陳琳[三國文學家]

陳琳[三國文學家]
陳琳[三國文學家]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

陳琳是漢魏間文學家。“建安七子”之一。字孔璋。

廣陵射陽(今揚州市寶應縣射陽湖鎮)人。生年無確考,惟知在“建安七子”中比較年長,約與孔融相當。漢靈帝末年,任大將軍何進主簿。何進為誅宦官而召四方邊將入京城洛陽,陳琳曾諫阻,但何進不納,終於事敗被殺。董卓肆虐洛陽,陳琳避難至冀州,入袁紹幕。袁紹使之典文章,軍中文書,多出其手。最著名的是《為袁紹檄豫州文》,文中歷數曹操的罪狀,詆斥及其父祖,極富煽動力,建安五年(200),官渡之戰,袁紹大敗,陳琳為曹軍俘獲。曹操愛其才而不咎,署為司空軍師祭酒,使與阮瑀同管記室。後又徙為丞相門下督。建安二十二年(217),與劉楨、應瑒、徐幹等同染疫疾而亡。

基本信息

陳琳[三國] 陳琳
陳琳(三國)

生卒:156 — 217(62歲)

字:孔璋

終屬:魏國

籍貫:徐州廣陵射陽 (今揚州市寶應縣射陽湖鎮)

官至:軍謀祭酒  典記室。

漢魏間文學家。“建安七子”之一。字孔璋。 廣陵射陽(今揚州市寶應縣 射陽湖鎮)人。生年無確考,惟知在“建安七子”中比較年長,約與孔融相當。漢靈帝末年,任大將軍何進主簿。何進為誅宦官而召四方邊將入京城洛陽,陳琳曾諫阻,但何進不納,終於事敗被殺。 董卓肆虐洛陽,陳琳避難至冀州,入 袁紹幕。袁紹使之典文章,軍中文書,多出其手。最著名的是《 為袁紹檄豫州文》,文中歷數 曹操的罪狀,詆斥及其父祖,極富煽動力,建安五年(200),官渡之戰,袁紹大敗,陳琳為曹軍俘獲。曹操愛其才而不咎,署為司空軍師祭酒,使與 阮瑀同管記室。後又徙為丞相門下督。建安二十二年(217),與 劉楨應瑒徐幹等同染疫疾而亡。

生平

陳琳,廣陵洪邑人,三國時曹魏文臣,亦是著名文學家、檄賦家。陳琳前為何進主簿。何進欲盡誅宦官,便召四方猛將,使他們引兵向京城,以恐嚇太后;陳琳以此計百害無利,向何進加以勸諫,然而何進不肯納其言,最終因以取禍。於是陳琳避難於冀州袁紹便使其負責掌典文章之事。建安五年,袁紹伐許都,向曹操宣戰,使陳琳作檄以告劉備,言曹操為人沒有德行,不堪依附,宜歸於袁紹。不久袁紹敗於官渡。紹卒後,二子譚、尚交爭欲得崔琰為臣。崔琰稱疾固辭,竟因此獲罪,被幽禁下獄,幸賴陳琳及故豫州刺史陰夔營救方才得免。後袁尚為曹軍所圍,袁尚驚懼,遣陰夔及陳琳往曹營乞降,曹操不許,反加緊進圍。袁氏敗亡後,陳琳歸順曹操。曹操深愛其才,對於陳琳的作品,有時曹操竟不能為之增減一字。建安二十二年,陳琳逝世。今有《陳記室集》。

 陳琳死後葬於何處,至今也沒有定論。一說在淮安流均射陽村,一說在寶應九里一千墩,一說在河北邯鄲,一說在邳州,當然,還有一說是在鹽都大縱湖。比較公認的說法是在淮安流均射陽村。不過,晚唐詩人溫庭筠曾寫過一首七律《過陳琳墓》,記載的卻是邳州的陳琳墓。他這樣憑弔這位建安才子: “曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主始憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。” 詩人感慨於自己的霸才無主、書劍飄零,而對陳琳幸遇明主,橫溢才華,處處流露了欣羨之情。霸才有主,即蓋世超群之才而能遇上重視賢才的明主,陳琳便成了這樣的一個典型,而為歷史上知識分子所仰慕。也確實是霸才有主成就了陳琳,使他得以躋身於以三曹為首的建安文學集團,而以文章詩歌名播後世。

