基本信息
《毛澤東自傳》出版時間:2009-8-1 ISBN:9787801739155開本:16開定價:32.00元書評:《毛澤東自傳》是毛澤東口述並親自修改的生平事跡的忠實記錄,是中國革命史的極其珍貴的重要文獻,也是唯一以自傳形式出版的中共領袖傳記,可謂“中國第一自傳”。《毛澤東自傳》是一部充滿傳奇的紅色超級暢銷書,是中國新聞出版史上的一個神話。
作者生平
埃德加·斯諾
埃德加·斯諾(左)
埃德加·斯諾內容簡介
目錄
敬致讀者(簡體中文版)第一章 一顆紅星的幼年第二章 在動亂中成長起來第三章 揭開紅史的第一頁第四章 英勇忠誠和超人的忍耐力 附錄一毛澤東論中日戰爭附錄二毛澤東夫人賀子珍小傳附錄三斯諾眼裡的毛澤東編後記前言
《毛澤東自傳》是十分珍貴的歷史文物,是中國革命史上極其重要的文獻。該書由美國進步記者埃德加·斯諾1936年10月間在陝北保全(今陝西志丹縣)採訪毛澤東時筆錄而成,英文最早於1937年7月至10月以連載形式發表於美國的ASIA(《亞細亞》)月刊,中文最早由汪衡翻譯,亦以連載形式從1937年8月開始發表於復旦大學《文摘》雜誌(後改名《文摘戰時旬刊》),並於同年11月1日公開出版單行本圖書(11月20日再版),由潘漢年(時任八路軍上海辦事處主任)題寫書名。在解放前的“國統區”,真名實姓地公開出版共產黨領袖的傳記,非常罕見。精彩書摘
總眾不同的師範生我家有“兩個黨”。一個是父親,是“執政黨”。“反對黨”是我,我的母親和弟弟所組成的,有時甚至僱工也在內。不過,在反對黨的“聯合戰線”之中,意見並不一致。母親主張一種間接進攻的政策。她不贊成任何情感作用的顯明的表示,和公開反抗“執政黨”的企圖。她說這樣不合乎中國的道理。
但當我十三歲時,我找到了一種有力的理由和我的父親辯論,我引經據典,站在父親自己的立場上和他辯論。父親常(常)喜(歡)責(備)①我不孝和懶惰。我則引用經書上的話來和他相對,說為上的應該慈愛。至於說我懶惰,我的辯解是大人應較年輕的人多做工作,而父親的年紀既然比我大上三倍②,他應該做更多的工作。並且我說我到了他那樣大的時候,我一定比他更出力地工作。
——摘自第一章:一顆紅星的幼年
毛澤東在延安楊家嶺同農民談話…這是一群嚴肅的青年,他們沒有時間去討論瑣細的事情。他們所說的和所做的每一件事都得有一個宗旨。他們沒有時間談戀愛或“羅曼史”,他們以為在國家如此危急,如此急迫需要知識的時候,是不能討論女人或私事的。我對於女人本無興趣。我的父母在我十六歲時就給我娶了一個二十歲的女人,不過我並沒有和她一起住過——此後也未有過。我不以她為我的妻子,那時根本也不去想她。除了不談女人——普通在這時期的青年的生活中極為重要——以外,①我的同伴連日常生活中的瑣事不談的。記得有一次在一個青年的家裡,他和我談起“買肉”的事情,並且當面叫用人②來和他商量,叫他去買。我動怒了,以後就不和他來往。我和朋友只談大事,只談修身齊家治國平天下的事!
