fighter[2014中島美嘉、加藤米莉亞單曲]

fighter[2014中島美嘉、加藤米莉亞單曲]

2014年中島美嘉聯手加藤米莉亞發布的新單曲,電影《神奇蜘蛛俠2》的日語版主題曲,分別收錄於中島美嘉的專輯《Fighter/Gift》和加藤米莉亞的專輯《MUSE》中。

日文歌詞

I CAN BE MUCH STRONGER

CAUSE I CAN FEEL YOUWHEREVER YOU ARE

Now I know いつも二人そばに

だけど見えない 燃える瞳

君が立っている まさにそこで始まる

宣傳海報 宣傳海報

夸り高き戦士の 觸れられないほどの熱さが

You're the one that I live for

君はとても孤獨なFighter

いつまでもそばにいて

だけど君はそうしてくれない

世界の隅の どこかに立って

わたしを感じてるなら

You're the one that I live for

君はFighter Fighter Fighter Fighter

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like... I feel like...

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like our love story

I miss you I wanna hold you

戀しくて 眠れぬ夜は

Up side down 君とのkiss

思い出す 窓の外眺め

It's the only way to fly high and I

悲しくても泣かない Cause I

赤い糸繋ぐ

One & Only It's you...

I love so

見送る背中 私の心は泣いてる

でも笑顏で君は帰ってくる

信じて 愛する君についていく

You're the one that I live for

君はとても勇敢なFighter

全力で走っても

振り向けば追ってくる魂

いばらの道を裸足で進む

どんな試練も受けて立つ

You're the one that I live for

So Lonely Fighter Fighter Fighter Fighter

Where are you from?

Where do you go?

Please take me with you somewhere

Just be yourself

I can't deny たまに苦しくなる

そんな時は私のこと思い出して

ただこんなに君を強く思ってる

I love you more

You're the one that I live for

君はとても孤獨なFighter

君が君であるため

今日も戦い続けてる

壊れそうでも 躓いてでも

君は必ず見つけ出す

You're the one that I live for

君はFighter Fighter Fighter Fighter

羅馬音歌詞

I CAN BE MUCH STRONGER

CAUSE I CAN FEEL YOUWHEREVER YOU ARE

Now I know itsumo futari soba ni

dakedo mienai moeru hitomi

kimi ga tatteiru masani sokode hajimaru

hokori takaki senshi no furerarenai hodo no atsusa ga

You're the one that I live for

kimi wa totemo kodokuna Fighter

itsumademo soba ni ite

dakedo kimi wa sou shite kurenai

sekai no sumi no dokoka ni tatte

watashi wo kanjiteru nara

You're the one that I live for

kimi wa Fighter Fighter Fighter Fighter

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like... I feel like...

That sounds like our love story

That sounds like our love story

That sounds like our love story

I miss you I wanna hold you

koishikute namurenu yo wa

Up side down kimi to no kiss

omoidasu mado no soto nagame

It's the only way to fly high and I

kanashikutemo nakanai Cause I

akai ito tsunagu

One & Only It's you...

I love so

miokuru senaka watashi no kokoro wa naiteru

demo egao de kimi wa kaette kuru

shinjite aisuru kimi ni tsuite iku

You're the one that I live for

kimi wa totemo yuukanna Fighter

zenryoku de hashittemo

furimukeba otte kuru tamashii

ibara no michi wo hadashi de susumu

donna shiren mo ukete tatsu

You're the one that I live for

So Lonely Fighter Fighter Fighter Fighter

Where are you from?

Where do you go?

Please take me with you somewhere

Just be yourself

I can't deny tamani kurushiku naru

sonna toki wa watashi no koto omoidasite

tada konnani kimi wo tsuyoku omotteru

I love you more

You're the one that I live for

kimi wa totemo kodokuna Fighter

kimi ga kimi dearu tame

kyou mo tatakai tsuduketeru

kowaresou demo tsumazuite demo

kimi wa kanarazu mitsukedasu

You're the one that I live for

kimi wa Fighter Fighter Fighter Fighter

中文翻譯

我能更強

因為不論你在哪我都能感受到

現在我知道 總是兩人在一起

卻看不見 燃燒的眼瞳

你站在那裡沒想到是從這裡開始

榮耀的戰士無法觸及的熾熱

你是我生存的唯一價值

你是最孤獨的戰士

總是陪伴在身邊

但事實卻又不是這樣

你站在世界的某個角落

如果你能感受到我

你是我生存的唯一價值

你是戰士 戰士 戰士 戰士

這就像是我們愛的故事

這就像是我們愛的故事

這就像是我們愛的故事

這就像…我更想…

這就像是我們愛的故事

這就像是我們愛的故事

這就像是我們愛的故事

我想你 想要抓住你

愛著你 無法入眠的夜晚

不分晝夜地和你接吻

回憶起 望向窗外

這是飛得更高的唯一辦法

我儘管悲傷卻又無法哭泣

因為我的紅線所連線著的

是你也只有你

我愛你

看著你的背影我的心在哭泣

但卻相信你會微笑著回來

跟隨著相愛的你一起走

你是我生存的唯一價值

你是最勇敢的戰士

全力奔跑

回頭看追逐著的靈魂

在荊棘之路上裸足前進

不管有怎樣的挑戰都會接受

你是我生存的唯一價值

如此孤獨的戰士 戰士 戰士 戰士

你從哪兒來?

你要去哪兒?

請帶我走無論哪裡

你只需做你自己

我無法否認偶爾會難過

那時請想起我

只是想起你的堅強

我就更加愛你

你是我生存的唯一價值

你是最孤獨的戰士

你為了保持自我

現在也持續著戰鬥

就算受傷 就算跌倒

也一定會找到你

你是我生存的唯一價值

你是戰士 戰士 戰士 戰士

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們