史書記載

 琳前為何進主簿。進欲誅諸宦官,太后不聽,進乃召四方猛將,並使引兵向京城,欲以劫恐太后。琳諫進曰:“《易》稱‘即鹿無虞’。諺有‘掩目捕雀’。夫微物尚不可欺以得志,況國之大事,其可以詐立乎?今將軍總皇威,握兵要,龍驤虎步,高下在心。以此行事,無異於鼓洪爐以燎毛髮。但當速發雷霆,行權立斷,違經合道,天人順之;而反釋其利器,更征於他。大兵合聚,強者為雄,所謂倒持干戈,授人以柄。必不成功,只為亂階。”進不納其言,竟以取禍。琳避難冀州,袁紹使典文章。袁氏敗,琳歸太祖。太祖謂曰:“卿昔為本初移書,但可罪狀孤而已,惡惡止其身,何乃上及父祖邪?”琳謝罪,太祖愛其才而不咎。

太祖並以琳、瑀為司空軍謀祭酒管記室,軍國書檄,多琳、瑀所作也。琳徙門下督,瑀為倉曹掾屬。

陳琳[三國] 陳壽《三國志》
乾、琳、瑒、楨二十二年卒。文帝書與元城令吳質曰:“昔年疾疫,親故多離其災,徐、陳、應、劉,一時懼逝。觀古今文人,類不護細行,鮮能以名節自立。而偉長獨懷文抱質,恬談寡慾,有 箕山之志,可謂彬彬君子矣。著《中論》二十餘篇,辭義典雅,足傳於後。德璉常斐然有述作意,其才學足以著書,美志不遂,良可痛借。孔璋章表殊健, 微為繁富。公幹有逸氣,但未遒耳。元瑜 書記翩翩,致足樂也。仲宣獨自善於辭賦,借其體弱,不起其文;至於所善,古人無以遠過也。昔伯牙絕弦於鍾期,仲尼 覆醢於子路,痛知音之難遇,傷門人之莫逮也。諸子但為未及古人,自一時之俊也。”

演義記載

陳琳,廣陵人,三國時曹魏文臣,亦是著名文學家、檄賦家。於演義第二回末登場。陳琳時為何進主簿,何進用袁紹議,欲召四方猛將,使他們引兵向京城,以盡誅宦官;陳琳以此計百害無利,向何進加以勸諫,然而何進不肯納其言,最終因以取禍。於是陳琳避難於冀州,袁紹用其為記室。後來袁紹議伐許都,要向曹操宣戰,便使陳琳作檄天下,以聲討曹操之大罪;曹操當時正苦於頭風,病發在床,因臥讀陳琳檄文,竟驚出一身冷汗,翕然而起,頭風頓愈。陳琳後與審配同守冀州。袁氏敗亡後,陳琳被擒見曹操;曹操責其作檄文時辱及父祖,陳琳因以謝罪,眾請曹操殺之,然而曹操愛憐其才,赦之不咎,命為從事。後陳琳又與王粲等文士於銅雀台上獻賦頌曹操之德。 

文學價值

陳琳詩、文、賦皆能。詩歌代表作為《飲馬長城窟行》 ,描寫繁重的勞役給廣大人民帶來的苦難,頗具現實意義。全篇以對話方式寫成,樂府民歌的影響較濃厚,是最早的文人擬作樂府詩作品之一。散文除《為袁紹檄豫州文》外,尚有《為曹洪與世子書》等。他的散文風格比較雄放,文氣貫注,筆力強勁,所以曹丕有“孔璋章表殊健”(《又與吳質書》)的評論。辭賦代表作有《武軍賦》 ,頌揚袁紹克滅公孫瓚的功業,寫得頗為壯偉,當時亦稱名篇。又《神武賦》是讚美曹操北征烏桓時軍容之盛的,風格與《武軍賦》相類。陳琳在漢魏間動亂時世中三易其主,一定程度上表現了他對功名的熱衷。這種熱衷也反映在他的作品中。與“七子”其他人相比,他的詩、賦在表現“立德垂功名”一類內容上是較突出的。