我們又是熱心的體育家,在寒假中,我們在田野里,山上山下,沿著城牆,跨越溪流地行走。天雨時我們就脫去衣服,名之為“雨淋浴”。陽光灼爍時,我也剝去衣服,名之為“日光浴”。春風和暖時,我們又算是一種新運動,叫“浴風”。在已經結霜的天氣,我們還露宿田陌間,或是十一月,我們還在溪中游泳。凡此種種,都算是“體格訓練”。也許這對我的身體大有裨益,後來我是何等的依靠它!在我屢次橫越華南,和從江西到西北的長征的時候。
——摘自第二章:在動亂中成長起來
作品特色
毛澤東在延安閱讀史達林名著《毛澤東自傳》是毛澤東口述並親自修改的生平事跡的忠實記錄,是中國革命史的極其珍貴的重要文獻,也是唯一以自傳形式出版的中共領袖傳記,可謂“中國第一自傳”。由美國記者埃德加·斯諾1936年10月在陝北保全筆錄,最早於1937年7月至lO月以連載形式發表於美國ASlA(亞細亞)月刊,中文最早由汪衡翻譯,亦以連載形式於1937年8月至11月發表於上海《文摘》雜誌(後改名《文摘戰時旬刊》),並於1937年11月1日由上海黎明書局出版了單行本。
《毛澤東自傳》是一部充滿傳奇的紅色超級暢銷書,是中國新聞出版史上的一個神話。上世紀三四十年代翻譯出版時即有五六十種不同版本面世暢銷,影響了一代又一代人投身中國革命;“文化大革命”期間曾被改名《毛主席的回憶》等大量翻印。2001年9月,《毛澤東自傳》重新再版,轟動全國,可謂經典人物傳記和勵志讀物。
70年來,作為一部充滿傳奇色彩的紅色超級暢銷書,《毛澤東自傳*採訪、寫作、翻譯、編輯和出版的歷史,是中國新聞出版史上的一個神話。在20世紀30、40年代,它一經問世即有四五十種不同版本(大量為汪衡譯本的翻版書)面世暢銷,影響了一代又一代人投身中國革命;“文化大革命”時被改名《毛主席的回憶》等大量翻印;2001年9月,《毛澤東自傳》由解放軍文藝出版社影印再版,轟動海內外,可謂經典人物傳記和勵志讀物,被譽為“中國第一自傳”。隨後,經過七年的努力,筆者從版本學角度對毛澤東早期傳記進行考察,去偽存真,完成了《毛澤東自傳》的源流考證工作,著述《解謎<毛澤東自傳)》於2008年1月由中國青年出版社公開出版發行,得到中共黨史文獻研究和紅色收藏界好評。
《毛澤東自傳》是十分珍貴的歷史文物,是中國革命史上極其重要的文獻。該書由美國進步記者埃德加·斯諾1936年10月間在陝北保全(今陝西志丹縣)採訪毛澤東時筆錄而成,英文最早於1937年7月至10月以連載形式發表於美國的ASIA(《亞細亞》)月刊,中文最早由汪衡翻譯,亦以連載形式從1937年8月開始發表於復旦大學《文摘》雜誌(後改名《文摘戰時旬刊》),並於同年11月1日公開出版單行本圖書(11月20日再版),由潘漢年(時任八路軍上海辦事處主任)題寫書名。在解放前的“國統區”,真名實姓地公開出版共產黨領袖的傳記,非常罕見。
歷史版本
建國前的版本
1.史諾筆錄,汪衡譯,上海復旦大學《文摘》和《文摘戰時旬刊》,自1937年8月1日至1937年11月18日連載,內附毛澤東全身照片、毛澤東與夫人賀子珍的合影等多幅珍貴照片,還有毛澤東1937年7月13日關於抗戰方針的題詞。另外,《文摘》還刊登有《毛澤東夫人賀子珍女士》、《毛澤東論中日戰爭》等文章。
2.史諾筆錄,李杜譯,漢口抗敵出版社1937年9月出版發行,32開89頁。封面為白色,書名為紅色繁體大字,右上方印有毛澤東側身頭像。附錄有《毛澤東夫人賀子珍女士》、《毛澤東論抗日及聯合陣線》、《毛澤東論抗戰必勝》、《毛澤東等呈蔣委員長一致對日抗戰電文》。
1936年毛澤東與賀子珍在保全3.史諾筆錄,張宗漢譯,延安文明書局印行,1937年9月初版、1937年10月再版、1937年11月三版,32開,82頁。封面左邊豎排書名,右邊為毛澤東全身像。內容分四章:少年時代、動亂中的中年時代、共黨的展開、超人的忠勇和忍耐心。附錄有賀子珍小傳和朱德、林彪、周恩來等17人剪影。還有“譯後記—毛澤東到底是個怎樣人?”
