《麥客父子》

《麥客父子》

尤小剛把該劇不打算向人們講述一個淒楚哀怨的故事,而著意描摹黃土高原上的農民在新的時代渴求變革的種種心態,尤其是在婚姻愛情上的新的追求。

基本信息

創作背景

尤小剛於1985年執導的《麥客父子》(根據邵振國小說原作改編,編劇鄭小龍李曉明)把筆觸伸到了中國農村的千千萬萬個普通農民身上。

該劇不打算向人們講述一個淒楚哀怨的故事,而著意描摹黃土高原上的農民在新的時代渴求變革的種種心態,尤其是在婚姻愛情上的新的追求。

劇情簡介

吳河東、吳順昌父子出外做“麥客”,本是出於最基本的溫飽需要,沒想到順昌竟與女主人水香發生了戀情,而水香是有夫之婦(儘管她丈夫得了“白貨什”病,失去了基本的生活能力),他們的行為顯然是為一般倫理道德規範所不容的。順昌和水香在痛苦的折磨中生活著。導演準確地採用了特寫、獨白和畫外音等手段,強化了對主人公情緒的表現。片中多次出現順昌的腳的特寫:當他在“麥客”群中大步前行時,螢屏上的順昌腳穿一雙破鞋,但步伐堅實有力,見出順昌雖貧窮,但充滿了對新生活的渴望與追求,而當割完麥子,離開水香家時,螢幕上他的腳步卻無力而遲緩,這不光是由於割麥的辛勞,更是因為與水香的戀情使他心亂如麻。東廂房約會一場戲,導演充分調動電視藝術手段的特長,既拍了順昌和水香面部表情的特寫,又拍了他們外部動作的特寫(在床上輾轉反側、拉門閂、插門閂等),還有聲音的配合(粗重的喘息,傳達內心真實活動的畫外音),都把這兩個人力圖掙脫傳統論理道德規範的約束、追求自由與愛情時的緊張、激動與矛盾表現得淋漓盡致。編導並沒有明確地肯定或否定順昌與水香的舉動,只是真實地揭露當代生活的新的變化,向人們昭示:重要而深刻的不僅僅是物質生產方式的變革,而是人們的生活方式,道德觀念等精神生活領域裡的變革。

尤小剛電視作品

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們