飄揚的旗幟

飄揚的旗幟

隨著2010年世界盃分檔的推出,可口可樂公司也公布了2010南非世界盃的主題推廣歌主題歌。一首叫做《飄揚的旗幟(Wavin’Flag)》的歌曲。演唱者為 31歲的歌手克南(K'naan),他出生在索馬里的一個藝術之家,由於國內局勢動盪,13歲隨家人移居加拿大,但他仍然心繫索馬里,創作的很多歌曲都和索馬里局勢相關。該歌曲擁有眾多不同版本,其中克南與張學友、張靚穎一起演唱的國語版又名《旗開得勝》。

基本信息

簡介

飄揚的旗幟飄揚的旗幟

這首歌背後其實有另一段故事。現在看到的可口可樂主題曲版本,是經過大幅修改的。真正的原曲,一點都不快樂,內容是十分強烈的控訴。

創作這首歌的歌手K'naan,出生在索馬里的一個藝術之家,由於國內局勢動盪,13歲隨家人移居加拿大,但他仍然心繫索馬里,創作的很多歌曲都和索馬里局勢相關。《飄揚的旗幟》是他今年2月底發行的專輯《游吟詩人》中的一首歌,歌曲帶有濃郁的非洲氣息,表達了對這片充滿戰火、貧窮和落後的土地不離不棄的熱愛。

這首歌本來寫的是以一個戰地兒童的視角,表達在現實的掙扎、對自由的企盼、和對戰爭的控訴。全曲洋溢著濃郁的人文關懷。

克南的聲音和音樂風格有些像阿姆,但他們的作品內容有很大的不同。克南的音樂是談論索馬里的政治局勢,在他的歌曲中多是呼籲停止暴力和流血內容,這首歌也不例外.同時克南雄渾的歌聲中也充滿了對非洲大地這片神奇土地上生命力的彰顯。

克南童年在索馬里首都摩加迪沙渡過,親身經歷了當代最野蠻殘酷的戰爭。他的作品,很多是關於戰爭的傷痕和反思,以及對家鄉土地的懷念。他接受訪問時,曾這樣說過:「那些索馬里的孩子來到加拿大後,土裡土氣,被本地長大的同學取笑:嗨!你這個笨蛋!他們也許沒有想過,他們眼前這個笨蛋一樣的同學,可能親手殺死過十幾個人。」

《飄揚的旗幟》的傳播更能讓大家認識的和平的可貴.全世界的球迷在哼唱這首歌曲的同時也會感受到和平的可貴,珍愛生命、遠離戰爭,體育運動始終是和平友好的本質。

作者簡介

現居加拿大的克南出生於索馬里的藝術家庭。祖父哈吉穆罕默德是一個詩人,姐姐馬谷爾(Magool)是索馬里最有名的歌手。後來由於索馬里內戰導致局勢惡化,13歲的克南隨家人移民美國然後輾轉到加拿大。《旗幟飄揚》出自克南的第三張專輯《游吟詩人(Troubadour)》。

歌曲賞析

克南的聲音和音樂風格有些像阿姆,但他們的作品內容有很大的不同。克南的音樂是談論索馬里的政治局勢,在他的歌曲中多是呼籲停止暴力和流血內容。這首《飄揚的旗幟》也不例外,同時克南雄渾的歌聲中也充滿了對非洲大地這片神奇土地上生命力的彰顯。

英文歌詞

普通中英對照歌詞

飄揚的旗幟飄揚的旗幟
[吉他獨奏]

Oooooh wooooooooooh!

Oooooh wooooooooooh!

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

給我自由,給我力量,給我目標,飛向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那獎盃,熠熠生輝,球場沉醉,凱鏇而歸。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街頭,揮舞雙手,所有憂愁,拋之腦後。

Celebration, it's around us, every nation, all around us

歡樂祥和,這裡聚合,沒有隔閡,一起慶賀。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

為青春而歌唱,上空是火烈的驕陽,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我們都參與球場上,一起在結束時更奮亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes......

然後一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher

給你希望,給你力量,給你目標,飛向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那獎盃,熠熠生輝,球場沉醉,凱鏇而歸。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街頭,揮舞雙手,所有憂愁,拋之腦後。

Celebration, it surrounds us, every nation, all around us

歡樂祥和,這裡聚合,沒有隔閡,一起慶賀。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

為青春而歌唱,上空是火烈的驕陽,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我們都參與球場上,一起在結束時更奮亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes......

然後一切都......

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And the it goes......

然後一切都......

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes......

然後一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes......

然後一切都......

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

When I get older, I will be stronger

當我年齡增長,我會變得更強。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人們喚我希望,就像那旗幟飄揚。

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes back

然後一切都回到過往

And then it goes......

然後一切都......

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it)

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it ...)

(END)

據悉,克南已經聯手西班牙歌手David Bisbal特別為世界盃重新製作一款混音版的《飄揚的旗幟》用於宣傳,兩個版本屆時都將收錄在南非世界盃歌曲專輯之中。

LRC中英對照歌詞

[00:01.90]2010 FIFA World Cup Anthem

[00:03.05]Waving Flag

[00:04.89]K'Naan

[00:22.24]Give me freedom, give me fire 給我自由,給我激情

[00:25.61]give me reason, take me higher 給我個理由,讓我飛得更高

[00:28.81]See the champions, take the field now 向著冠軍,就上場吧

[00:31.89]you define us, make us feel proud 你讓我明確,讓我們自豪

[00:35.02]In the streets our, hands are lifted 在街道上,普天同慶

[00:38.15]as we lose our inhibition 當我們失去了束縛

[00:41.28]Celebration its around us 在我們身邊慶祝吧

[00:44.56]every nations, all around us 每個國家,在我們身邊

[00:47.59]Singin forever young 歌唱永遠的年輕

[00:50.34]singing songs underneath that sun 在太陽下歌唱

[00:56.54]And together at the end of the day 相聚在這天的到結束

[00:59.23]WE ALL SAY 我們一起說

[01:00.18]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[01:03.34]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[01:06.64]And then it goes back 一切都回歸