4.史諾著,張洛甫譯,陝西延安書局印行,1937年10月初版,1937年12月再版,32開,88頁。附錄有《毛澤東夫人賀子珍》、《毛澤東論抗日及聯合陣線》、《毛澤東等呈蔣委員長一致對日抗戰電文》。
5.史諾錄,汪衡譯,文摘小叢書之一,文摘社1937年11月1日初版,黎明書局經售。紅色封面,潘漢年題寫書名,左上方印有毛澤東側身頭像。內容分為四章:少年時代、動亂中的中年時代、共黨的展開、從圍剿到長征。文前有毛澤東題詞、毛澤東全身像、毛澤東與賀子珍合影,文中附有多幅照片。附錄有《毛澤東夫人賀子珍女士》、《毛澤東論抗日及聯合陣線》、《毛澤東論抗戰必勝(此文為史沫特萊撰寫)》。
6.史諾錄,汪衡譯,文摘社1937年11月20日再版本,32開,90頁。自傳內容與初版本基本相同,但四章標題有改動,即:一顆紅心的幼年、在動亂中成長起來、揭開紅史的第一頁、英勇忠誠和超人的忍耐力。附錄取掉了史沫特萊所寫的《毛澤東論抗戰必勝》。
1937年ASIA原刊影印7.斯諾記錄,平凡譯,上海戰時文化書局1937年出版。
8.斯諾記錄,翰青、黃峰譯,上海新生圖書公司1938年1月出版,32開,105頁。書前冠毛澤東全身像、毛澤東與賀子珍合照、毛澤東在紅軍大學講演照片。附錄有《毛澤東論中國抗日民族統一戰線》、《毛澤東論抗日聯合陣線》、《毛澤東論抗戰必勝》、《毛澤東等呈蔣委員長一致對日抗戰電文》。
9.斯諾記錄,翰青、黃峰合譯,上海光明書局1938年1月20日三版,32開,89頁。自傳內容和附錄與上海新生圖書公司版本相同。
10.史諾著,丁洛譯,上海三友圖書公司1946年2月出版,36開,70頁。
11.諾筆錄,汪衡譯,大連大眾書店,新文化書店總經售,1946年4月20日初版、1946年6月30日再版,32開,69頁。自傳內容與文摘社1937年11月版相同,封面取掉“潘漢年題”和“文摘小叢書”、“黎明書局經售”字樣。附錄取掉賀子珍小傳。
12.編譯者不詳,出版社不詳,1946年8月出版。
13.史諾著,吳平譯,國際出版社,1946年出版。
14.史諾著,方霖譯,上海梅林書店1946年出版,36開,67頁。
15.史諾著,畢正譯,新建出版社,1946年出版,32開,52頁。
16.斯諾筆錄,汪衡譯,膠東新華書店,1947年7月出版。封面白色,書名紅色大字,上方印有毛澤東正面半身像。附有《中國共產黨年表》。32開,40頁。
17.斯諾著,汪衡譯,冀東新華書店發行,1947年10月1日出版。石印本。封面正中印有毛澤東頭像,32開,39頁。附《中國共產黨年表》。
18.斯諾著,汪衡譯,佳木斯東北新華書店,1947年12月出版,64開,54頁。封面印有毛澤東木刻頭像。
19.斯諾筆錄,方霖譯,香港新民主出版社印行,1947年3月初版、1948年5月香港再版。附《中國共產黨年表》。
20.史諾筆錄,汪衡譯,大連大眾書店,1948年8月出版,32開,40頁。附有《中國共產黨年表》。
21.史諾筆錄,汪衡譯,東北書店安東分店印行,1948年12月版。32開,43頁。封面左上方印有毛澤東正在發表講話的半身像,書名為紅色大字。自傳內容與黎明書局1937年11月20日版相同。附有《中國共產黨年表》。
毛澤東在延安窯洞寫作《論持久戰》22.斯諾筆錄,汪衡譯,冀中新華書店,1948年出版,附《中國共產黨年表》。