陳琳著作,據《隋書·經籍志》載原有集10卷,已佚。明代張溥輯有《陳記室集》 ,收入《漢魏六朝百三家集》中。

建安七子

建安年間(196~220)七位文學家的合稱。包括:孔融、陳琳、王粲徐幹阮瑀應瑒劉楨
“七子”之稱,始於曹丕所著《典論·論文》:“今之文人,魯國孔融文舉,廣陵陳琳孔璋,山陽王粲仲宣,北海徐幹偉長,陳留阮瑀元瑜,汝南應瑒德璉,東平劉楨公幹。期七子者,於學無所遺,於辭無所假,鹹以自騁驥錄於千里,仰齊足而並馳。”,這七人大體上代表了建安時期除曹氏父子而外的優秀作者,所以"七子"之說,得到後世的普遍承認。七子中除了孔融與曹操政見不合外,其餘六家雖然各自經歷不同,但都親身受過漢末離亂之苦,後來投奔曹操,地位發生了變化,才有了安定、富貴的生活。他們多視曹操為知己,想依賴他乾一番事業。故爾他們的詩與曹氏父子有許多共同之處。因建安七子曾同居魏都鄴(今安陽北)中,又號“鄴中七子”。

陳琳[三國] 建安七子

為袁紹檄豫州

陳琳[三國] 陳琳
正文:

蓋聞明主圖危以制變,忠臣慮難以立權。是以有非常之人,然後有非常之事;有非常之事,然後立非常之功。夫非常者,固非常人所擬也。曩者,強秦弱主,趙高執柄,專制朝權,威福由己;時人迫脅,莫敢正言;終有望夷之敗,祖宗焚滅,污辱至今,永為世鑒。及臻呂后季年,產祿專政,內兼二軍,外統趙梁;擅斷萬機,決事省禁;下陵上替,海內寒心。於是絳侯朱虛興兵奮怒,誅夷逆暴,尊立太宗,故能王道興隆,光明顯融:此則大臣立權之明表也。
司空曹操:祖父中常侍騰,與左棺、徐璜並作妖孽,饕餮放橫,傷化虐民;父嵩,乞攜養,因贓假位,輿金輦璧,輸貨權門,竊盜鼎司,傾覆重器。操贅閹遺醜,本無懿德,犭票狡鋒協,好亂樂禍。幕府董統鷹揚,掃除凶逆;續遇董卓,侵官暴國。於是提劍揮鼓,發命東夏,收羅英雄,棄瑕取用;故遂與操同諮合謀,授以裨師,謂其鷹犬之才,爪牙可任。至乃愚佻短略,輕進易退,傷夷折衄,數喪師徒;幕府輒復分兵命銳,修完補輯,表行東郡,領兗州刺史,被以虎文,獎威柄,冀獲秦師一克之報。而操遂承資跋扈,恣行凶忒割剝元元殘賢害善
故九江太守邊讓,英才俊偉,天下知名;直言正色,論不阿諂;身首被梟懸之誅,妻孥受灰滅之咎。自是士林憤痛,民怨彌重;一夫奮臂,舉州同聲。故躬破於徐方,地奪於呂布;彷徨東裔,蹈據無所。幕府惟強幹弱枝之義,且不登叛人之黨,故復援旌擐甲,席捲起征,金鼓響振,布眾奔沮;拯其死亡之患,復其方伯之位:則幕府無德於兗土之民,而有大造於操也。
後會鑾駕返旆,群虜寇攻。時冀州方有北鄙之警,匪遑離局;故使從事中郎徐勛,就發遣操,使繕修郊廟,翊衛幼主。操便放志:專行脅遷,當御省禁;卑侮王室,敗法亂紀;坐領三台,專制朝政;爵賞由心,弄戮在口;所愛光五宗,所惡滅三族;群談者受顯誅腹議者蒙隱戮;百僚鉗口,道路以目;尚書記朝會,公卿充員品而已。
故太尉楊彪,典歷二司,享國極位。操因緣眥睚,被以非罪;榜楚參並,五毒備至;觸情任忒,不顧憲綱。又議郎趙彥,忠諫直言,義有可納,是以聖朝含聽,改容加飾。操欲迷奪時明,杜絕言路,擅收立殺,不俟報國。
又梁孝王,先帝母昆,墳陵尊顯;桑梓松柏,猶宜肅恭。而操帥將吏士,親臨發掘,破棺裸屍,掠取金寶。至令聖朝流涕,士民傷懷!操又特置發丘中郎將、摸金校尉,所過隳突,無骸不露。身處三公之位,而行桀虜之態,污國害民,毒施人鬼!加其細緻慘苛,科防互設;罾繳充蹊,坑阱塞路;舉手掛網羅,動足觸機陷:是以兗、豫有無聊之民,帝都有吁嗟之怨。歷觀載籍,無道之臣,貪殘酷烈,於操為甚!

