拉丁文苑:史實與訛傳

《拉丁文苑:史實與訛傳》是2011年1月1日出版的圖書,作者是沈大力。

基本信息

拉丁文苑:史實與訛傳

內容簡介

《拉丁文苑:史實與訛傳》收文章五十餘篇,介紹了拉丁文化系諸國的文學、文化史實,上卷“巴黎潮音”介紹法國文化,糾正了一些訛傳,如巴爾扎克的小說總集是《人間戲劇》而不是《人間喜劇》,“茶花女的真相”,都德的沙文情結等國內普通讀者很少知道的文史常識。下卷“拉丁迴響”介紹義大利、比利時、墨西哥等國的文化,如學術論壇、詩會、女畫家傳記、中歐文化交流的誤讀等等。

作者簡介

沈大力,北京外國語大學教授,博士生導師,中國作家協會會員。

圖書目錄

引言

上卷 巴黎潮音

“人間喜劇”,還是“人間悲劇”?

巴爾扎克的“蝴蝶夢”

《茶花女》內幕

——附:歷史紀實小說《夜空流星》片斷

大仲馬與《基督山伯爵》

都德及《最後一課》的實質

漢譯《國際歌》質疑

——附?鮑狄埃原詩《國際歌》譯文

真假巴黎“公社牆”

巴黎公社的精神遺產

聖心大教堂上的魔影

攻打冬宮之後

——“喀朗施塔得公社”的血色真相

自由引導著人民

“庫爾貝與巴黎公社”畫展

兩首《馬賽曲》

“平等”的迴響

——關於法國大革命定性的商榷

“友愛”非“博愛”

——法國大革命箴言推敲

卡爾?馬克思的“秘密使者”

《夜空流星》的軌跡

法蘭西的夜鶯

惡之幽華

履風詩仙

巴黎舞台上的《笑面人》

米拉波橋詩話

——附:《米拉波橋》——詩譯文

巴黎詩園擷英

夢幻音樂家柏遼茲

紅色繆斯的復活節

高雅時尚的魅惑

伏爾泰與中國古典文學

花都紅杏又出牆

——感於影片《查特萊夫人》獲愷撒獎

不信上帝的“教父”

——法國評論界為羅伯一格里耶做的黑彌撒

“泰坦尼克”透析

尼斯湖怪烏埃爾貝克

《可能島》,摩登世界的透鏡

阿達里的多角情愛

——關於普遍實行多配偶制的奇想

托多洛夫敲響西方文論的警鐘

新批評與新小說

“菲芭”國際影視節散錄

埃德加?莫蘭論西方文明的危機

勒芒“思想匯流”論壇

下卷 拉丁迴響

高爾基,人魚島的流亡者

新文藝復興的呼喚

鳳梨美洛宮的聚會

歸去來兮!

西方愛滋病原新說

波倫亞詩會

里斯本聽“法朵”

於元聲處聽鵠鳴

布魯塞爾夜遊

鐘聲悠悠布呂赫

美人魚的幻夢

幽幽科莫湖

莫切尼哥宮懷舊

阿爾汗布拉宮

岩洞崗上大輪盤

“瓷偶與龍”考究

中歐語言與文化交流的誤讀

神女峰的靈泉

現代奧運與人文主義的回歸

歐陸西洋鏡——羅馬夜尋馬志尼

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們