《雲之南》

《雲之南》,歌曲名稱,是繼《天唱》龍捲起西藏世界音樂風雲之後的又一驚世巨作,歐陽謙作詞,平遠、浩瀚、史志有作曲。

基本信息

西南天際,穿雲透霧而來的秘域原音。以西南少數民族特有的歌喉及音樂情調,音樂團體NOMAD走進另一座神化天堂!《雲之南》是繼《天唱》龍捲起西藏世界音樂風雲之後的又一驚世巨作!它帶著我們掀起雲南神秘的面紗。

簡介

作曲:平遠、浩瀚、史志有
作詞:歐陽謙
MIDI:平遠、趙德榮胡愛珍、姜濤
葫蘆絲、曲笛、塤、簫:戴亞
巴烏:戴亞、於天佑
蘆笙、口弦:王惠中
琵琶、中阮、柳琴:張強
大三弦、小三弦、彝笛:畢光賢(彝族)
月琴:陸曉江
獨弦琴:田昌
串鈴:焦山林
大自然效果:張穎
女聲:蘇都阿洛(彝族)、李潤蓮(納西族)、美維詩娘(彝族撒尼人)、龔琳娜(土家族)
女童聲:慈仁曲珍(藏族,四歲)
男聲:周磊(白族)
伴唱:NOMAD演唱群
合唱:中央民族歌舞團合唱團

故事傳說

聽《雲之南》,你會很嚮往它所描寫的那種閒雲野鶴的生活……清亮的泉水在山澗叮咚作響,清脆的鳥鳴在雲中自在問答,近處有巴烏悠然吹奏,遠方有木鼓聲聲附和,阿妹在山坡上放歌,阿哥的口弦在山崖上應答,唱不盡的“阿妹想阿哥噢”,道不完的“阿妹阿哥心相印”……一副立體的雲之南圖景就在你的面前鋪展開來……《雲之南》是風潮出品的同名專輯中的一首樂曲,這張專輯集合了民間藝人和民間樂器的聲音,熟悉的鏇律,不一樣的交響,帶給了我們嶄新的音樂風情。
你認為樹葉會成為一種樂器嗎?在哈尼人手裡它就是樂器,它甚至還成為專輯中《吹樹葉的然迷》的主角。然迷和然確在哈尼語言中是小姑娘和小伙子的意思,而樂曲中的那片樹葉吹奏的正是一個然迷和然確悽美的愛情傳說:在哀牢山一個美麗的村寨,然迷和然確深深相愛著,不久,然確在一次抵抗外族入侵的戰鬥中被一支毒箭奪去了生命……然迷哭了七天七夜,哭啞了嗓子,就摘下一片野薑葉捲成樹葉號,吹起了懷念的鏇律。音樂的開始,樹葉號就吹出了一個令人驚嘆的長音,傾訴瞭然迷綿延不絕的思念之情。漸漸,

那聲音變得沙啞,哽咽……你再一次驚嘆一片樹葉的表現力,因為你分明從那斷斷續續的聲音里感覺到了悲慟欲絕的蒼涼,感覺到了肝腸寸斷的疲憊……

《女兒阿詩瑪》的主角不再是樂器,而是最樸素的人聲。藉助樂曲中那位古稀老人的說唱,它講述了從祖祖輩輩那裡聽來的關於阿詩瑪的傳說……阿詩瑪與阿黑相愛,卻遭到地主熱布巴拉的兒子阿支的強娶。阿黑得到箭神的幫助救出了阿詩瑪,而阿支卻乞求崖神放出洪水將阿詩瑪淹死……一陣山洪暴發,波浪洶湧的巨大音響之後,是一個天真稚嫩的童聲,她似乎在告訴我們阿詩瑪遇難之後的故事……阿詩瑪死後化作一座石峰的回音神,每當後人對著石峰呼喚“阿詩瑪”,她就會還給你同樣的聲音——阿詩瑪,阿詩瑪……在巴烏幽幽的伴奏下,古稀老人的說唱讓人產生了歲月感,仿佛這音樂,來自於一個久遠的年代。衰老聲音和稚嫩童聲的交替出現,那是阿詩瑪的故事在口口相傳。

除了《吹樹葉的然迷》和《女兒阿詩瑪》,在專輯《雲之南》中還有許多音樂形式的傳說。《拉木鼓祭》是關於木依吉神的傳說,《祭祖》是關於住在樹上的先人靈魂的傳說,《望夫雪》是關於南詔國公主的傳說,而《西雙版納》是關於這片神奇樂土的傳說……如果說一方水土是一個民族的根,那么世世代代的傳說就是這個民族的莖葉,它們一歲一榮,生生不息,延續了民族的文化血脈。而《雲之南》,從民間文化的根部生長,擷取的也是民間文化的各種符號,最後用現代的立體的方式長成了一朵搖曳著美麗之花的音樂之樹。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們