heal the world[石頭翻唱歌曲]

heal the world[石頭翻唱歌曲]
heal the world[石頭翻唱歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Heal the World》是由麥可·傑克遜編詞、編曲並演唱的的公益性歌曲三部曲之一,更被譽為“世界上最動聽的歌曲”。 歌手石頭翻唱過此歌曲,並收錄在2011年發行的首張音樂專輯《堅強的石頭》中。

基本信息

創作背景

1991年創作, Heal the World 是為了配合麥可自己的同名慈善組織所作,Heal the world是一首呼喚世界和平的歌曲,相當優秀,歌詞倡導人們保護和珍惜我們的環境,讓戰爭遠離,世界和平,我們的心中都有一個地方,那就是愛,讓我們營造一個沒有戰爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和關懷的世界,讓孩子們可以自由的歡笑,讓世界充滿愛。

這是一首關於兒童、地球、愛心的優秀作品,詞曲都是由麥可一手包辦的。歌曲一開頭,便是孩子們的嬉笑聲、哭聲……這也許是讓我們從歌曲中體會到童真的可貴和重要性。麥可唱出了發自內心的心聲。用心去聆聽,就能體會歌曲當中流露出的情感。麥可的唱腔呈中性,體現了無與倫比的高超唱功,當之無愧的“假音之王”!他的聲音似乎來自另一空間,純潔而又充滿童真。正是這樣,他用這純潔的歌聲洗淨了每顆心,挖掘了人心的善良。聽了“Heal the world”之後,你會感到周圍是充滿愛心的,生活是充滿希望的,感到改善這個世界的任務是重大的。我想只有世界沒有了戰爭,兒童才是幸福的,地球才是美麗的。這首歌可謂曠世奇作!給人的感覺很多,觸動著人們的心弦!給人們留下的思考也很多……

一開頭一個孩子的聲音說道:

“沉思那潮生潮滅,世代更迭

麥可傑克遜 麥可傑克遜

說吧說我們想要

想要為孩子們

和他們的子孫

營造更美好的家園

讓他們明了,他們活在一個

較過去更加美好的世界

從而讓他們堅信,他們也可以營造一個

愈加美好的世界。”

Michael Jackson的 Heal the World1991年作為單碟發行,並收錄在名為 Dangerous這張專輯中。

當時是為了全世界的兒童,成立了一個"兒童基金會",michael為這些孩子寫了這首動聽的歌。

2003年,Michael 獲得諾貝爾和平獎提名,這是他繼1998年後第2次獲得該獎項的提名,以獎勵他孜孜不倦的慈善事業和通過音樂的方式促進世界和平所取得的成就。

單曲版本

英國發行的單曲版本 (Epic 658488 5)

1. Heal The World (7" Edit) 4:31

2. Heal The World (album Version) 6:25

3. She Drive Me Wild 3:41

4. Man In The Mirror 4:55

現場表演

“Heal the World”是“Dangerous”以及“HIStory”巡演的必演曲目。在大部分“Dangerous”演唱會上,該曲都採取了現場真唱。但在“HIStory”巡演上,該曲則是採取對口型的方式演繹。不過最後續加的部分則是MJ真唱。除了巡演,該曲也曾在93年超級碗橄欖球聯賽開幕儀式上和在柯林頓93年就職典禮上被Michael Jackson現場演繹過。2002年,在民主黨的募捐會上,他接受前總統柯林頓的邀請在募捐晚會上做了表演,其中包括了“Heal the World”。

上榜情況

英國: #2 美國: #27 德國: #3 法國:#5 義大利: #8 澳大利亞: #20

英國單曲榜具體排名狀況:3,2,2,2,2,2,5,12,28,38,43,62,60,69,68,出榜

美國單曲榜具體排名狀況:74,62,54,54,54,54,53,52,56,65,54,36,34,28,27,29,32,35,39,42,out

英國銷量:455,000

作為 Dangerous專輯第6支在英國本土發行的單曲,該曲在英國單曲榜的最高排名為#2並在Whitney Houston的單曲“I Will Always Love You”強勢壓制下仍然蟬聯亞軍5周。“Heal The World”在單曲榜75名內共停留了15周,售出40萬張獲金唱片認證。這成為MJ自9年前單曲“Thriller”在單曲榜75名停留18周后最在榜上駐留時間最長的單曲。同時令人印象深刻的是該曲有8周停留在前15名。這個成績只有MJ過去發行的3支單曲1981年的“One Day In Your Life”以及1983年的“Thriller”和“Say Say Say”曾獲得過。就生命力而言,該曲比“Black or White”更為成功。由於恰好趕上聖誕節的銷售旺季,該曲的成功再一次促進了專輯的銷售。

該曲在世界範圍內取得了相當不錯的成績。在歐洲大部分國家打入單曲榜的前10。反觀該曲在美國的表現,則是一番迥然境遇,該曲只排升到#27位。為何英美兩地樂迷音樂口味情況相差如此之大?英國人(總體而言)認為該曲甜美上口,而美國人卻認為它過時俗套,因此該曲無法促進專輯在美國本土的銷售。

歌詞

Heal The World

Child:Think about um... the generations and say we wanna make it a better place for our children and our children's children,so that they ,they,they,they know it's a better world for them.And think they can make it a better place.

