《媽媽咪呀!》[百老匯音樂劇]

《媽媽咪呀!》[百老匯音樂劇]
《媽媽咪呀!》[百老匯音樂劇]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

中國對外文化集團公司和百老匯音樂劇《媽媽咪呀!》製作方英國小星星公司簽署協定,全面啟動音樂劇《媽媽咪呀!》中文版製作計畫。

劇情介紹

音樂劇《媽媽咪呀》海報音樂劇《媽媽咪呀》海報

故事講述在希臘小島上以開餐館為生的一對母女。女兒即將出嫁,她很希望自己的父親能夠親自在婚禮當日將她的手交給她的丈夫,但只可惜她的媽媽從來沒有告訴她誰是她的父親。於是在出嫁之前,她偷看了媽媽的日記,發現她媽媽有三個情人都極有可能是她的親生父親,在情急之下,她便根據她找到的舊信件地址,寄了三張請柬邀請他們參加她的婚禮。
在她媽媽不知道的情況下,女主角的“三個”爸爸在婚禮的前一日抵達小島。三個男人都懷著不同的心情再回到這個希臘小島上,大家都緬懷著自己與女主角的媽媽二十年前的一段情。
自這三個爸爸上了小島後,高潮便一個接一個,觀眾亦同時為女主角焦急,到底誰才是她的親生父親?觀眾又為女主角的媽媽擔心,她在毫不知情的情況下再次與這三個舊情人碰面,到底她會否遷怒她的女兒?她又如何面對這三個舊情人?至於那三個極有可能是女主角爸爸的男人,哪一位才是真正的父親?到底這個婚禮會否由喜事變成“一鍋粥”呢?

創作背景

Mamma Mia是以ABBA樂隊歌曲串聯起來的一部音樂劇,多是ABBA排行榜單歌曲,改編精準,歌曲/詞的意涵與劇情、角色發展有巧妙交疊,音樂因加入了劇情更感動人外,觀眾懷念老歌的心情在欣賞演出時更有加分作用。

創作初衷

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

對於像《媽媽咪呀!》這樣的音樂劇,成功並非一蹴而就。作為一個創作者,朱迪-克萊默的工作在“寫劇本”之前早就開始了。實際上這個故事緣起於22年前,那是朱迪-克萊默第一次見到比約·烏爾法厄斯和本尼·安德森,ABBA幕後的創作天才。那時朱迪-克萊默正在為悌姆·萊斯工作,他當時正在與和本尼和比約合作音樂劇《棋》。朱迪-克萊默當即就被震懾了——畢竟,這可是創作過頂級棒的流行歌曲《舞后》的人啊!但其實,是他們的另一首歌曲《全盤贏家》最初向朱迪-克萊默暗示了這樣一種潛在的可能,那就是援用本尼和比約的經典曲目作一出原創音樂劇。歌詞本身就講述著一個像過山車一樣的故事,關於愛情和遺失,這具有非同尋常的戲劇性。
那么朱迪-克萊默就需要接近本尼和比約,而他們對我的想法沒有把握,這也是可以理解的。朱迪-克萊默向他們解釋我要做的並不是一個ABBA故事,也不是專門為他們歌曲作的紀念演出,而是一個實實在在原創的音樂劇,一個讓人興奮的全新的故事。本尼和比約並沒有完全信服,但是也沒有給我吃閉門羹,朱迪-克萊默還有希望。就這樣朱迪-克萊默坐在公寓的地板上聽著ABBA的唱片一直到深夜。鄰居們都被朱迪-克萊默弄到崩潰,但朱迪-克萊默越來越堅信自己的想法。1995年朱迪-克萊默的堅持終於有了結果,比約對朱迪-克萊默說:“如果你能找到合適的作家和故事,那就…讓我們看看會發生什麼吧…”

