你大爺

你大爺

北京話,延伸到網路用於,是一種興趣的反映詞語。在北京話和其他北方方言裡,大爺有三層含義。一是指伯父,這個不用解釋了,二是前義的引申,指受人尊敬的老年男子。前兩者“爺”字要讀輕聲。三是指很有身份、很有派頭的人,引申為空有派頭、傲慢無禮的人。

基本信息

你大爺你大爺
初到北京的外地人,最困惑的一個詞肯定是“大爺”.一方面,"大爺"是對老年男性的尊稱,另一方面"你大爺"卻又用來罵人。大爺怎么了?為什麼會用到這樣兩種截然相反的語境裡?我研究"大爺"已經多日,現在把我的考證公布一下,不當之處,請大家指正。

基本含義

  在北京話和其他北方方言裡,大爺有三層含義。一是指伯父,這個不用解釋了,二是前義的引申,指受人尊敬的老年男子。前兩者“爺”字要讀輕聲。三是指很有身份、很有派頭的人,引申為空有派頭、傲慢無禮的人。在這裡“爺”字一般讀二聲。

大爺雖然在輩分上與爸爸平級,但地位顯然比爸爸要高。王朔小說《我是你爸爸》中,馬林生跟他兒子慪氣,兒子喊:“爸……”馬林生說:“叫大爺也來不及了。我決心已定,誰也甭勸我。”正因為如此,在北京,被人稱呼一聲大爺,是件很受用的事。老舍《正紅旗下》中的定大爺“只要有人肯叫‘大爺’,他就肯賞銀子。”足見老北京人對“大爺”的重視程度。

來歷

至於作為第三層含義的“大爺”,在現在,大多用作貶義。因為告別了封建社會,人人講平等,不太用的著派頭十足的“大爺”。鄧友梅《煙壺》中,壽明勸烏大爺:“事由是有,可就是得放下大爺的架子。”王朔《無人喝彩》中,也有這樣的話:“你成天在家玩,大爺似的。”在報章上,偶爾也可以看到這樣的標題:《談談某地服務業的大爺作派》

“你大爺”是什麼意思呢?熟悉北京話的人都知道,這實際上是“X你大爺"的簡稱。現在問題來了,罵誰不好,為什麼偏要罵人家大爺?查遍經典,也沒找到出處。勉強拉上點關係的是《紅樓夢》,王熙鳳毒設相思局,派賈薔、賈蓉去赴約會,賈蓉說:"瑞大叔要臊我呢!"但這是"大叔臊"不是"臊大爺"。

總結

其實經過了前面這些分析,我們也可以看出點門道。在北方,伯父往往是家族的族長,又是派頭和權威的象徵,罵了某人的大爺,實際上等於罵了對方的祖宗八代,等於掃蕩了對手的一切權威,打擊了對手所有的氣焰。到了後來,“你大爺”就成了一句口頭禪,失去了罵人的火藥味,成為朋友之間發泄不滿的一句話。今天,這句話不光男人用,有些美眉也在用。我聽過漂亮美眉雙手叉腰,大喝一聲:“你大爺的!”,頗有巾幗氣概。

你大爺你大爺

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們