[01:08.09]And then it goes back 一切都回歸

[01:09.70]And then it goes back 一切都回歸

[01:11.24]And then it goes back 一切都回歸

[01:12.94]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[01:15.97]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[01:19.13]And then it goes back 一切都回歸

[01:20.69]And then it goes back 一切都回歸

[01:22.38]And then it goes back 一切都回歸

[01:23.87]And then it goes back 一切都回歸

[01:31.56]Oh~~~~ Oh~~~~~~~

[01:37.93]Give you freedom, give you fire 給我自由,給我激情

[01:41.28]give you reason, take you higher 給我個理由,讓我飛得更高

[01:44.45]See the champions, take the field now 向著冠軍,就上場吧

[01:47.59]you define us, make us feel proud 你讓我明確,讓我們自豪

[01:50.65]In the streets our, hands are lifted 在街道上,普天同慶(舉起我們的手)

[01:53.81]as we lose our inhibition 當我們失去了束縛

[01:56.95]Celebration its around us 在我們身邊慶祝吧

[02:00.15]every nations, all around us 每個國家,在我們身邊

[02:03.21]Singin forever young 歌唱永遠的年輕

[02:05.85]singin songs underneath that sun 在太陽下歌唱

[02:08.90]Lets rejoice in the beautiful game 讓我們在這美麗的運動中歡慶吧

[02:12.13]And together at the end of the day 相聚在這天的到結束

[02:14.58]WE ALL SAY 我們一起說

[02:15.82]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[02:18.95]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[02:22.15]And then it goes back 一切都回歸

[02:23.72]And then it goes back 一切都回歸

[02:25.31]And then it goes back 一切都回歸

[02:26.84]And then it goes back 一切都回歸

[02:28.47]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[02:31.58]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[02:35.02]And then it goes back 一切都回歸

[02:36.33]And then it goes back 一切都回歸

[02:37.92]And then it goes back 一切都回歸

[02:39.49]And then it goes back 一切都回歸

[02:40.99]Oh~~~~ Oh~~~~~~~

[02:52.67]WE ALL SAY 我們一起說

[02:54.33]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[02:56.75]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[02:59.94]And then it goes back 一切都回歸

[03:01.48]And then it goes back 一切都回歸

[03:03.07]And then it goes back 一切都回歸

[03:04.68]And then it goes back 一切都回歸

[03:06.20]When I get older I will be stronger 當我長大,我會變得更強

[03:09.29]They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他們讓我們自由,就像那旗幟飄揚

[03:12.50]And then it goes back 一切都回歸

[03:14.07]And then it goes back 一切都回歸

[03:15.62]And then it goes back 一切都回歸

[03:17.24]And then it goes back 一切都回歸

[03:18.85]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and everybody will be singing it 每個人都為之歌唱

[03:25.20]Oh~~~~ Oh~~~~~~~ and we all will be singing it 我們都為之歌唱

國語歌詞

基本介紹

歌曲:旗開得勝

詞:李焯雄

曲:K'Naan

唱:張靚穎&張學友&K'Naan

歌曲介紹

可口可樂公司發布的由索馬里裔說唱歌手K'Naan、歌神張學友以及華語天后張靚穎聯合演繹的2010南非世界盃推廣歌曲國語版《旗開得勝》,鼓勵人們用非洲的方式表達各自的世界盃激情。

歌詞

oh~

(張學友) 痛快自在 熱血澎湃

別問由來 星可以摘

(K'naan)See the champions

Take the field now

Unify us

Make us feel proud

(張學友) 頭昂起來 暢爽開懷

天涯不過 你我胸懷

(K'naan)Celebration it surrounds us

Every nation all around us

(張靚穎) 青春是一首歌

迎著光讓我們一起唱

看世界就在我們腳下

把夢踢到天際無限大

(張學友、張靚穎)

一起唱

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

(張學友、張靚穎)

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

oh~

(張學友) 痛快自在 熱血澎湃

別問由來 星可以摘

(K'naan)See the champions

Take the field now

Unify us

Make us feel proud

(張學友) 頭昂起來 暢爽開懷

天涯不過 你我胸懷

你是兄弟 來自四海

心連起來 為你喝彩

(K'naan)Staying forever young

Singing songs

Underneath the sun

(張靚穎) 看世界就在我們腳下

把夢踢到天際無限大

(張學友、張靚穎)

一起唱

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

(張學友、張靚穎)

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

oh~

(張學友、張靚穎)

一起唱

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

(張學友、張靚穎)

汗讓夢茁壯

你讓我成長

旗像風翅膀

你給我力量

(合唱) Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

oh~

(張學友、張靚穎)

旗開得勝我們一起唱

oh~

世界沸騰 我們一起唱

社會價值

這首歌曲由於歌頌自由、平等和愛,且帶有濃郁的非洲氣息,因此受到南非世界盃組委會的青睞。這樣一首充滿了對這片充滿戰火 、貧窮和落後的土地不離不棄的熱愛的歌曲的傳播更能讓大家認識的和平的可貴,全世界的球迷在哼唱這首歌曲的同時也會感受到和平的可貴,珍愛生命、遠離戰爭,體育運動始終是和平友好的本質。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們