(沉思那潮生潮滅,世代更迭,說吧,我們想要想要為孩子們,和他們的子孫營造更美好的家園,讓他們明了,他們活在一個較過去更加美好的世界,從而讓他們堅信,他們也可以營造一個愈加美好的世界。)

There’s a place in your heart

And I know that it is love

在你心中有個地方

我知道那裡充滿了愛

And this place it was brighter than tomorrow

這個地方會比明天更加燦爛

And if you really try

如果你真的努力過

You’ll find there’s no need to cry

你會發覺不必哭泣

In this place You’ll feel there’s no hurt or sorrow

在這個地方 你感覺不到傷痛或煩憂

There are ways to get there

If you care enough for the living

到那個地方的方法很多

如果你真心關懷生命

Make a little space

Make a better place

給彼此多一點空間

營造一個更美好的地方

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為你 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

If you want to know why

There’s a love that cannot lie

如果你想知道緣由

那是因為有一種愛 它不會說謊

Love is strong It only cares for joyful giving

愛是堅強的 愛就是心甘情願地奉獻

If we try We shall see

In this bliss We cannot feel fear or dread

如果我們努力嘗試 我們將會看見

在這幸福中 我們感不到絲毫恐懼或畏忌

We stop existing And start living

我們不僅僅是活著 而是真正開始生活

Then it feels that always

Love’s enough for us growing

那愛的感覺將延續下去 愛讓我們不斷成長

Make a better world Make a better world

創造一個更美好的世界 創造一個更美好的世界

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為你 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

And the dream we were conceived in

Will reveal a joyful face

我們心中的夢想 將綻放出笑臉

And the world we once believed in

Will shine again in grace

我們曾經信賴的世界 會再次閃爍祥和的光芒

Then why do we keep strangling life

Wound this earth Crucify its soul

那么為何我們仍在扼殺生命

傷害地球 扼殺它的靈魂

Though it’s plain to see

This world is heavenly be God’s glow

雖然這很容易明白 這世界天生就是上帝的榮光

We could fly so high

Let our spirits never die

我們可以在天空高高飛翔 讓我們的精神不滅

In my heart I feel you are all my brothers

在我心中你們都是我的兄弟

Create a world with no fear

Together we’ll cry happy tears

共同創造一個沒有恐懼的世界

我們一起流下喜悅的淚水

See the nations turn their swords into plowshares

看到許多國家鑄劍為犁

We could really get there

If you care enough for the living

我們真能達到那裡 如果你真心關懷生命

Make a little space To make a better place

營造一些空間 創造一個更美好的地方

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為你 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

(Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為你 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為你 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果你真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為你 為我 創造一個更加美好的世界

You and for me 為你 為我

(Make a better place 創造一個更美好的世界)

You and for me 為你 為我

(Make a better place 創造一個更美好的世界)

You and for me 為你 為我

(Make a better place 創造一個更美好的世界)

You and for me 為你 為我

Heal the world we live in 治癒我們所生活的世界

(You and for me 為你 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為你 為我)

Heal the world we live in 治癒我們所生活的世界

(You and for me 為你 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為你 為我)

Heal the world we live in 治癒我們所生活的世界

(You and for me 為你 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為你 為我)

Heal the world we live in 治癒我們所生活的世界

(You and for me 為你 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為你 為我)

heal the world[麥可傑克遜原創歌曲] heal the world[麥可傑克遜原創歌曲]

MV獨白

"Heal The World"(拯救世界)出自專輯 Dangerous (1991)。

這首歌鏇律優美動聽,內容也體現了麥可關懷世界的慈善之心。

在歌曲MV中,有著這樣令我們難忘的鏡頭,在天真無邪的孩子們的笑容面前,

殘忍的士兵們放下了他們手中的武器,和平隨之降臨。

正如他在"Heal The World"這首歌中唱到的“拯救這個世界,讓它變得更美好,

為你,為我,創造一個更美好的世界。”

與歌曲不同,在MV開始的時候,還加入了一段MJ的獨白,全文如下:

Children show me intheir playful smiles thedivine in everyone

孩子們的的爛漫笑容展示出了每個人心中(應有)的聖潔

These children are a reminder of the preciousness of all life

這些孩子提醒著我們生命里最寶貴的東西

especially young lives untouched by hatred、prejudice and greed

(即)未沾染仇恨、歧視和貪婪的本真靈魂

Now when the world is so confused

現在的世界非常的迷茫

and its problems so complicated

(我們面臨的)問題是那么的繁雜

we need our children more than ever

我們比任何時候都更需要我們的孩子

The mission of Heal the World, my mission, is healing -pure and simple

治癒世界的使命,我的使命,就是治癒——純粹明了

To heal the world, we must start by healing our children.

(要想)治癒世界,我們必須先從拯救孩子開始。

Being with them connects us to the deep wisdom of life

和他們在一起(能)沐浴到生命中最深的智慧

The simple goodness shines straight from their hearts

他們心中那純真的善良就像星光一樣閃亮

We have to heal our wounded planet

我們必須治癒我們受傷的星球

I wrote the song for everyone in our world in an effort tohelpbring global harmony

為了我們共創一個和睦的家園,我創作了這首歌。

基金會

麥可和孩子們 麥可和孩子們

1996年2月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的一名墨西哥籍的兒童大使向聯合國第二屆環境預備委員會提交了一份創建可持續發展環境的模本建議。

1996年4月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的兒童大使參加在喬治亞州亞特蘭大市舉行的“兒童為先:全球論壇”,美國前總統Jimmy Carter、Rosalyn Carter、 “Carter中心”、 “救助兒童特遣隊組織”主持了會議,該會議同時由洛克菲勒基金會、Annie E. Casey基金會、世界銀行、Heal The World基金會聯合贊助主辦,將來自100個國家的360名代表齊聚一堂共同商討怎樣提高兒童生活質量的戰略議題。

1996年4月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的大使參加了在華盛頓特區舉行的“青年之光”會議,尋求更多合作關係以共同呼籲建立一個有著健康環境根基的社會。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們