政者正也

“政者,正也。子率以正,孰敢不正?”

【原文】

季康子問政於孔子。孔子對曰:“政者,正也。子率以正,孰敢不正?”

【譯文】

季康子向孔子問怎樣治理政事。孔子回答說:“政的意思就是端正。您帶頭端正,誰敢不端正呢?”

【讀解】

對於這個問題,孔子曾三番五次地論說:

“自身的行為端正,就是不發命令,下面的人也知道該怎么做;自身的行為不端正,即使三令五申也沒有人聽從。”(《子路》)

“如果自身行為端正,從政治國有什麼困難呢?如果自身行為不端正,又怎么能夠去端正別人呢?”(《子路》)

孟子也說:

“自己不正直是不可能使別人正直的。”(《孟子·滕文公下》)

【評析】

無論為人還是為官,首在一個“正”字。孔子政治思想中,對為官者要求十分嚴格,正人先正己。只要身居官職的人能夠正己,那么手下的大臣和平民百姓,就都會歸於正道。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們