殘酷天使的綱領

歌曲介紹

《殘酷天使的綱領》又《殘酷天使的行動綱領
殘酷な天使のように (殘酷天使的行動綱領)
作詞/及川岷子 作曲/佐藤英敏
編曲/大森俊之 演唱/高橋洋子

歌詞展示

少年よ 神話になれ
zankoku na tenshi no you ni 就像那殘酷的天使
shounen yo shinwa ni nare 少年啊,成為神話吧
蒼い風がいま
aoi kaze ga ima 在此刻、蒼涼的風
胸のドアを叩いても
mune no doa wo tataitemo 輕輕敲擊著你的心
私だけをただ見つめて
watashi dake wo tada mitumete 但你只凝視我
微笑んでるあなた
hohoenderu anata 對我微笑,輕輕搖晃
そっとふれるもの
sotto fureru mono 手指輕輕觸及的是
もとめることに夢中で
motomeru koto ni mutyuu de 我一直不斷沉醉於追尋著的目標
運命さえまだ知らない
unmei sae mada shiranai 你連那命運都還不知道的
いたいけな瞳
itaike na hitomi 稚嫩的眼眸
だけどいつか氣付くでしょう
dakedo itsuka kidsuku de syou 不過總有一天會發覺
その背中には
sono senaka ni wa 就在你背後
遙か未來 めざすための
haruka mirai mezasu tame no 有那為了前往遙遠的未來而生的
羽根があること
hane ga aru koto 羽翼存在著
殘酷な天使のテ-ゼ
zankoku na tenshi no teeze 殘酷天使的行動綱領
窗邊からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobi tatsu 你就將從窗邊飛去
ほとばしる熱いパトスで
hotobashiru atsui patosu 飛迸出炙熱的悲愴
思い出を里切るなら
deomoide wo uragiru nara 如果這計畫背叛你的記憶
この宇宙を抱いて輝く
kono sora wo daite kagayaku 擁抱這宇宙的光輝
少年よ 神話になれ
shounen yo shinwa ni nare 少年啊,成為神話吧
ずっと眠ってる
zutto nemutteru 一直沉睡在,
私の愛の搖りかご
watashi no ai no yurikago 自我的愛的搖籃中
あなただけが 夢の使者に
anata dake ga yume no shisya ni 只有你一人被夢之使者喚醒的
呼ばれる朝がくる
yobareru asa ga kuru 早晨即將來臨
細い首筋を
hosoi kubisuji wo 在你纖細的頸項上
月あかりが映してる
tsuki akari ga utsusiteru 正映著高懸的月光
世界中の時を止めて
sekaijyuu no toki wo tomete 而我想停止全世界的時間
閉じこめたいけど
tojikometai kedo 將你封存於沉眠之中
もしもふたり逢えたことに
moshimo futari aeta koto ni 如果說我們兩人的相逢
意味があるなら
imi ga aru nara 是有意義的話
私はそう 自由を知る
watashi wa sou jiyuu wo shiru 那么我就是那本為了讓你知道
ためのバイブル
tame no baiburu “自由”的聖經
殘酷な天使のテ-ゼ
zankoku na tenshi no teeze 殘酷的天使計畫
kanashimi ga soshite hajimaru 悲傷自此開始
抱きしめた命のかたち
dakishimeta inochi no katachi 請你緊抱你生命的形體
その夢に目覺めたとき
sono yume ni mezameta toki 就在這夢境覺醒之時!
誰よりも光を放つ
dare yori mo hikari wo hanatsu 放出無人可比的耀眼光芒
少年よ 神話になれ
syounen yo shinwa ni nare 少年啊!變成神話吧
人は愛をつむぎながら
hito wa ai wo tsumugi nagara 人是因為糾纏著的愛
歷史をつくる
rekishi wo tsukuru 才創造出了歷史
女神なんてなれないまま
megami nante narenai mama 依然不能成為女神的我
私は生きる
watashi wa ikiru 就這樣生存著
殘酷な天使のテ-ゼ
zankoku na tenshi no teeze 殘酷的天使計畫
窗邊からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobi tatsu 就將從窗邊飛去
ほとばしる熱いパトスで
hotobashiru atsui patosu de 迸射而出的熱切情感
思い出を里切るなら
omoide wo uragiru nara 不要背叛回憶吧
この宇宙を抱いて輝く
kono sora wo daite kagayaku 擁抱這宇宙的光輝
少年よ 神話になれ
shounen yo shinwa ni nare 少年啊,成為神話吧

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們