塞拉同

當時法國上流社會流行一齣戲,叫《牧羊女》,戲裡的男主人公穿著一件青布長衫,這個男主人公就叫Céladon。 貴族們形容不出龍泉青瓷的顏色,只好說:“那個瓷器太漂亮了,就跟Céladon ”這樣說起來很囉嗦,最後就簡化成“Céladon

塞拉同或雪拉同,法語為Céladon,是西方人對龍泉青瓷的稱呼。16世紀晚期,當龍泉青瓷第一次運到歐洲時,歐洲人沒有見過這么漂亮的瓷器,所有人十分驚訝。當時法國上流社會流行一齣戲,叫《牧羊女》,戲裡的男主人公穿著一件青布長衫,這個男主人公就叫Céladon。貴族們形容不出龍泉青瓷的顏色,只好說:“那個瓷器太漂亮了,就跟Céladon穿的衣服的顏色一樣。”這樣說起來很囉嗦,最後就簡化成“Céladon”。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們