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

一年之後的一天,朱迪-克萊默正在當時朱迪-克萊默製作的的一個電影的外攝地點,導演向朱迪-克萊默提起了凱薩琳·詹森這個名字。朱迪-克萊默知道凱薩琳·詹森的劇作,而且更有利的是,朱迪-克萊默認識她的經紀人。在1997年1月朱迪-克萊默見到了凱薩琳·詹森,而後朱迪-克萊默便可以充滿信心地告訴比約,他們已經找到了他們的劇作家。朱迪-克萊默的協同製作人理察·伊斯特和朱迪-克萊默一起委託凱薩琳來寫故事。朱迪-克萊默跟凱薩琳講:ABBA的歌詞不能變,而故事應該是一個現代的、具諷刺意味的浪漫喜劇。朱迪-克萊默說如果你仔細聽ABBA所有的歌曲,就會發現它們可以分屬兩個年代,——年輕的、嬉鬧的如《寶貝、寶貝》《舞后》,和更為成熟和感情充沛的如《全盤贏家》和《知你知我》。就這樣,一個兩代人的愛情故事應運而生。年底的時候凱薩琳完成了第一稿,同時朱迪-克萊默也說服了Phyllida Lloyd作為導演加入他們的團隊。Phyllida Lloyd的背景是嚴肅正統的戲劇和歌劇,秘密武器是她“乾馬提尼酒”式的智慧。他們發現彼此是同年,很快就堅定地聯合在一起了。
三個女人組成了如此之大的商業成功的創作班底,——這雖然不是沒聽說過,但也是不尋常的。不過從個人觀點來看,這也重置了某種平衡並且也充實滋養了他們的製作。他們欣喜地一拍即合。其實《媽媽咪呀!》講述的故事正是關於三個堅強的女人。他們的角色是完全不同的,——有點專橫的,有點混亂的,極度實際的,和非常神經質的。他們就實際生活中誰是誰展開討論並常常開懷大笑,隨著時光流逝,他們令人擔憂地變得越來越像舞台上的角色了。要實現這個夢想,現在是丟掉朱迪-克萊默電視電影製作人的日常工作的時候了,要籌集的資金、要找的劇場、要創造的藝術品、要勾引的票務經紀人、要遵循的最終期限。當時是1998年夏,而他們1999年4月7日之前要開幕,否則的話他們就會失去Phyllida,---他早就被預定去執導倫敦大劇場的一個歌劇了。建議的開幕時間是4月6日或9日。4月6日恰好是ABBA以一首《滑鐵盧》贏了“歐洲電視網歌賽”的25周年。這似乎是個好兆頭。

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

儘管比約對這個音樂劇頗有熱情和信念,但本尼很謹慎,在任何時候都有可能中止這項工作。那是個很緊張的關頭。他們的感情支持和創作投入對我來說至關重要。如果他們信賴我,朱迪-克萊默不想讓他們失望。本尼和朱迪-克萊默在這一點上達成一致:在開幕的那個晚上,他們中的一個人能夠對另一個說“我當初就是這么說的”。他們有了開幕的日期,但是還沒有劇院。朱迪-克萊默一直在尋找小型的場館,後來倫敦西區那個巨大且有名的愛德華王儲劇院突然間有了可用的檔期。這正是10年前音樂劇《棋》開幕的地方,——另一個兆頭?但是這意味著他們的製作要擴大不少,演員、劇組、布景和預算都要重新調整。每個人都為此祈禱。
1999年4月6日——《媽媽咪呀!》的世界首演。觀眾們著迷了,一個英國評論家說“《媽媽咪呀!》可以讓Prozac(治療情緒低落的藥品)無錢可賺!” 本尼誠心地接受了他的戰敗——當整個劇院的人都在過道中舞蹈的時候,他轉向朱迪-克萊默,“你現在可以說了。”朱迪-克萊默想起了當時的約定,“我當初就是這么說的。”他們直到現在還拿出這個來開玩笑。當時出國巡演的想法還沒有討論過,但是《媽媽咪呀!》在倫敦的成功帶來了在其他國家創作此劇的機會。2000年5月他們在多倫多的皇家亞歷山大劇院進行了北美首演。最初計畫在此作6個月的演出,但4年過去了,《媽媽咪呀!》如今仍然是皇家亞歷山大最成功的演出。
在美國的巡演開始於洛杉磯Orpheum劇院,2000年11月。有人提醒他們美國並不那么熟悉ABBA的音樂,他們很謹慎,百老匯還是個遙遠的夢。澳大利亞的首演在墨爾本王子劇院,2001年的6月。他們的生活就是,拉著提箱、飛來飛去、同世界各地的出色團隊合作。2001年10月他們在冬季花園劇院拉開了《媽媽咪呀!》在百老匯的序幕。《媽媽咪呀!》開創了戲劇史上最大的票房銷售。美國上鉤了,他們覺得ABBA的音樂無法抗拒。第二個巡演公司在2002年2月於普羅維登斯開張,現在已經在60個城市演出過。在2003年2月,他們應邀為拉斯維加斯曼德勒海灣酒店製作一場演出,作為第一個在美國沿海地區首演的西區音樂劇。