陳琳[三國] 袁紹
幕府方詰外奸,未及整訓;加緒含容,冀可彌縫。而操豺狼野心, 潛包禍謀,乃欲摧撓棟樑,孤弱漢室,除滅忠正,專為裊雄。往者伐鼓北征公孫瓚,強寇 桀逆,拒圍一年。操因其未破,陰交書命,外助王師,內相掩襲。會其行人發露,瓚亦 梟夷,故使鋒芒 挫縮,厥圖不果。今乃屯據敷倉,阻河為固,欲以螳螂之斧,御隆車之隧。
幕府奉漢威靈,折衝宇宙;長戟百萬,胡騎千群;奮中黃育獲之士,騁良弓勁弩之勢;并州越太行,青州涉濟漯;大軍泛黃河而角其前,荊州下宛葉而掎其後:雷震虎步,並集虜庭,若舉炎火以焫飛蓬,覆滄海以沃熛
炭,有何不滅者哉?又操軍吏士,其可戰者,皆出自幽冀,或故營部曲,鹹怨曠思歸,流涕北顧。其餘兗豫之民,及呂布張楊之餘眾,覆亡迫脅,權時苟從;各被 創夷,人為仇敵。若 回旆方徂,登高岡而擊鼓吹,揚素揮以啟降路,必土崩瓦解,不俟血刃。
方今漢室陵遲,綱維 弛絕;聖朝無 一介之輔,股肱無折衝之勢。 方畿之內,簡練之臣,皆 垂頭搨翼,莫所憑恃;雖有忠義之佐,脅於暴虐之臣,焉能展其節?又操持部曲精兵七百,圍守宮闕,外托宿衛,內實拘執。懼其篡逆之萌,因斯而作。此乃忠臣肝腦塗地之秋,烈士立功之會,可不勖哉!操又矯命稱制,遣使發兵。恐邊遠州郡,過聽給與,違眾旅叛,舉以喪名,為天下笑,則明哲不取也。
即日幽并青冀四州並進。書到 荊州,便勒現兵,與 建忠將軍協同聲勢。州郡各整義兵,羅落境界,舉武揚威,並匡社稷:則非常之功於是乎著。
其得操首者,封五千戶侯,賞錢五千萬。部曲偏裨將校諸吏降者,勿有所問。廣宜恩信,班揚 符賞,布告天下,鹹使知聖朝有 拘迫之難。如律令!

