《博爾赫斯口述》

《博爾赫斯口述》

《博爾赫斯口述》,博爾赫斯作品系列。浙江文藝出版社出版。“博爾赫斯作品系列”收錄了博爾赫斯最有代表性、最有個性的單行本作品,直接由西班牙語原版翻譯而來,原汁原味地呈現出博爾赫斯作品的原始風貌。

基本信息

基本信息

.0.0
出版社:浙江文藝出版社;第1版(2008年3月1日)
叢書名:博爾赫斯作品系列
平裝:246頁
正文語種:簡體中文
開本:32
ISBN:9787533925734,7533925734
條形碼:9787533925734
商品尺寸:20.8x14.4x1.8cm
商品重量:299g
ASIN:B00188IIY8

內容簡介

博爾赫斯口述》:博爾赫斯作品系列。“博爾赫斯作品系列”收錄了博爾赫斯最有代表性、最有個性的單行本作品,直接由西班牙語原版翻譯而來,原汁原味地呈現出博爾赫斯作品的原始風貌。“博爾赫斯作品系列”包括:《惡棍列傳》(小說)、《虛構集》(小說)、《阿萊夫》(小說)、《布宜諾斯艾利斯激情》(詩歌)、《另一個,同一個》(詩歌)、《探討別集》(散文)、《博爾赫斯口述》(散文)、《私人藏書》(散文)等8種。
以單行本形態獨立出版的博爾赫斯作品,與以全集形式出版相比,所帶來的閱讀體驗是有極大差別的,因為博爾赫斯的作品之所以成為經典,不僅僅體現在其作品的數量上,尤其體現在作品的深度上,體現在他的一個作品集,甚至是某篇作品的一些段落、句子、詞語的深度上。

編輯推薦

《博爾赫斯口述》由浙江文藝出版社出版。

專業書評

•智利偉大詩人、諾貝爾文學獎得主聶魯達說:“博爾赫斯是影響歐美文學的第一位拉丁美洲作家。”
•法國著名作家安德烈•莫洛亞說:“博爾赫斯是一位只寫小文章的大作家。小文章而成大氣候,在於其智慧的光芒、構想的豐富和文筆的簡潔,文筆像數學一樣簡潔。”
•美國著名文學評論家約翰•勃拉緒伍德乾脆將其視為美國文學的分水嶺,他說:“一位研究美國文學的學者把美國文學分成兩個時期:博爾赫斯之前和博爾赫斯之後,我覺得此說不無道理。”
•墨西哥著名詩人、塞萬提斯文學獎和諾貝爾文學獎得主帕斯說:“博爾赫斯