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

從2003年10月開始《媽媽咪呀!》在漢堡東京、烏得勒支、首爾、斯圖加特、馬德里、斯德哥爾摩、安特衛普和莫斯科上演了9個非英語版本的製作。他們要面對的挑戰是演繹凱薩琳·詹森的母女之間的溫情故事和比約的傳奇歌詞。一個晚上就有一萬八千人次觀看《媽媽咪呀!》,迄今為止已經有2千7百萬人看過。當初只是一個想法,現在已經成了一股龍捲風。2004年焦點又回到了它的生髮地倫敦。倫敦製作慶祝了5周年紀念日,並將演出搬進了重新裝修得非常漂亮的威爾斯王劇院威爾斯王殿下正式重開了劇院並觀看了演出。他承認熟知所有的ABBA的歌曲。2004年9月9日,世界巡演的序幕在都柏林的點劇院拉開,隨後到了愛丁堡南非塔林里斯本布魯塞爾巴黎和其他地方。7年以來監督和協調《媽媽咪呀!》的諸多版本是個有趣也狂亂的經歷,但也讓朱迪-克萊默認識到其中的潛力和可能是無窮無盡且令人興奮的。《媽媽咪呀!》的經歷改變了朱迪-克萊默的生活,如果沒有本尼和比約信任和合作,沒有一個出色創作團隊,這一切都是不可能的。朱迪-克萊默還要特別地感謝那些出色的演員、音樂師、舞台管理、劇務和所有人,是他們使《媽媽咪呀!》一晚接一晚地上演著。

創作團隊

UDYCRAYMER Producer 朱迪 克萊默 製片

音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片

朱迪 克萊默1977年畢業於Guildhill音樂學校。經過數年的舞台監製生涯後,於1981年參與了卡麥隆•麥金托什的名劇《貓》的製作,並加入了韋伯的真正好集團(ReallyUseful)。
1987年,朱迪決定投身電影和電視事業,參與製作了包括電影《欲望島》,電視劇《荒島歷險》之內的大量電視電影。
1996年朱迪作為創始人之一開辦了Littlestar Services Limited,推出了Mamma Mia一劇。同時也是ABBA樂隊官方記錄片The WinnerTakes It All的執行製片。目前朱迪擔任MammaMia的全球總製片人,負責包括在倫敦、百老匯、拉斯維加斯、北美巡迴以及全球巡迴的演出。
2002年,由於出色地運作了Mamma Mia,朱迪被評為全球最成功女性,Mamma Mia也被題名托尼獎的最佳音樂劇。
RICHARDEAST Producer 理察 易斯特 製片
出生於澳大利亞,1977年畢業於澳大利亞墨爾本的維多利亞藝術學院。作為推廣人、製片人以及演員總監,理察為娛樂事業孜孜不倦地工作了24年之久。目前理察還是澳大利亞議會的成員。從Mamma Mia創始之初,理察就是工作成員之一。
CATHERINEJOHNSON凱薩琳 詹森 編劇
Mamma Mia:參與了在倫敦、加拿大、美國、澳大利亞、世界巡迴、拉斯維加斯、百老匯、德國荷蘭西班牙日本韓國瑞典的演出的劇本創作,劇本被翻譯成德語丹麥語瑞典語
榮譽:ThamesTelevision的最佳劇本創作人獎、最佳劇本獎,2002年被題名托尼獎最佳音樂劇劇本。

