《沉睡的人面獅身》

《沉睡的人面獅身》

作者:(美)卡爾著,易萃雯譯。

基本信息

圖書信息

《沉睡的人面獅身》《沉睡的人面獅身》

叢書名: 古典推理文庫.約翰·狄克森·卡爾系列之菲爾博士探索
作者: (美)卡爾 著,易萃雯 譯
出 版 社: 吉林出版社
出版時間: 2007-12-1
版次: 1
頁數: 273
印刷時間: 2007/12/01
印次: 1
紙張: 膠版紙
I S B N : 9787807624615
包裝: 平裝

編輯推薦

年輕姑娘希莉雅相信,有個冷血兇手奪走了她姐姐瑪歌的性命,這個人就是她的姐夫索雷·馬許。菲爾博士受好友海德雷督察長所託,來此地一探究竟。
密封的瑪歌墓室被打開,映入眼帘的竟是讓人無法相信的景象,四具沉重的棺木,像被巨人力士抬起推落般一片混亂,地上一層均勻且不留腳印的細沙,記錄著不可能有人踏進墓室一步……
這難道是瑪歌的怨靈作崇,還是誰別有企圖?誰才是真正的兇手
——《紐約時報》

內容簡介

戰爭結束後,唐納.何頓回到熟悉的倫敦,謠傳昔日戀人希莉雅.德沃何發失心瘋,只因希莉雅不相信姐姐瑪歌死於單純的腦溢血──她認為有個冷血兇手奪走瑪歌的性命,那個人就是她的親姊夫索雷.馬許。但當初負責驗屍的醫師並不認同希莉雅的看法,甚至暗示希莉雅應該求助心理醫師。此時,菲爾博士受好友海德雷督察長所託,繞來此地一探究竟……菲爾博士聽取兩造說法後宣布:“兩邊都說謊,但兩邊都誠實,而且都不是殺害瑪歌的兇手。”菲爾博士顧不得解釋,連忙趕赴墓地做一項重要的檢驗。墓室是石造的,入口的門鎖當年被貼上蓋有人面獅身像的封印──未被破壞的封印顯示這座墓室確實被人面獅身守護著,無人能夠進出。但一踏進墓室,映入眼帘的竟是讓人無法相信的景象:四具各重達八百磅的棺木,像被巨人力士抬起推落般一片混亂,地上一層均勻且不留腳印的細沙,記錄著不可能有人踏進墓室一步……這難道是瑪歌的怨靈作祟,還是誰別有企圖?誰才是真正的兇手?

作者簡介

約翰.狄克森.卡爾 John Dickson Carr,美國賓州聯合鎮人,父親是位律師,從高中時代起就為當地報紙寫些運動故事,也嘗試創作偵探小說和歷史冒險小說。1920年代末赴法國巴黎求學,第一本小說《夜行者》在1929年出版。1931年他與一位英國女子結婚定居英國。在英國期間,卡爾除了創作推理小說外也活躍於廣播界。他為BBC編寫的推理廣播劇“Appointment with Fear”是二次大戰期間BBC非常受歡迎的招牌節目。美國軍方因而破例讓他免赴戰場,留在BBC服務盟國人民。1965年卡爾離開英國,移居南卡羅來納州格里維爾,在那裡定居直到1977年過世。
卡爾曾獲得美國推理小說界的最高榮耀──愛倫坡獎終身大師獎,並成為英國極具權威卻也極端封閉的“推理俱樂部”成員。卡爾擅長設計複雜的密謀,生動營造出超自然的詭異氛圍,讓人有置身其中之感。他書中的人物常在不可思議的情況下消失無蹤,或是在密室身亡,而他總能揭開各種詭計,提出合理的解答。他畢生寫了約80本小說,創造出各種“不可能的犯罪”,為他贏得“密室之王”的美譽。

書摘

第一章

《沉睡的人面獅身》《沉睡的人面獅身》

這條路因為長而不看來顯窄,左邊是攝政公園厚實的綠叢,右邊則是圍住聖凱薩琳教學所屬周邊空地的高鐵欄,格羅卻斯特城門街1號。他現在可以看到門牌了。
天正向晚:天色是模糊的藍與白,公園的方向傳來鳥兒的喧鬧聲,白天的熱氣仍然在這條位於倫敦市中心卻又不在他想像過的所有返鄉場景里——這可多得不得了——從來沒有出現目前的光景。
7年裡,世事的變化實在太大了,希望不要面目全非,但變化是免不了的。
他原本以為那天下午自己已經全面感受到那訊息帶來的衝擊,他錯了,他現在才開始感受到。唐納·何頓爵士少校——已故的(理論上)葛來郡第四代貴族——打從那天下午以後便像似已經穿越永恆,他現在看到的不是豎立著攝政期圓柱的白屋,裡頭有可能還在等著他的希莉雅。他看到的是戰事處的307號房,渥倫德坐在書桌後頭。“你是說”何頓聽到自己重複道,“大家以為我已經死了一年多?”
渥倫德沒有聳肩,這個動作會顯得過於誇張,不過他下唇一扯,表過出同樣的效果。
……

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們