金光明最勝王經

金光明最勝王經

蒙古文《金光明最勝王經》,又名《金光明經》,蒙古語稱《阿拉坦格日勒》,系清代磁青紙黑色心內泥金寫本。此經共十卷二十九章,計151葉。寬17厘米,長63.7厘米,厚13.7厘米。長方形散頁兩面竹筆書寫。有雙欄,內畫框廓,從左至右,書寫經文,左上有蒙古文書寫卷頁次,右側則以漢譯經目。貝頁夾裝,上下各有一塊精細雕刻的紫檀護經板。

基本信息

簡介

藏書簡介

外刻梵文並以金粉填充。上夾板寬17厘米,長63.7厘米,厚2.2厘米,外側有雲頭花紋,內側成凹型,寬11厘米,長51.8厘米,凹入部位即是經文第一頁,兩側各彩繪佛像一尊,並覆以三層絲綢。絲綢外面為黃、藍、紅色,面均為綠色。下夾板寬17.2厘米,長63.6厘米,厚2.3厘米。外側亦有雲頭花紋,內側成凹型,寬11.1厘米,長52厘米,凹入部位彩繪佛像五尊,其絲綢與上夾板相同。
經書用泥金在特製的磁青紙上寫成。磁青紙因色澤近似磁器的青色而得名,明朝宣德年間曾為供箋品目之一,清代才廣為使用。金字是用水銀加金粉研磨成汁液再和膠書寫而成。
0

經典簡介

金光明經
(經名)有三譯,一北涼曇無讖譯,四卷,題曰金光明經。一隋寶貴等取前譯補譯,合入其缺品八卷,題曰合部金光明經。一唐義淨譯,十卷,題曰金光明最勝王經。三譯中此經在最後,而文義周足。但金光明經由天台智者,說玄義及文句,故舉世流通。本經各家之注述如下:金光明經疏一卷,隋吉藏撰。金光明經玄義二卷,隋智者大師說,門人灌頂錄。金光明經文句六卷,隋智者大師說,門人灌頂錄。金光明義疏一卷,慧遠著。金光明經文句記十二卷,宋知禮述。金光明經玄義抬遺記六卷,宋知禮述。金光明經玄義順正記二卷,宋從義撰。金光明經文句新記七卷,宋從義撰。金光明經照解二卷,宋宗曉述。金光明經玄義科一卷,明明得排定。金光明經玄義拾遺記會本六卷,明明得會。金光明經文句科一卷,明明得排定。金光明經文句文句記會本八卷,明明得會句並記,入經。金光明經科注四卷,明受汰集受汰重輯,金光明經感應記附。金光明經感應記一卷,明受汰集。金光明經注釋五卷,日本傳教著。

相關信息

信奉過大乘佛教的亞洲國家無不推崇《金光明最勝王經》,將其譯成漢、藏、維吾爾、回、日、蒙古、滿文等多種文字,這足以證明它的流傳何等的廣遠。在日本和蒙古,都極其推崇過《妙法蓮華經》,《仁王般若經》等大乘佛經,而其中尤以特別信崇《金光明最勝王經》。早在七世紀始,《金光明最勝王經》漢譯本在日本流傳,後與上面提及的《妙法蓮華經》和《仁王般若經》同被推崇為護國三部經,在全國的寺廟誦讀。可見,它在日本及蒙古的佛教文化比較研究中,有著不可忽視的價值。
據蒙古國科學院院士沙·比拉研究,蒙古文《金光明最勝王經》在元順帝妥歡帖睦爾於1332年繼位後,依照也先太后的旨意,讓希儒僧格譯成蒙古文;比拉的研究成果還表明,希儒僧格在翻譯中參考了印度、藏、維吾爾文譯本。由此可見,《金光明最勝王經》在蒙古族及印度、維吾爾族、漢族、藏族等國家和民族佛教文化的比較研究中,有著極為重要的文獻價值。
希儒僧格於十四世紀中葉由藏文翻譯成蒙古文的《金光明最勝王經》分別於1659年、1665年、1718年、1721年在北京刻本成書。此刻本後來又以手抄本的形式廣為流傳。
希儒僧格(1323—1367),亦作相哥實立,相閣實理,顙哥識律,僧格實哩)字瀠,號靜庵,高昌人。元代名僧,大通事。曾以蒙古文翻譯過大量的佛教經典,對佛教在蒙古地區的傳播起到了很大的作用。如《釋迦牟尼十二聖跡記》,《五大陀羅尼》等。
蒙古文《金光明最勝王經》字型工整,裝幀精美,是專作供奉用的藝術品,是國家圖書館所藏的蒙古文古籍中的珍品。

