縑自出機杼

以:把。 之:的。 盛:眾,多。

縑自出機杼
原文:
昔王丹吊友人之喪。有大俠陳遵者,亦與吊焉;賻(用財物助人辦喪事)助甚盛,意有德色。丹徐以一縑置幾而言曰:“此丹自出機杼也。”遵大慚而退。今學士之文,其能為王丹之縑者,幾何哉!
——莊元臣《叔苴子》 
注釋:
昔:從前。
吊:對遇到喪事的人家給予慰問。
焉:語氣助詞,無義。 
意有得色:露出驕傲的神色。
賻(fù)助甚盛:資助的東西非常多。賻,送布帛財物助人辦喪事。
意有德色:露出驕傲的神色。
以:把。
縑(jiān):細絹。
機杼(zhù):織布機。
大慚而退:十分慚愧地退走了。而,表修飾,地。
之:的。
其:其中。
幾何:多少。
盛:眾,多。
譯文:
王丹去忌吊昔日的朋友,有一個名叫陳遵的大俠也去拜祭.拿了不少錢財東西幫王丹這位故去的朋友辦理喪事。他覺得對別人有所恩德,便露出驕傲的神色。王丹莊重地拿出細絹交給辦理喪事的人,(可用於喪事)說:“這是用我王丹自家的機杼織就而成的。”陳遵聽後很慚愧地退了出來。而今天學士們寫出的文章,有幾個能像王丹的細絹一樣完完全全是自己寫的呢?相關問題:

1. 陳尊為什麼沒有說什麼就十分慚愧的退走了?
答:因為陳遵拿來的東西沒有一樣是自己的。
2.對文中兩人進行恰當的評價。
(1)王丹:勤勞,正義
(2)陳遵:俠義,傲慢,自愧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們