“作”,但用“做”也無不可,《現代漢語詞典》“做”字條就以“做詩”為用例。後面是雙音節詞或多音節短語,常用“做”。例如:做文章(寫文章)、做小說、做一張畫、做一篇序、做幾首詩、做兩支曲子等。做文章、大做文章,比喻抓住一件事加以炒作或借題發揮,均用“做”。“書寫”之義,只用“作”。例如:“倉促,也作倉猝。”“作品、文章”之義,只用“作”。例如:作文(學生作為練習所寫的文章)、大作、仿作、佳作、傑作、力作、擬作、偽作、習作、原作、著作、拙作、詩作、劇作

(3)“結成某種關係”之義,“舉行、舉辦”之義,均用“做”。前者如:做親、做夫妻、做搭擋、做對頭、做鄰居、做朋友。後者如:做壽、做禮拜、做滿月、做彌撒、做生日、做筵席。

3.“作”、“做”有大致分工

(1)“從事某種活動”之義,或用“作”或用“做”,或通用。“作”多用於一般性的活動,且動作性不強,其用法與“進行”相當,意義很虛。例如:作安排、作採訪、作承諾、作衝刺、作溝通、作構思、作觀察、作擴展、作檢討、作交代、作交流、作思考、作提示、作修改、作要求、作引導、作注釋、作指示等。其中的“作”,現在也常用“做”。

“做”多用於具體性的事務或職業性、專業性的工作。例如:做工、做課(舉行示範性或實驗性的公開課)、做活兒、做題、做藥(從事藥物推銷工作)、做賬、做保險、做慈善(做慈善事業)、做廣告、做卡片、做建材(做建材生意)、做it、做樓盤、做手術、做網頁、做珠寶(做珠寶生意)、做房地產,以及做保養、做交易、做實驗、做行銷、做運動等。

“做事”一詞,現在只用“做”。“做主”與“作主”,兩種詞形可通用。《現代漢語詞典》採用的是“做主”,而《現代漢語規範詞典》以“作主”為正條兼收“做主”,《漢語大詞典》則不分正、副條兼收“作主”、“做主”。

“處理事情或製作物品的方法”之義,現在通行用“做法”,而不用“作法”。但“作文或作畫的方法”與“施展法術”兩義,只用“作法”,而不用“做法”。出自《史記?商君列傳》的成語“作法自斃”,意為自己立法反而使自己受害,也不能用“做”。

“作派”與“做派”,用法有別。作派,指派頭即故作的姿態、架勢,又指作風或做法。做派,即做功,指戲曲表演中演員的動作和表情。

做功,或指戲曲表演中演員的動作和表情,或指物理學上力使物體在力的方向上發生移動,只能用“做”

(2)“假裝、做作”之義,多用“作”。如前面所舉的“裝模作樣”、“裝聾作啞”、“裝腔作勢”,現在通行用“作”,而不用“做”。造作、作態、故作姿態、強作笑顏,只用“作”。作開心狀、作痛苦狀之類,因具有書面語色彩而多用“作”,但用“做”也不是絕對不行,《現代漢語詞典》“做”字條就有“做痛苦狀”的用例。做樣子、做姿態,則用“做”。“表演”之義,有“做戲”一詞,用“做”;成語“逢場作戲”,用“作”。來自港台的半意譯半音譯詞“作秀(putonashow)”,也可寫為“做秀”。

4.“作”、“做”可以通用

(1)“用做”之義,“作”、“做”一般通用。《現代漢語詞典》(2005年第6版)將“做”字條的義項⑥釋為“當做”,並舉例:“樹皮可以~造紙的原料|這篇文章可以~教材。”用的是“做”。而《辭海》“滿江紅”詞條:“植物名……全草可作魚類和家畜的飼料……”用的是“作”。做抵押、做紀念等,也可用“作”。但“副詞作狀語”之類,依慣例,用“作”而不用“做”。

(2)“成、為”之義,“作”、“做”通用。其用法是附在其他動詞之後構成動補結構,後面帶名詞或名詞性短語,表示行為或動作的結果。這種用法出於北方白話,因此用“做”字有更強的理據性。《漢語大詞典》就以“當做”為正條,而以“當作”為副條,這是有詞源根據的。但在實際運用中,這一義項用“作”反而更為普遍,因此“作”、“做”可通用。《現代漢語詞典》“當做”、“當作”均未收,但其1996年第3版、2002年第4版均將“看”字條下的“看做”詞條釋為“當做”,而將“作”字條的義項⑥釋為“當作;作為”,在“作”、“做”用法的處理上並不統一(《現代漢語詞典》2005年6版已作修改)。而《現代漢語規範詞典》“當做”、“當作”均未收,但在“看”字條下收“看作”為正條,釋義為“看成、當作””

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們