誦讀功德利益

光明最勝王經是眾經之王,本經開示包括:“如來壽量無限”、“如來法、應、化三身”、“三聚懺悔”、“陀羅尼門”、“甚深空性”、“正法護國”、“諸天護世”、“療病救生”、“如來本地菩薩行”等教理,在開闡如來秘密心髓、懺悔業障、積聚福德資糧以及弘揚佛法、護國利民等方面具有無比殊勝的功德!若能有高僧大德開演這部號稱諸經之王的經典,那真是眾生之福啊!
1、金光明微妙經典,若正聞持有大威力:假使有人於百千大劫,行六波羅蜜無有方便。若有善男子善女人,書寫如是金光明經。半月半月專心讀誦。是功德聚於前功德百分不及一。乃至算術譬喻所不能及。梵王。是故我今令汝修學。憶念受持為他廣說。(卷五依空滿願品第十)
2、若您為此經燒三柱香或為此經設一傘蓋、懸一繒幡,來供奉此經,有以下驚人的功德:燒眾名香供養經時。其香菸氣於一念頃遍至三千大千世界。百億日月。百億妙高山王。百億四洲。。。於虛空中。充滿而住。種種香菸。變成雲蓋。其蓋金色。普照天宮。如是三千大千世界。所有種種香雲香蓋。皆是金光明最勝王經威神之力。(卷六四天王護國品第十二)若有眾生。聞是金光明最勝經王乃至一句。命終之後。當得往生三十三天及余天處。若有眾生。為欲供養是經王故。莊嚴宅宇乃至張一傘蓋。懸一繒幡。由是因緣。六天之上如念受生。七寶妙宮隨意受用。各各自然有七千天女。共相娛樂。日夜常受不可思議殊勝之樂(卷八堅牢地神品第十八)
0

3、您若能受持讀誦此經中一段四句頌,或甚至只是其中一句,或只稱念(金光明最勝王經)名號;或稱念經中一如來、一菩薩名號已有如下功德:我僧慎爾耶藥叉大將。並與二十八部藥叉諸神俱詣其所。各自隱形隨處。擁護彼說法師。令離衰惱常受安樂。及聽法者若男若女童男童女。於此經中乃至受持一四句頌。或持一句或此經王首題名號。及此經中一如來名一菩薩名。發心稱念恭敬供養者。我當救護攝受令無災橫離苦得樂。(卷八僧慎爾耶藥叉大將品第十九)
4、經中又說:若有人能恭敬供養讀誦受持是經,會令無量天眾以是聽法善根威力,因為他們聽此法故,得服無上甘露法味,增益諸天王及其所有眷屬,並余天神皆得勝利。
5、經文提到有個渡亡的方法,非常適合現代人,簡單、易用、快見效:南無寶髻如來,此佛往昔修菩薩行時,作是誓願,於十方界所有眾生,臨命終時聞我名者,命終之後,得生三十三天。慈悲的您下次到人間地獄----菜市場時,請記得一邊買菜,一邊持念南無寶髻如來名號,以普渡那些已經在刀口上的眾生,功德無量
6、只要靜心把這部經讀出來即可獲得莫大的功德,種下如於百千萬億無量佛所種諸善根。
7、或抄或讀可滅十惡五逆諸重罪,可對治、解救很多業障深重無法救渡的罪障或業病。
8、不論此經在何處講說,整個國家亦能獲益,國君不受欺凌,疾疫消滅,眾人歡喜,上下和睦,無有爭鬥;國君賦予人民宗教自由,常獲天人護持。 《金光明最勝王經》與《妙法蓮華經》、《護國仁王經》同稱為鎮護國家的三部經,念誦此經,國家及持誦人可得四大天王守衛,使一切世間有情安穩康樂。
0

總之,誦讀功德利益歸結為:
1、吉祥如意速消業障2、如意勝願隨願滿足
3、即時福慶遂心樂意4、普令人天歡喜踴躍
5、能令世界和平安穩6、護身護國家宅平安
7、去除貧窮官司訴訟8、速證清靜覺行心性
9、普皆進趣佛道向善10、往生西方極樂世界

其他相關

釋迦佛宣講的《金光明最勝王經》,能為世界和全球和平帶來廣如虛空的利益。即使只是閱讀一章一節,亦能獲福無量。
此經非常殊勝,能為眾生帶來平和快樂,更有效止息暴行,保護國家免受侵凌。聽聞此經亦可淨除業障。
此經能促成種種事業,尤能幫助國王或總統等領袖教化人民,使其踏上快樂之道。性命垂危;被天眾刁難而諸多阻滯;一說話便惹怒朋友、所愛的人、丈夫、妻子、家人甚至僕人;財富損減;受詛咒、魔害、惡夢或恐怖之事困擾的有情,應沐浴更衣,一切障難自當除滅,更可積聚廣大功德,為佛讚嘆。
在爭戰頻頻之處,誦念此經尤有助益。保存、背誦或倡印此經者,功德勝於天龍八部,願望皆能達成。
佛曾囑咐四大天王供奉此經,恆常護衛背誦或僅僅閱讀此經的有情。四大天王承諾會保護讀經者,使其心想事成,國土風調雨順,繁榮昌盛
背誦或供養此經,如向佛作無量無邊的供養。聽聞此經者,永不背離覺道,心向菩提,永不退轉;如背誦經文,
定能獲得上述利益。
0
堅牢地神向佛承諾,會保護念誦此經的比丘,令其取得所需的一切,確保其資具豐足,心志堅定;
僅僅閱讀或嘗試了解此經者,得享人天安樂1000億劫,具好名聲,所居之處五穀豐登,繼而成就正等正覺。即使只是提及一章、一菩薩名,甚至閱讀一四句偈,並嘗試了解偈誦的意義,堅牢地神亦必定會護持該等眾生,滿足他們的願求。
只是聽聞一偈者亦永不墮三惡道,命終之後生於天界,惡業淨盡,圓滿佛果。
前往殺戮熾盛的國家,誦此經對該國利益甚大。
此經不光文義究竟,蘊含無上的佛法智慧,亦為正法之象徵,能令正法久住,國家昌盛,滅除一切罪障衰患。並且得佛授記,常生諸佛清淨國土,乃至成辦無上菩提。當年世尊也是不惜生命流通此經,經典中也一再要求大家廣宣流布,所以希望大家都來受持,是為報答佛恩。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們