《古董衣情緣》

《古董衣情緣》

每個女人都想保有一段能永遠珍藏的情感,就像保有一件能永遠珍藏的美麗衣裳......菲碧總是夢想要開一間古董服飾店。從掛在緞料禮服旁那件Vivienne Westwood的裙子,到用有亮片的小禮服裝飾牆面,所有的細節都在她的腦中。屬於自己的古董衣店開幕後,眼見客人絡繹不絕,菲碧既興奮又激動。她的夢想實現了,但過去的秘密,卻對她創業開店投下了一道陰影。有一天,她遇到一位名叫德蕾絲的法國老太太,對方有一整櫃的衣服要賣給她,只有一件不肯割愛……

  

基本信息

基本信息

原作名:AVintageAffair
作者:伊莎貝爾.渥芙Wolff,Isabel
譯者:林雨蒨
出版社:叩應有限公司
出版年:2010-6-30
頁數:344
定價:NT$300
裝幀:平裝
ISBN:9789868461499

內容概述

關於這故事:
每個女人都想保有一段能永遠珍藏的情感,就像保有一件能永遠珍藏的美麗衣裳......
菲碧總是夢想要開一間古董服飾店。從掛在緞料禮服旁那件VivienneWestwood的裙子,到用有亮片的小禮服裝飾牆面,所有的細節都在她的腦中。
屬於自己的古董衣店開幕後,眼見客人絡繹不絕,菲碧既興奮又激動。她的夢想實現了,但過去的秘密,卻對她創業開店投下了一道陰影。
有一天,她遇到一位名叫德蕾絲的法國老太太,對方有一整櫃的衣服要賣給她,只有一件不肯割愛……
古董衣情緣
當德蕾絲開始訴說那件藍色小大衣的來由,菲碧發現,那個故事不僅和自己的人生有著神秘的關聯,
還可能幫助她療癒過去的傷痛。
同時,菲碧古董衣店客戶們的感人故事與她自己的浪漫戀情,也正悄悄地展開……
作者:伊莎貝爾.渥芙(IsabelWolff)
生於英國沃里克郡,曾在劍橋大學攻讀英文。於BBC服務12年,擔任國際臺的新聞製作人與記者,因而經常至中美洲、非洲與亞洲蒐集紀錄片資料。也曾替許多報紙雜誌撰寫專欄,其中於1997年為《每日電訊報》撰寫的「TiffanyTrott」專欄,才刊出一週,渥芙便收到出版社的出書契約,從此展開她始料未及的小說家生涯。本書以外,另著有七本暢銷小說,售出23種語言版本。她與家人目前住在倫敦。
《古董衣情緣》描述的正是許多女人與她們的衣服之間的愛恨情愁,全書多線交錯進行,以一間古董衣店為舞臺,種種悲歡離合都在這裡藉著一件件登場的衣服上演,充滿了愛情與友情、背叛與寬恕、傷痛與療癒。作者很會說故事,她就像一個精巧的裁縫,用她的生花妙筆將不同的女人與她們的衣服穿針引線,織成了一部優雅迷人
的小說,令人讀來有時微笑,有時嘆息。──作家彭樹君
我很享受作者的鋪陳,很享受她為每個主角塑造的性格,用簡單的文字貼心地帶我進入她的世界。再加上我超愛古董衣!沒想到地球彼端也有人跟我擁有一樣的情趣,看這本小說的同時,也像看了一場歷史故事的時裝秀。
──作家貴婦奈奈
本書的主角個性鮮明、對話內容生動,對於古董衣的描述更是讓喜愛時尚的我體驗到另一個時空的華麗感受。
──甜心幫幫主‧麻布茶房蕭穎Kelly
看見本書的出現,是種很奇妙的感覺。一樣是對古董衣情有獨鍾,一樣是因為古董衣而結識了形形色色的女性,一樣是看著許多故事繞著這些古董蕾絲髮生著……透過作者細膩的筆觸,彷彿我們自己也置身在書中,更能體會每段故事中的情感。──CherCher古董蕾絲店
完全是一本能讓人逃離現實、心情愉悅的作品。完美無瑕!
──都會小說家 蘇菲.金索拉
深度和感性超乎你的預期……絕對令你賞心悅目。對於人性弱點具有溫暖和詼諧的認知。
──英國科克斯書評
渥芙是我最喜愛的作家之一,她的書文字優美又極具可讀性,是優雅的完美作品。
──女性小說家 吉兒‧瑪塞爾
這是一本關於男人、女人與漂亮衣服,機智迷人又極為浪漫的小說。我愛死了!
──都會小說家 莉莎‧珠兒
我喜歡這本書的每一個部分,從漂亮的封面到特別的角色,還有奇妙的故事主線與吸引人的支線。
這是個關於友誼、罪惡感、懊悔、愛情與流行時尚的美麗故事,是寫給每一個人看的。我一開始讀就無法放下,
直到最後都興味盎然。──伊芙
我對時尚不太了解,但很喜愛作者對菲碧店裡那些古董衣的描述。不過別擔心,不需要那些描述,菲碧本身的性格就很突出了。這本書帶給我的滿足感真是難以言喻!──重度小說消費者
這是本包含所有好看故事必備元素的小說:愛情、懸疑,還有shopping!書中的文字能讓你彷彿清楚看見那些店裡的古董衣,你幾乎可以走進店裡開始逛起來。──琳‧史密斯
我喜歡這本書裡的每一個角色,他們都有自己獨特的個性與問題,顯得非常真實。我也喜歡作者描述衣服、布料、設計與特殊細節的方式,讓它們彷彿伸手可及。我過去從未對古董衣感興趣、也從未穿過古董衣,但看過本書之後,我真的對古董衣背後的故事產生了興趣。──安妮
《古董衣情緣》是我讀過最感動的書之一,而且非常引人入勝,有時還令人發笑。菲碧店裡的衣服是如此迷人,書中的角色是如此可愛而真實,故事情節絕不鬆散,一路讀來還常常感受到強烈的情感,所以你鐵定會用到一、兩張面紙。但作者巧妙地給了我們一個美好又激勵人心的結局 ──一個如此悲傷的故事的完美結局。
──卡莎琳娜

作者簡介

 伊莎貝爾.渥芙(IsabelWolff)
生於英國沃里克郡,曾在劍橋大學攻讀英文。於BBC服務12年,擔任國際臺的新聞製作人與記者,因而經常至中美洲、非洲與亞洲蒐集紀錄片資料。也曾替許多報紙雜誌撰寫專欄,其中於1997年為《每日電訊報》撰寫的「TiffanyTrott」專欄,才刊出一週,渥芙便收到出版社的出書契約,從此展開她始料未及的小說家生涯。本書以外,另著有七本暢銷小說,售出23種語言版本。她與家人目前住在倫敦。
■譯者簡介
林雨蒨
澳洲墨爾本大學亞洲研究所畢業,曾任路透新聞編譯與伊甸基金會海外公關,現為專職譯者。
譯有《陌生貴人》(方智出版)《天使遺留的筆記》《中國怎么想》《自由寫手的故事》《不專業偵探社》《蘇格拉底的咖啡館》《療傷的對話》《創業致勝的第一本書》《是你,製造了天氣:全球暖化危機》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們