牛渚燃犀

牛渚燃犀,成語,比喻洞察奸邪。須臾,見水族復火,奇形異狀,或乘馬車著赤衣幘。《晉書》卷六十七〈溫嶠列傳〉~795~ 朝議將留輔政,嶠以導先帝所任,固辭還藩。至牛渚磯,水深不可測,世雲其下多怪物,嶠遂毀犀角而照之。嶠先有齒疾,至是拔之,因中風,至鎮未旬而卒,時年四十二。又看到京都殘破不堪,物資缺乏,於是籌借了一批物資,添置了宮廷的器用,這才返回武昌。溫嶠便點燃犀牛角來照看,看見水下燈火通明,水怪奇形怪狀,有乘馬車的有穿紅衣的。

基本信息

詳細釋義

典源

《異苑》卷七 晉溫嶠至牛渚磯,聞水底有音樂之聲,水深不可測。傳言下多怪物,乃燃犀角而照之。須臾,見水族復火,奇形異狀,或乘馬車著赤衣幘。其夜,夢人謂曰:「與君幽明道閣,何意相照耶?」嶠甚惡之,未幾卒。

《晉書》卷六十七〈溫嶠列傳〉~795~ 朝議將留輔政,嶠以導先帝所任,固辭還藩。復以京邑荒殘,資用不給,嶠藉資蓄,具器用,而後鏇於武昌。至牛渚磯,水深不可測,世雲其下多怪物,嶠遂毀犀角而照之。須臾,見水族復火,奇形異狀,或乘馬車著赤衣者。嶠其夜夢人謂己曰:「與君幽明道別,何意相照也?」意甚惡之。嶠先有齒疾,至是拔之,因中風,至鎮未旬而卒,時年四十二。

典源譯文

朝臣議論要把溫嶠留在朝中輔政,溫嶠因先帝已託付了王導,推辭返回江州。又看到京都殘破不堪,物資缺乏,於是籌借了一批物資,添置了宮廷的器用,這才返回武昌。走到牛渚磯,見水深不可測,都傳說水下多怪物,溫嶠就叫人點燃犀角下水照看。不一會兒,只見水中怪物前來掩火,奇形怪狀,還有乘馬車穿紅色衣服的。這天夜晚夢見一個人對他說:“我和你幽明有別,各不相擾,為什麼要來照我們呢?”看樣子很憤怒。以前溫嶠牙齒有病,這時把牙拔了,因此中風,到達鎮所不到一旬而逝,終年四十二歲。

釋義

東晉時期,溫嶠來到牛渚磯,見水深不可測,傳說水中有許多水怪。溫嶠便點燃犀牛角來照看,看見水下燈火通明,水怪奇形怪狀,有乘馬車的有穿紅衣的。溫嶠晚上夢見一人惡意責怪不該用犀牛角火照。第二天因牙痛拔牙而中風,回到鎮上不到十天就死了。後遂以“牛渚燃犀”等比喻洞察奸邪。

同源典故

牛渚燃犀牛渚燃犀
毀犀得螭海上燃犀照幽怪照濁水昏照魑魅燃犀燃犀下照燃犀人燃靈犀爨犀船牛渚宵明牛渚怪牛渚燃犀牛渚犀犀慚水府犀火犀焰犀照牛渚犀燈生犀不敢燒赤幘驚幽渚

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們