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

PHYLLIDALLOYD Director菲麗達 勞耶德 導演
擔任過歌劇、話劇導演,最近擔任了一部影片的導演。
榮譽:曾獲艾美獎皇家音樂學院獎奧利維亞獎最佳導演提名。
ANTHONYVAN LAAST Choreographer 安東尼 范 拉斯特 舞蹈指導

倫敦當代舞蹈學校學院。1999年,由於在舞蹈領域德出色表現,被授予英帝國勳章
MARKTHOMPSON ProductionDesigner 馬克 湯普森 舞美設計
畢業於伯明罕大學,主修戲劇。參與Mamma Mia在威爾斯王子劇院、倫敦、美國巡演、百老匯、日本、荷蘭、德國、西班牙、國際巡演、澳大利亞的演出。
榮譽:1995年劇評人獎、1994年奧利維亞獎最佳場景布置、1992年奧利維亞獎最佳場景布置和最佳服裝獎
HOWARDHARRISON LightingDesigner 霍華德 哈里森 燈光設計

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

參與Mamma Mia倫敦、多倫多、澳大利亞巡演、德國、日本、百老匯、美國巡演以及世界巡演的演出。
榮譽:5次被提名勞倫斯•奧利維爾最佳燈光設計獎,由於在Mamma Mia的出色表現,獲得2001澳大利亞休息室獎
BOBBYAITKEN and ANDREW BRUCE SoundDesigners 博比 艾肯 安德魯 布魯斯音響設計
博比從事話劇音響設計工作20餘年,為英國以及世界各地的話劇演出設計音響效果。參與Mamma Mia在倫敦、百老匯和世界巡演的演出。安德魯1968年踏入話劇界,1971年擔任皇家歌劇院首席音響師,次年一同創辦了Autograph SoundRecording,英國最著名的音響設計和設備供應商。
MARTINKOCH MusicalSupervisor & Additional Material & Arrangements 馬丁 科赫 音樂總監
馬丁與好友尼克 吉爾平共同創辦了自己的音樂創作公司,負責製作了大量的電視節目和歌曲專輯,製作的Mamma Mia獲得2002年葛萊美獎提名。

全球歷程

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

全球已有超過4200萬人次看過《媽媽咪呀!》
創造了20億票房佳績
以超越其它音樂劇 的速度,在世界各大城市首演,平均每天全球都有一個城市在上演《媽媽咪呀!》自11年前倫敦演出結束後,已在超過240個主要城市上演。
自1999年4月6日倫敦西區首演以來,《媽媽咪呀!》已連續上演12周年。
全球共有13個語言版本的《媽媽咪呀!》幾乎每天世界上都有一個劇場正在上演,這部讓人忍不住想跳舞的經典音樂劇。
英語版 1999年4月6日
倫敦愛德華王子劇院(PrinceEdward Theatre)首演
共有加拿大版(多倫多)、美國版(百老匯,拉斯維加斯,美國巡演,北美巡演),澳大利亞版(澳大利亞,澳大利亞巡演),國際巡演版,南非巡演版
德語版2002年11月3日
漢堡奧普萊特屋劇院(Operettenhaus)首演,迄今為止共有漢堡、斯圖加特埃森、柏林4個德語版本。

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

日語版 2002年12月1日
東京電通四季劇場(DentsuShiki Theatre 'Umi')首演
荷蘭語版 2003年11月9日
烏德勒支比阿特麗克斯劇院(BeatrixTheatre)首演,並在當地創下票房紀錄,迄今為止共有烏德勒支、荷蘭巡演2個荷蘭語版本。
韓語版 2004年1月25日
首爾首演,在韓國劇院歷史上創下空前出色的票房成績
西班牙語版 2004年11月11日
馬德里洛佩德維加劇院(lope De Vega Theatre),首演之後一周打破馬德里音樂劇銷售最快的紀錄。迄今為止共有馬德里、巴塞隆納、墨西哥、西班牙巡演4個西班牙語版本。
瑞典語版 2005年2月12日
斯德哥爾摩塞克陸斯劇院(CirkusTheatre)首演,迄今為止共有斯德哥爾摩哥特堡2個瑞典語版本。
弗蘭德語版 2006年3月12日
安特衛普城市劇院(Stadsschouwburg) 首演