賞析:

有史以來,擁曹派總要拿曹當年不殺陳琳來說事兒,以證實曹操心胸並不是那么狹隘云云。大家認為,以陳琳文章之“惡毒”,曹殺之理所當然。因為陳琳替袁紹起草的《為袁紹檄豫州》,罵得凶,戳到曹的痛處,竟使曹操頭痛病不治而愈。陳琳捉刀的檄文,寫在著名的官渡之戰前夜。通讀幾回,感覺這篇罵文是有史以來少見的能治病的特例

陳琳[三國] 曹操
時曹位居司空,握有實權,挾天子以令諸侯; 袁紹為大將軍、鄴侯,控有冀、青、並、幽諸州,並於河北建立起龐大的勢力,曾為討伐 董卓十八鎮諸侯聯軍的盟主,又出身名門望族,有勢力也有魅力。
值其時,陳琳在袁紹帳下討生活,奉命作檄文。陳半斤米燒下肚後,苦想了三天三夜,精心構思後,即從袁曹兩人對比出發,準確把握社會主流價值觀與士大夫心理,著力於曹的不良與非正義,立足於打擊其自信心,狠狠地擊了曹三劍,招招戳到要害:
第一劍,由遠及近,專刨曹家祖墳。從其祖父為宦作惡,再數其父乃過繼之子,門楣頓然失色。在“老子英雄兒好漢”、講究出生門第的年代,曹竊據相位,是全朝士大夫之辱啊。聽令於宦官的後代,那多丟臉喲。袁紹可是世襲三公的河北名門望族,跟著乾吧。呵呵,一下子就把當朝作官的拉到袁紹這邊。第一招出手夠重!
第二劍,由己推人,專抖狼狽發跡史。曹能有今天,全靠 袁紹提攜,當年屢敗屢戰,數次分兵於曹,使曹東山再起,而曹得勢後不僅不思回報漢室,還“承資跋扈,恣行兇忒,割剝元元,殘賢害善。”到這。曹成了忘恩負義的小人了。天下英雄好漢,你們跟著曹賣命,不值得呀。這劍也夠結實。
第三劍,居高臨下,專陳“不臣”劣跡。說殘害忠良算是輕的,把發掘皇太后哥哥墳墓如此大逆不道之事說道得有榜有眼,說曹不僅親臨,還“破棺裸屍,掠取金寶。厲害,到這裡,曹操就只剩下比呼嘯綠林毛賊都不如的“亂臣賊子形象了。
前後三劍,招招見血封喉。論份量,最後一劍最重也最狠。怪不得曹臥榻覽之而冷汗直冒,頭痛頓愈。
然則官渡之戰勝利後,曹見到受綁的陳琳,只撿輕的問,曰:“汝前為本初作檄,但罪狀孤可也;何乃辱及祖父耶?”陳琳道:“ 矢在弦上,不可不發。”各為其主耳,回答的入情入理。曹逐赦之不咎。
眾曰當殺而不殺,這是聰明帝王施展權術作秀的絕佳機會,曹抓住機會秀了一把。當然前提是項上人頭留之要有用、可用,核心競爭力強,能創造剩餘價值。
歸順後,陳琳成為曹魏文臣,當了名副其實的刀筆吏。 《典略》載:陳琳作諸書及檄文,草成之後均呈獻曹操。對於陳琳的作品,有時曹竟不能為之增減一字。

《飲馬長城窟行》

正文:

陳琳[三國] 《飲馬長城窟》

飲馬長城窟,水寒傷馬骨。
往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!
官作自有程,舉築諧汝聲!
男兒寧當格鬥死,何能怫鬱築長城。
長城何連連,連連三千里。
邊城多健少,內舍多寡婦。
作書與內舍,便嫁莫留住。
善待新姑嫜,時時念我故夫子!
報書往邊地,君今出語一何鄙?
身在禍難中,何為稽留他家子?
生男慎莫舉,生女哺用脯。
君獨不見長城下,死人骸骨相撐拄。
結髮行事君,慊慊心意關。
明知邊地苦,賤妾何能久自全?

