《俄羅斯,我們神聖的祖國》

《俄羅斯,我們神聖的祖國》

《俄羅斯,我們神聖的祖國》是俄羅斯國歌。歌曲調慷慨激昂,洋溢著維護國家統一、建設強大祖國的豪情壯志。

基本信息

歌詞

國歌樂譜國歌樂譜

中文大意:
俄羅斯啊我們的神聖的祖國,
俄羅斯啊親愛的父母之邦。
你剛強的意志,你輝煌的聲譽,
是你永恆的財富將萬古流芳!
為自由的祖國,來高聲頌揚——
各民族友誼的可靠保障。
讓先輩的功業,讓人民的智慧
引導著我們向勝利遠方。
從南方的海岸到北極的邊疆,
你森林啊蒼茫,你田野寬廣。
你屹立在世上,你舉世啊無雙,
是上帝所佑護的可愛家鄉!
給生活以希望,給理想以翅膀,
你未來的歲月更光芒萬丈。
也無論是過去,也無論是將來,
喔,忠誠於祖國就有無窮力量!

發展歷史

1816年至1833年的國歌為《俄羅斯人的祈禱》,1833年至1917年為《上帝保佑沙皇》,1917年至1922年為《工人馬賽曲》,1922年至1944年為《國際歌》,1944年至1990年為《牢不可破的聯盟》,1991年至2000年為《愛國者之歌》,2000年12月8日,俄羅斯國家杜馬以381-51-1的投票決定採用由米哈爾科夫重寫歌詞的前蘇聯國歌,12月20日,普京總統簽署了國歌法令;12月30日,新國歌《俄羅斯,我們神聖的祖國》首次被正式使用於莫斯科大克里姆林宮的儀式上。

相關信息

確定歌詞

俄羅斯總統普京2000年12月30日下午簽署了關於“俄羅斯聯邦國歌歌詞”的命令,確定了俄聯邦國歌歌詞。該命令自簽署之日起生效。
12月8日,俄國家杜馬通過了總統提交的包括國歌法草案在內的4項國家標誌法案。26日和29日,普京總統先後簽署了上述法律。由於俄羅斯國歌只有曲沒有詞,普京總統於26日作出了成立國歌歌詞審查工作小組的決定,並要求儘快將國歌歌詞確定下來。
俄羅斯國歌歌詞最終採用了俄羅斯著名作家謝爾蓋·米哈爾科夫撰寫的歌詞。米哈爾科夫生於1913年,是1943年蘇聯國歌歌詞的兩作者之一。他曾任俄羅斯作家協會主席,以寫兒童詩歌著稱,1973年獲社會主義勞動英雄稱號。
俄羅斯國歌以“俄羅斯,我們神聖的祖國”開頭,讚美俄羅斯廣袤的“森林與田野”。與前蘇聯國歌《牢不可破的聯盟》一樣,新國歌也頌揚俄羅斯“各兄弟民族聯盟時代相傳”。

視頻

俄羅斯--我們神聖的祖國 ---俄文歌詞

俄文歌詞

 1、
Россия-свйщеннаянашадержава,
Россия-любимаянашастрана.
Могучаяволя,великаяслава-
Твоёдостояньенавсевремена!
(Припев)
Славься,Отечествонашесвободное,
Братскихнародовсоюзвековой,
Предкамиданнаямудростьнародная!
Славься,страна!Мыгордимсятобой!
2、
Отюжныхморейдополярногокрая
Раскинулисьнашилесаиполя.
Однатынасвете!
Однатытакая-
ХранимаяБогомроднаяземля!
(Припев)
Славься,Отечествонашесвободное,
Братскихнародовсоюзвековой,
Предкамиданнаямудростьнародная!
Славься,страна!Мыгордимсятобой!
3、
Широкийпростордлямечтыидляжизни
Грядущиенамоткрываютгода.
НамсилудаётнашаверностьОтчизне.
Такбыло,такестьитакбудетвсегда!
(Припев)
Славься,Отечествонашесвободное,
Братскихнародовсоюзвековой,
Предкамиданнаямудростьнародная!
Славься,страна!Мыгордимсятобой!
普京執政後於2000年重新確定俄羅斯國歌的鏇律採用原蘇聯國歌,重新填詞,以代表俄羅斯人期望祖國重現蘇聯時代的輝煌和強盛的國力。

中文演唱的歌詞

中國著名的音樂學家、翻譯家薛范先生將俄羅斯國歌翻譯為可以使用中文演唱的歌詞:
1、
俄羅斯啊我們的神聖的祖國,
俄羅斯啊親愛的父母之邦。
你剛強的意志,你輝煌的聲譽,
是你永恆的財富將萬古流芳!
(副歌)
為自由的祖國,來高聲頌揚——
各民族友誼的可靠保障。
讓先輩的功業,讓人民的智慧
引導著我們向勝利遠方。
2、
從南方的海岸到北極的邊疆,
你森林啊蒼茫,你田野寬廣。
你屹立在世上,你舉世啊無雙,
是上帝所佑護的可愛家鄉!
(副歌)
為自由的祖國,來高聲頌揚——
各民族友誼的可靠保障。
讓先輩的功業,讓人民的智慧
引導著我們向勝利遠方。
3、
給生活以希望,給理想以翅膀,
你未來的歲月更光芒萬丈。
也無論是過去,也無論是將來,
喔,忠誠於祖國就有無窮力量!
(副歌)
為自由的祖國,來高聲頌揚——
各民族友誼的可靠保障。
讓先輩的功業,讓人民的智慧
引導著我們向勝利遠方。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們