狙公

狙公

楚有養狙(jū)以為生者,楚人謂之狙公①。 (3)之山中:之,往,到。 (14)道揆:道,義理,道理。

作者簡介

作者劉基,字伯溫,生於元武宗至大四年(1311)六月十五日,卒於明洪武八年(1375),終年

狙公狙公
65歲,浙江省溫州市文成縣南田鎮武陽村人(舊屬處州府青田縣),故時人稱他為劉青田。
本文選自《郁離子》

[原文]

楚有養狙(jū)以為生者,楚人謂之狙公①。旦日,必部分②眾狙於庭,使老狙率以之③山中 ,求草木之實,賦十一以自奉。或不給④,則加鞭捶焉。群狙皆畏苦之弗之違也。一日,有小狙謂眾狙曰:“山之果,公所樹⑤與?”曰;“否也,天生也。”曰:“非公不得而取與?”曰:“否,皆得而取也。”曰:“然則吾何假⑥於彼而為之役⑦乎?”言未既⑧,眾狙皆寤⑨。 其夕,相與伺⑩狙公之寢,破柵毀柙⑾,取其積,相攜而入於林中,不復歸。狙公卒餒⑿而死。

郁離子曰:“世有以術⒀使民而無道揆⒁者,其如狙公乎?惟其昏而未覺也,一旦有開⒂之,其術窮矣。”

[譯文]

楚國有個人,養獼猴為生,楚國人叫他"狙公".每天早上,他一定在庭院中分派獼猴工作,教老猴率領著小猴子上山去,摘取草木的果實,抽十分之一的稅來供養自己.有的猴子數量不足,就鞭打他們.猴子們怕死了,覺得很苦,卻不敢違背.
有一天,有隻小猴子問大家說:"山上的果子,是老頭子種的嗎?"大家說:"不是啊!是天生的."又問:"沒有老頭子我們就不能去采嗎?"大家說:"不是啊!誰都能去采."又問:"那們我們為什麼要仰賴他,還要被他奴役呢?"話還沒說完,猴子全懂了.當晚,群猴一起等候狙公睡著的時候,就打破獸欄,拿走存糧,一塊兒跑進森林,不再回來了.狙公最後活活餓死.郁離子說

狙公狙公
:"世上那種賣弄權術奴役人民而不依正道來規範事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未覺醒,才能讓他得逞,一旦有人開啟民智,那他的權術就窮盡了."
[注釋]:
(1)狙(jū)公:養猴的人.狙:猴子. (2)部分:部署,分派. (3)之山中:之,往,到。 (4)不給:沒有完成任務 (5)樹:種植 (6)假:依靠 (7)為之役:供他驅使. (8)既:完 (9)寤:通"悟". (10)伺:窺察. (11)柙:獸籠. (12)餒:餓 (13)術:手段,權術 (14)道揆:道,義理,道理。揆,準則,道理。 (15)開:開導,啟發
[寓言]:
警告統治者不要殘酷剝削人民,一旦人民覺悟了,將會起來反抗。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們