賞析:

本詩用樂府詩舊題,通過修築長城的士兵和他妻子的書信往返,揭露無休止的徭役給人民帶來的深重災難。全篇用對話形式來表現主人公的神態和心情,簡潔生動。士卒和官吏的對話表現了戰士們長期服役邊地的辛苦,以及他們渴望回家的迫切心情;士卒和妻子往返的書信表現了古代勞動婦女和從軍戰士忍辱負重、互相關心、生死不渝的偉大情操。那種“生男慎勿舉,生女哺用脯”的悲憤情緒,曾使多少讀者為之下淚。杜甫《兵車行》中,就曾用“信知生男惡,反是生女好。生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草。君不見。青海頭,古來白骨無人收。新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾”的詩句,來表達他對天寶年間進行的不義戰爭的咒詛。究其淵源,顯然是受了陳琳這首樂府詩的影響。這首詩開頭兩句,緣事而發,對士卒艱苦的生活環境作了明確的交待,由此引出太原卒對官吏的一段對話。中間又插入“長城何連連,連連三千里,邊城多健少,內舍多寡婦”四句,即景生情,用蟬聯的接句法,接連用了四個“連”字,把長城逶迤曲折,連綿不絕的樣子形容得維妙維肖。由邊地想到內地,眼見工程浩渺無期,歸家沒有希望,因而引出夫勸妻改嫁,妻以死相隨的一段問答。這開頭和過渡的詩句,由此及彼,由表及里,一層一層地把全詩連線為一個完美的整體。

《神武賦》《武軍賦》

武軍賦(並序)

回天軍於易水之陽,以討贊焉。鴻溝參周,鹿《孤》十里,薦之以棘,為建修鹵,乾青霄,深隧,下三泉,飛雲梯,沖神鉤之具,不在孫吳之篇、「三略」、「六韜」之術者,凡數十事,秘莫得聞也。乃作「武軍賦」,曰:

赫赫哉,烈烈矣,於此武軍。當天符之佐運,承斗剛而曜震。漢季世之不辟,青龍紀乎大荒。熊狼競以攫,神寶播乎鎬京。於是武臣赫然,炎天之隆怒,叫諸夏而號八荒。爾乃擬北落而樹表,壘壁以結營。百校羅峙,千部列陳,彌方城,掩平原。於是啟明戒旦,長庚告昏,火烈具舉,鼓角並震。整行按律,決敵中原,八部方置,山布星陳,干戈森其若林,牙旗翻以如繪,千徒從唱,億夫求和。聲訇隱而動山,光赫奕以燭夜。其刃也,則楚金越冶,棠溪名工,清堅皓鍔修刺銳鋒,陸陷蕊犀,水截輕鴻。鎧則東胡闕鞏,百鍊精剛,函師振椎,韋人制縫。玄羽縹甲,灼龠流光。弩則幽都筋骨,恆山乾,通肌暢骨,崇曲煙。大黃沈紫,直矢輕弦,當鋒摧決,貫遐洞堅。其弓則鳥號越棘,繁弱角端,象弭繡質,晰付文身。矢則申息肅慎,菌傔空疏,焦銅毒鐵,鏃鳴鍭,麗谷撻輈。馬則飛雲絕景,直響騧騮,駁龍紫鹿,文的間魚,走駿驚飈,步象雲浮,斂鞚則止,受銜斯游,鉤車轇曷,九牛轉牽。雷響電激,折櫓倒垣。其攻也。則飛梯臨雲,行閣虛溝,上通紫電,下過三壚。蘊隆既備,越有神鉤。排雷沖則高雉,烈炬然則頓名樓。沖鉤競進,熊虎爭先。墮垣百疊,敝樓數千。炎燧四舉,元戎齊登。若乃清道整烈,按節徐行,龍姿鳳峙,灼有遺英。南轅反旆,爰整其旅。胡馬駢足,戎車齊軌。( 《藝文類聚》五十七,《初學記》二十二引三條,《御覽》三百三十六,又三百四十七,又三百四十八,三百五十,又三百五十六,三百五十八。)

