《猶疑》

《猶疑》是波蘭詩人密茨凱維支的流傳已久,深受青年喜歡的愛情詩歌。本詩細膩地表達了詩人對愛情的渴望和心上人思念之情。

原詩

未見你時,我不悲傷,更不嘆息,
見到你時,也不失掉我的理智,
但在長久的日月里不再見你,
我的心靈就像有什麼喪失,
我在懷念的心緒中自問:
這是友誼呢,還是愛情?
當你從我的眼中消失的時候,
你的倩影並不映上我的心頭,
然而我感到了不止一次,
它永遠占據著我的記憶,
這時候,我又向自己提問:
這是友誼呢,還是愛情?
無限的煩惱籠罩著我的心靈,
我卻不願對你將真情說明,
我毫無目的地到處行走,
但每次都出現在你的門口,
這時候,腦子裡又迴旋著疑問:
這是為什麼?友誼,還是愛情?
為了使你幸福,我不吝惜一切,
為了你,我願跨進萬惡的地獄,
我純潔的心沒有其他希望,
只為了你的幸福和安康,
啊,在這時候,我又自問:
這是友誼呢,還是愛情?
當你纖細的手放在我的掌中,
一種甜美的感覺使我激動,
像在縹緲的夢中結束了一生,
別的襲擊卻又將我的心喚醒,
它大聲地向著我發問:
這是友誼呢,還是愛情?
當我為你編寫這一首歌曲,
預知的神靈沒有封住我的嘴,
我自己也不明白:這多么希奇,
哪兒來的靈感,思想和音節?
最後,我也寫下了我的疑問:
什麼使我激動?友誼,還是愛情?

作者

當·密茨凱維奇(AdamMickiewicz1798年12月24日-1855年11月26日),波蘭浪漫主義的代表詩人。

西方情詩

愛情是鮮花,令人愛賞;愛情是美酒,使人陶醉;愛情是希望,令人奮發;愛情是動力,使人前進。古往今來,在文學寶庫中,留下了無數不朽的愛情詩篇。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們