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

俄語版 2006年10月14日
莫斯科MDM 劇院(MDM Theatre)首演
挪威語版 2009年3月19日首演
奧斯陸首演
義大利語版 將於 2010年9月24日
米蘭國立歌劇院(TeatroNazionale)首演
丹麥語版 將於2010年10月15日
哥本哈根蒂伏利音樂大廳(TivoliConcert Hall)首演
法語版 將於2010年10月28日
巴黎莫加多劇院(MogadorTheatre)首演
中文版為第13個非英語版本
將於2011年6月在北京首演

樂隊貢獻

音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片

MammaMia是以ABBA樂隊的22首歌曲串聯起來的一部音樂劇,多是ABBA排行榜單歌曲,改編精準,歌曲/詞的意涵與劇情、角色發展有巧妙交疊,音樂因加入了劇情更感動人外,觀眾懷念老歌的心情在欣賞演出時更有加分作用。
1974年4月6日,瑞典ABBA樂隊以一曲《滑鐵盧》在世界各地的音樂榜上高居榜首。之後8年中,ABBA創作了大量的白金專輯,《Dancing Queen》則位列美國音樂排行榜第一,並且在其他12個國家同時占據榜單的第一位,取得了全球性的成功。時至今日,ABBA樂隊已經賣出了超過3.5億張唱片每天銷量仍然維持在3500張以上。Mamma Mia倫敦首演,再次把《ABBA金曲》推上英國音樂排行寶座。
天價ABBA著作權
在世界流行音樂史上,ABBA是僅次於“披頭士”的最為成功的樂隊。在ABBA名聲大噪的年代,付不起錢的澳大利亞曾經用小麥捷克斯洛伐克曾經用皮鞋來向瑞典購買ABBA唱片的著作權。30年後,ABBA於1974年創作的打榜歌曲《Waterloo》高票當選2005年“歐洲歌唱大賽”最完美歌曲。
麥當娜懇求翻唱ABBA

音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片音樂劇《媽媽咪呀》--ABBA樂隊圖片

為了新單曲放下身價,給瑞典老牌超級樂團ABBA寫了一封信,懇求他們允許自己重新演繹他們的金曲《GimmeGimmeGimme》。麥當娜的誠意最終打動了ABBA,她也成了Fugees樂隊之後,有史以來第二個獲準在這支老牌瑞典勁旅金曲上“動刀”的藝人。
《惱人的秋風》翻唱ABBA
ABBA在華人地區的影響力雖然不及披頭士,但其Dancing Queen, money money等歌曲早已廣為流傳,許多華人歌手如張惠妹張薔費翔等都曾先後翻唱過ABBA的歌曲。而AABA在韓國和日本的影響力尤猛,韓國熱播電視連續劇《冬季戀歌》中就曾大段引用ABBA音樂。
60-70一代風靡ABBA
幾乎所有的中國60、70一代都是在ABBA電子舞曲的歡快節奏下成長的,幾乎所有的60或70一代都會珍藏一本ABBA的專輯。

精彩亮點

音樂劇《媽媽咪呀》劇照音樂劇《媽媽咪呀》劇照

站著看完的音樂劇
一對母女,誰是真正的父親,一段關於舊情人的愛情故事。輕鬆幽默的氛圍,幾乎讓全球每位觀眾都站立起來開懷大笑!
聽出耳油的音樂劇
清脆聲線,與ABBA天衣無縫的結合,ABBA不褪色的歌曲使這個充滿愛情、風趣和友誼的Mamma Mia魅力四射,讓你擁有每一個激情之夜!
70一代全球時尚風潮
松糕鞋喇叭褲,ABBA讓你重溫70年全球時尚風潮!
希臘風情搬上舞台
希臘小島風情攜帶海洋氣息帶給炎熱北京陣陣清爽涼意。

熱門詞條

聯絡我們