神武賦(並序)

陳琳[三國] 陳琳
建安十有二年, 大司空武平侯曹公,東征 烏丸,六軍被介, 雲輜萬乘,治兵易水,次於北平,可謂神武奕奕有徵無戰者已。夫窺巢穴者,未可與論六合之廣,游潢氵於者,又烏知滄海之深。大人之量,固非說者之所可識也。(《藝文類聚》五十九,《書鈔》一百五十八。)

佇盤桓以淹次,乃申命而後征。覲狄民之故土,追大晉之遐縱。惡先之懲寇,善魏絳之和戎。受金石而弗伐,蓋禮樂而思終。陵九城而上濟,起齊軌乎玉繩。車軒轔於雷室,騎浮厲乎雲宮。暉曜連乎白日,旗旐繼於電光。旆既軼乎白狼,殿未出乎盧龍。威凌天地,勢括十沖,單鼓未伐,虜已潰崩。克俊馘首,梟其魁雄。爾乃總輯瑰珍,茵氈幕幄,攘瓔帶佩,不飾雕琢,華璫玉瑤,金麟牙鹿,文貝紫瑛,縹碧玄綠,黼錦繢組,罽毼皮服。(《藝文類聚》五十九。)

歷史評價

文帝書與元城令吳質曰:“昔年疾疫,親故多離其災,徐、陳、應、劉,一時俱逝。觀古今文人,類不護細行,鮮能以名節自立。…孔璋章表殊健,微為繁富。…至於所善,古人無以遠過也。昔伯牙絕弦於鍾期,仲尼覆醢於子路,痛知音之難遇,傷門人之莫逮也。諸子但為未及古人,自一時之雋也。”(《三國志魏書二十一》)

韋仲將云:“孔璋實自粗疏…如是彼為,非徒以脂燭自煎糜也,其不高蹈,蓋有由矣。然君子不責備於一人,譬之朱漆,雖無楨幹,其為光澤亦壯觀也。”(《三國志魏書二十一》引《典論》)

今之文人,魯國孔融、廣陵陳琳、山陽王粲、北海徐幹、陳留阮瑀、汝南應瑒、東平劉楨,斯七子者,於學無所遺,於辭無所假,鹹自以騁騏驥於千里,仰齊足而並馳。…琳、瑀之章表書記,今之雋也。(《三國志魏書二十一》引《典論》)

臨災侯植與楊修書曰:“僕少好詞賦,迄至於今二十有五年矣。然今世作者,可略而言也。…孔璋鷹揚於河朔…當此之時,人人自謂握靈蛇之珠,家家自謂抱荊山之玉也。吾王於是設天網以該之,頓八紘以掩之,今盡集茲國矣。然此數子,猶不能飛翰絕跡,一舉千里也。以孔璋之才,不閒辭賦,而多自謂與司馬長卿同風,譬畫虎不成還為狗者也。前為書啁之,反作論盛道仆贊其文。夫鍾期不失聽,於今稱之。吾亦不敢妄嘆者,畏後之嗤余也。世人著述,不能無病。仆常好人譏彈其文;有不善者,應時改定。…”(《三國志魏書十九曹植傳》)

臧洪答陳琳書曰:“行矣孔璋!足下僥利於境外,臧洪授命於君親;吾子託身於盟主,臧洪策名於長安。子謂余身死而名滅,仆亦笑子生死而無聞焉,悲哉!”(《三國志魏書七《文心雕龍時序篇》);

“孔璋傯恫以麤疏。”(《程器篇》)

遒文壯節,於漢季得兩人焉,孔文舉、臧子源是也。曹子建、陳孔璋文為建安之傑,然尚非其倫比。(劉熙載《藝概文概》卷一)

陳)琳、(阮)瑀之章表書記,今之雋也。(曹丕《典論論文》)