作者簡介

豪·路·博爾赫斯(JorgeLuisBorges1899-1986),阿根廷小說家、詩人兼學者。年青時隨家旅居歐洲,在日內瓦等地求學。1921年回到布宜諾斯艾利斯,從事文學創作,1923年出版第一部詩集。
1935年,小說集《惡棍列傳》問世,引起阿根廷文學界重視。1941年出版的小說《小徑分岔的花園》是他最具開拓意義的作品,此後《阿萊夫》、《布羅迪報告》諸集愈臻其妙,以豐富的敘事手法構築了作者獨有的迷宮式小說世界。
博爾赫斯的創作成就還體現於篇目眾多的談藝妙文,那是20世紀經典作家的智慧之門。從早年的《埃瓦里斯托?卡列戈》到逝世後結集的《私人藏書:序言集》,他的隨筆集幾乎組成了一部藝術聖經。
博爾赫斯擔任布宜諾斯艾利斯大學文學教授20年之久,還做過18年阿根廷國家圖書館館長。晚年失明,仍以口述創作。
1961年獲國際出版家協會福門托獎,1962年獲法國文化藝術騎士勳章,1979年獲塞萬提斯文學獎,1981年獲墨西哥奧林?約利茲獎,1983年獲西班牙智者阿方索十世大十字勳章。博爾赫斯未能獲得最重要的文學獎項諾貝爾獎。耐人尋味的是,包括他在內的20世紀幾位頂級大師——普魯斯特、魯迅、喬伊斯、卡夫卡等,均與諾獎無緣。
做過國立圖書館館長的博爾赫斯博淹群籍,精通多種語言,以致被視為一個圖書館,或者“作家們的作家”。晚年的博爾赫斯雖然雙眼失明,但藉著想像和智力,似乎更真實和充分地生活在書籍和文字構築的世界中,如他自己所說的那樣,“正如夢境和天使所展示的,飛翔是人類基本的渴望之一”。因此,有人將他稱為“20世紀最偉大的夢遊者”。
“博爾赫斯作品系列”譯者全部經過博爾赫斯助手、遺孀瑪麗亞?兒玉女士親自過目認可;
譯者簡介:
王永年,高級譯審,來自新華社,中國最優秀的博爾赫斯翻譯家,他幾乎精通歐洲所有重要的語言;在正式著手翻譯以前,他先期翻譯了一本《博爾赫斯傳》,以尋找更為精準的語感。
屠孟超,南京大學西班牙語系教授,導師,資深西班牙語言文學專家,著名翻譯家
黃志良,中國外交官和翻譯家,曾在布宜諾斯艾利斯拜訪博爾赫斯
譯文兼具信、達、雅,極好地傳達出博爾赫斯“像數學一樣簡潔的文風”。

目錄

埃瓦里斯托卡列戈
序言
說明
布宜諾斯艾利斯的巴勒莫
埃瓦里斯托?卡列戈生平
異端的彌撒
市郊之歌
可能的總結
補篇
馬車上的銘文
騎手的故事
《埃瓦里斯托?卡列戈詩歌全集》出版前言
探戈的歷史
信兩封
博爾赫斯口述
序言
書籍
不朽
斯維登堡
偵探小說
時間
有關但丁的隨筆九篇
序言
第四歌里高貴的城堡
烏戈利諾的虛假問題
尤利西斯的最後一次航行
仁慈的劊子手
但丁和有幻覺的盎格魯-撒克遜人
《煉獄篇》第一歌第十三行
大鵬和鷹
夢中邂逅
貝雅特麗齊最後的微笑

序言

博爾赫斯自述
博爾赫斯曾經“冒著犯下時代錯誤的危險”,虛擬了一個百年之後關於自己的百科詞條,極有博爾赫斯風,節選如下:
博爾赫斯,豪爾赫?弗朗西斯科?伊西多羅?路易斯作家和自修學者,1899年生於當時的阿根廷首都布宜諾斯艾利斯城。去世日期不詳,因為作為當時的文學品類的報紙在當地的歷史學家們如今正在評述的那場大戰亂期間全部遺失了。他的父親是心理學教師。他是諾拉?博爾赫斯的哥哥。他愛好文學、哲學和倫理學。在文學方面,他為我們留下了一些作品,從這些作品中我們可以看到的致命的局限。

文摘

我們不妨構想,東方的一家圖書館藏有一幅幾百年前的繪畫。也許是阿拉伯國家的,據說把《一千零一夜》里的情節都畫了出來;也許是中國的,據說畫的是一部小說的幾百或者幾千個人物。在那些林林總總的圖像中間,有一株倒置圓錐體似的樹,還有幾座高出鐵牆的橙黃色的清真寺,引起了我們注意,隨後我們又看別的圖像。日暮時,光線逐漸暗淡,我們仍看得津津有味,發現凡是世上的食物,畫裡一應俱全。過去、現在和將來的一切,以往和未來的歷史,我有過的和將要擁有的東西,一切的一切都在那座默默無言的迷宮裡等待著我們……我幻想出一件神奇的作品,一幅可稱做微觀宇宙的畫;但丁的詩就是那幅包羅萬象的畫。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們