瞽者

語出:《論語·子罕》:“子見齊衰者,冕衣裳者與瞽者,見之,雖少必作,過之必趨。”《莊子·逍遙遊》:“瞽者無以與乎文章之觀,聾者無以與乎鐘鼓之聲。”《新唐書·陳子昂傳贊》:“瞽者不見 泰山 ,聾者不聞雷霆。”《豆棚閒話·空青石蔚子開盲》:“﹝那塊青石﹞逢著瞽目之人,一點就亮。不兩日間,四下瞽者俱已傳遍,來了許多,俱要求點。”

基本信息

瞽者(ɡǔ zhě)
失明的人。俗稱瞎子。《論語·子罕》:“子見齊衰者,冕衣裳者與瞽者,見之,雖少必作,過之必趨。”注釋:(1)齊衰:音zī cuī,喪服,古時用麻布製成。(2)冕衣裳者:冕,官帽;衣,上衣;裳,下服,這裡統指官服。冕衣裳者指貴族。(3)瞽:音gǔ,盲。(4)作:站起來,表示敬意。(5)趨:快步走,表示敬意。翻譯:孔子遇見穿喪服的人,當官的人和盲人時,雖然他們年輕,也一定要站起來,從他們面前經過時,一定要快步走過。
解析:孔子對於周禮十分熟悉,他知道遇到什麼人該行什麼禮,對於尊貴者、家有喪事者和盲者,都應禮貌待之。孔子之所以這樣做,也說明他極其尊崇“禮”,並儘量身體力行,以恢復禮治的理想社會。《莊子·逍遙遊》:“瞽者無以與乎文章之觀,聾者無以與乎鐘鼓之聲。”《新唐書·陳子昂傳贊》:“瞽者不見 泰山 ,聾者不聞雷霆。”《豆棚閒話·空青石蔚子開盲》:“﹝那塊青石﹞逢著瞽目之人,一點就亮。不兩日間,四下瞽者俱已傳遍,來了許多,俱要求點。”

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們