陳琳、阮瑀,文帝稱其為書記表章之雋,展其翩翩之才,而琳尤健爽。七子之散文,孔融可以比肩王粲,而陳琳次之;其餘則難以伯仲矣。(《中國散文演進史之三國時代的散文》倪志澗著,長白出版社)

(陳琳)在建安諸子中字學最深。〈大荒賦〉幾三千言,用韻極奇古,尤為難知。(宋朝吳棫《韻補書目》)

陳孔璋居袁裁書,則呼操為豺狼;在魏制檄,則目紹為蛇虺。在時君所命,不得自專,然亦文人之巨患也,當務從容訊息之。(北朝顏之推《顏氏家訓》

曾於青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應識我,霸才無主始憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮雲。莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。(溫庭筠《過陳琳墓》) 

作品一覽

 陳琳詩、文、賦皆能。詩歌代表作為《飲馬長城窟行》,描寫繁重的勞役給廣大人民帶來的苦難,頗具現實意義。全篇以對話方式寫成,樂府民歌的影響較濃厚,是最早的文人擬作樂府詩作品之一。散文除《為袁紹檄豫州文》外,尚有《為曹洪與世子書》等。他的散文風格比較雄放,文氣貫注,筆力強勁,所以曹丕有“孔璋章表殊健”(《又與吳質書》)的評論。辭賦代表作有《武軍賦》,頌揚袁紹克滅公孫瓚的功業,寫得頗為壯偉,當時亦稱名篇。又《神武賦》是讚美曹操北征烏桓時軍容之盛的,風格與《武軍賦》相類。陳琳在漢魏間動亂時世中三易其主,一定程度上表現了他對功名的熱衷。這種熱衷也反映在他的作品中。與“七子”其他人相比,他的詩、賦在表現“立德垂功名”一類內容上是較突出的。
陳電視劇《三國演義》中的陳琳(王濤飾)琳著作,據《隋書·經籍志》載原有集10卷,已佚。明代張溥輯有《陳記室集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。
其作品有:
飲馬長城窟行
飲馬長城窟。水寒傷馬骨。往謂長城吏。慎莫稽留太原卒。官作自有程。舉築諧汝聲。男兒寧當格鬪死。何能怫鬱築長城。長城何連連。連連三千里。邊城多健少。內舍多寡婦。作書與內舍。便嫁莫留住。善侍新姑嫜。時時念我故夫子。報書往邊地。君今出語一何鄙。身在禍難中。何為稽留他家子。生男慎莫舉。生女哺用脯。君獨不見長城下。死人骸骨相撐拄。結髮行事君。慊慊心意關。明知邊地苦。賤妾何能久自全。

高會時不娛。覊客難為心。殷懷從中發。悲感激清音。投觴罷歡坐。逍遙步長林。蕭蕭山谷風。黯黯天路陰。惆悵忘鏇反。?#91;欷涕沾襟。

節運時氣舒。秋風涼且清。閒居心不娛。駕言從友生。翱翔戲長流。逍遙登高城。東望看疇野。回顧覽園庭。嘉木凋綠葉。芳草纖紅榮。騁哉日月逝。年命將西傾。建功不及時。鐘鼎何所銘。收念還寢房。慷慨詠墳經。庶幾及君在。立德垂功名。
詩四首

春天潤九野。卉木渙油油。紅華紛曄曄。發秀曜中衢。

仲尼以聖德。行聘徧周流。遭斥厄陳蔡。歸之命也夫。

沉淪眾庶間。與世無有殊。紆鬱懷傷結。舒展有何由。

轗軻固宜然。卑陋何所羞。援茲自抑慰。研精於道腴。
宴會詩
凱風飄陰雲。白日揚素暉。良友招我游。高會宴中闈。玄鶴浮清泉。綺樹煥青蕤。

參考資料

 [1]《三國志》

[2]《三國演義》

[3]《後漢書》

[4]《漢魏六朝百三家集》

[5]《三國典略

[6]《藝文類聚》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們