結束與開始

結束與開始

《結束與開始》是一首詩歌,原作者是波蘭女詩人辛波絲卡。作品用詩化的語言表現了戰爭結束、重建工作開始及人們漸漸走出戰爭陰影的過程。這裡的漢語版本是陳黎、張芬齡的譯作。

基本信息

詩歌概述

《結束與開始》是一首詩歌,作者辛波絲卡(1923——2012),她是一九九六年諾貝爾文學獎得主。

漢譯詩文

作者辛波絲卡作者辛波絲卡
戰爭過後,
總會有人去清理
把戰場打掃整潔,
而整潔絕不會自行出現。
總會有人把瓦礫
掃到路旁邊,
好讓裝滿屍體的大車,
暢行無阻地駛過。
總會有人去清除,
淤泥和灰燼,
沙發的彈簧,
玻璃的碎片,
和血污的破衣爛衫
總會有人去運來木頭,
好撐住傾斜的牆壁。
給窗戶裝上玻璃
給大門安上搭扣。
這些工作不會一蹴而就,
它們需要歲月。
所有的攝影機
都已去參加另一場戰爭。
橋樑需要修復,
車站需要重建,
捲起的袖口,
已經破成了碎片。
有人手裡拿著掃帚
仍會想起發生過的戰爭。
有些人聽著,
不停地頻頻點頭。
有些人開始東張西望
感到枯燥乏味。
時常有人,
在樹叢下挖出
銹壞了的刀槍,
並把它們丟進廢物堆里。
那些目睹過
戰火的人,
不得不把位置讓給
對戰爭了解較少的人,
了解很少的人,
甚至毫無了解的人。
還有人會躺在
產生前因
和後果的草叢中,
嘴裡咬著麥穗,
眼睛望著浮雲。

收錄書目

Koniec i pocz261;tek(結束與開始),1993年著作。
由陳黎、張芬齡/譯,《辛波絲卡詩選》,台北市:桂冠,1998年出版。

作者信息

辛波絲卡辛波絲卡
辛波絲卡(Wislawa Szymborska),一九二三年七月二日出生於波蘭西部小鎮布寧(Bnin,今為科尼克[Kornik]一部分),八歲時移居克拉科夫(Cracow),長期居住在這個波蘭南方大城。她是第三位獲得諾貝爾文學獎的女詩人(前兩位是一九四五年智利的密絲特拉兒和一九六六年德國的沙克絲),第四位獲得諾貝爾文學獎的波蘭作家,也是當今波蘭最受歡迎的女詩人。她的詩作雖具高度的嚴謹性及嚴肅性,在波蘭卻擁有十分廣大的讀者。她一九七六年出版的詩集《巨大的數目》,第一次印刷的一萬本在一周內即售光,這在詩壇真算是巨大的數目。1931年8歲的辛波絲卡隨家人一起遷往克拉科夫,以後她一直留住在這個城市。1945年開始,她在克拉科夫的亞捷隆大學念波蘭語與波蘭文學,後來轉到社會學系。在亞捷隆大學的時候她開始參加當地文壇活動,也認識了波蘭著名作家米沃什。1945年3月她發表第一首詩“我追尋文字”。1948年尚未畢業卻因經濟困境被迫放棄學業。
1953年起,辛波絲卡在文學評論雜誌“文學生活”(379;ycie Literackie)撰寫書評專欄“選讀札記”。1992年這些專欄被編成書出版。
除了個人的文學創作之外辛波絲卡還曾經把許多法文巴洛克文學作家的作品翻譯成波蘭語。辛波絲卡於2012年2月1日晚上的睡夢之中因肺癌逝世。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們