23.編譯者不詳,智慧出版社,智慧叢書二,1949年5月印行,32開,31頁。
24.毛澤東口述,史諾筆錄,天明譯,文孚出版社,1949年5月30日出版,36開,48頁。
25.毛澤東著,張尚志編輯,出版單位不詳,1949年出版,32開,32頁。
26.毛澤東著,張尚志編譯,上海三風書局,1949年3月出版,32開,32頁。
27.毛澤東著,新時代出版社,1949年出版,32開,36頁。
28.編譯者不詳,國強出版社出版,出版時間不詳。
29.編譯者不詳,合力出版社發行,出版時間不詳。
30.斯諾著,譯者不詳,國民出版社,出版時間不詳,36開,42頁。
31.斯諾著,天明譯,新建出版社,出版時間不詳。
32.斯諾著,天明譯,學生出版社,出版時間不詳。
33.斯諾著,汪衡譯,新華書店發行,出版時間不詳。
34.編譯者不詳,新人出版社印行,出版時間不詳。32開,40頁。該書封面為白色,四周印有網狀花紋,正中上方印有毛澤東側面半身像,像下方印有紅色書名《毛澤東自傳》,最下方印有“新人出版社印行”字樣。該書內容與斯諾筆錄,汪衡譯的《毛澤東自傳》相同。
在這34個版本中,第2、3種版本最早為1937年9月出版、第4種版本最早為1937年10月出版。而在美國紐約出版的英文雜誌Asia(亞細亞)1937年10月號才刋載完斯諾寫的《毛澤東自傳》,復旦大學創辦的《文摘戰時旬刊》1937年11月18日才登完翻譯的《毛澤東自傳》。另外,斯諾所著的英文《紅星照耀中國》也是在1937年10月由英國戈蘭茨公司出版,而中文譯本《西行漫記》到1938年2月才在上海出版,那么漢口抗敵出版社和交通通訊都很不便的延安書局,是如何得到斯諾《毛澤東自傳》英文原稿的?這一謎底仍需專家學者進一步考證。此外,斯諾著,汪衡譯的《毛澤東自傳》,建國前還有以《毛澤東》、《毛澤東傳》、《毛澤東主席自述小傳》、《毛澤東生平》、《毛澤東奮鬥史》等書名出版,均未列入《毛澤東自傳》版本範圍。
建國後的版本
1937年《文摘》原刊影印1.編譯者不詳,廣卅新廣東出版社,建國初出版,32開,40頁。
2.斯諾著,中南出版社譯,中南出版社1950年出版,32開,70頁。
3.毛澤東口述,香港名流出版社1998年出版,32開,319頁。
4.斯諾錄,汪衡譯。解放軍文藝出版社根據筆者收藏的復旦大學文摘社1937年11月20日《毛澤東自傳》再版本,於2001年9月重新出版,並將原版影印附於書後。
5.斯諾筆錄,汪衡譯。青島出版社根據民間收藏的膠東新華書店1947年7月出版的《毛澤東自傳》,於2003年11月重新印行,並將原版影印附於書後。
此外,2003年12月,復旦大學出版社將英文Asia(亞細亞)1937年七月號、八月號、九月號和十月號刋載斯諾寫的《毛澤東自傳》四章英文原文重新翻譯,並以中英文對照出版了《毛澤東口述傳》。人民出版社1979年出版了由吳黎平(1936年在延安任毛澤東英語翻譯)整理定稿的《毛澤東一九三六年同斯諾的談話》,1993年又出版了修訂本《毛澤東自述》,2003年又出版了增訂本《毛澤東自述》。另外,文化大革命期間,紅衛兵組織還印發了《毛主席自傳》、《毛的回憶》等。
叱吒風雲領袖人物圖書盤點(一)
| 他們影響了世界的進程——叱吒風雲的領袖人物,在偉大領袖人物的腳步聲中,我們聽到歷史隆隆的驚雷。 |

