《這些年來》

《這些年來》

《這些年來》是滾石唱片公司1998年發行的歌曲作品之一。

基本信息

《這些年來》《這些年來》
專輯:《這些年來》

發行年份:1998年

唱片公司:滾石唱片

專輯點評

意猶未盡,這些年來。

Absenceisashortkindofsweetness。

-------lesile

這是張國榮98年音樂專輯《這些年來》印在歌詞片黑色底版上暗金色的一段話,暗到要調整到一個很好的角度才看的真切。直譯過來很容易,但要用一種自己可以滿意的語言道出,卻愈發覺得艱難。《這些年來》:四首歌,“這些年來,上帝,以後,最冷一天”,二十分鐘不到,正反面編排的完全一樣,這對於一向追求十全十美的榮少來說,實難令人滿意,當時稍有被欺騙的感覺和疑似是盜版的疑惑,尤其是在沒有自己的錢時,不知道為什麼要出這樣一張專輯來誘惑我,但現在看來,這會許是榮少在滾石年代最不商業化的中年音樂訴說。

《這些年來》《這些年來》
裝幀很有水準,與專輯名稱很相配,榮少在正黑色底版下和一束正紅玫瑰映襯下,沉靜莊重又不失風采,一看就有令人收藏的欲望,開始是不知以前在哪聽過的十分熟悉的前奏,然後是熟悉的聲音,然後是意猶未盡的結束。整張專輯全部林夕做詞,不敢妄言分析,水平不夠兼怕游離本意,尤其又隔著層粵語,最重要的是現在一切的評論都失去了意義,與其無故揣度,摘文解字,不如一遍遍聆聽,在歌聲里,或許才會得到更多。用個人的體驗加一句,這是適合在夜晚獨自聽的,當一個人得意忘形時,可以令其冷靜,當悲傷鬱悶時,有助於不自持的釋放。而且,這是有藝術性的作品,這是有心之作。

再看看紙上另兩段小語:“Themoonhathsunk,andthePleiadesandmidnightisgone,andthehourispassing,passing,andIlielone.”“月亮已經下落,星宿暗夜亦走,時光一直過去,一直過去,唯一不變,我的孤獨依舊。”------Sappho(中譯莎孚或薩福,公元前6世紀希臘女抒情詩人,,她的抒情浪漫詩現多隻保存下一些片段,但仍被認為是古代最偉大的詩人之一)

“Icanneithereatnorsleepforthinkingofyou,mydearestlove,Inevertouchevenpudding.”

“因為想你,我吃不好睡不著,雖然連你的手指都不曾碰過,但你仍是我的最愛。”--------HoratioNeison(1758-1805這位只活了48歲的人我還沒能尋到出處,但想必也有一段傳奇的人生。)或許只要用心找,誰都可以來一段“名言警句”充斥內容,但要找得貼切又意味深長,沒有藝術的根底是辦不到的;一切都放在不經意的地方,好像只等待在不經意間發現。流行歌曲首先的定位就是俗,香港的尤其還要加個流俗,這也許就是這些年來流行歌曲的藝術的無奈。都說演戲是演別人,唱歌是唱自己,40,內內外外都會帶來的不惑,就這么的短短,真的是意猶未盡,可惜只能在歌聲里找。還是不猜測,有文字有聲音,默默印輕輕吟,不同年齡段,不同位置,不同人的心底聽到應該會有不同的回映。有些東西,的的確確是超越文字和言語的。《這些年來》,不是最好的,但或許是最值得回味的一張專輯。

1.這些年來

2.上帝

3.以後

4.最冷一天

5.風再起時

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們